襄樊有好点的鼻子医院么百姓助手

明星资讯腾讯娱乐2020年01月19日 08:12:23
0评论
阅读提示:中文在上,对照英文在下 我感觉自己就像是女王:住在上海,只要我愿意,我身上可以不用带任何像现金(或信用卡)这样的平民化的东西。I feel like the Queen: if I chose to do so, I could live in Shanghai without carrying anything so plebeian as cash (or even credit cards).中国消费者可以用智能手机购买几乎任何东西并付款,很多人也确实在这么做。早餐、午餐和晚餐?挥一挥iPhone魔杖,就有人骑电动车送上门——在“饿了么”等外卖APP点餐通常免配送费,还经常打折。再挥一下魔杖,出租车来了,以折扣价载你出行。再挥一下,就有医生通过电话给你看病,每次通话仅需9.9元人民币(合1.5美元)。Chinese consumers can (and do) swipe smartphones for almost everything. Breakfast, lunch and dinner? With a wave of the iPhone wand, it arrives on a motorbike, delivered often for free and usually at a discounted price, from food delivery apps such as Ele.me (meaning “are you hungry?”). Wave it again, and a taxi appears, y to offer a discounted ride. Wave it once more, and there’s a doctor y to diagnose any ailment by phone for only Rmb9.9 (.5) per call.这被称为O2O,或者“线上到线下”,瑞信(Credit Suisse)预计,O2O从现在起到2017年将以63%的复合年率增长,将达到420亿元人民币规模。线上和线下的结合很快还将走进社区菜市场这种最传统的购物场所——届时上海人用手机扫一扫,就能够为从理发到拔牙、再到购买晚餐鱼头等各种务和商品付款。It’s called O2O, or “online to offline” , and is forecast to grow at a compound annual rate of 63 per cent between now and 2017, to Rmb42bn, according to Credit Suisse. The marriage of online and offline will soon come even to that most traditional of venues, the neighbourhood wet market, where Shanghainese will be able to swipe a phone to buy anything from a haircut to a tooth extraction to a fish head for supper.浙江省东部温州市的一家菜市场已经开始允许消费者用手机扫码购买所有商品,用付宝(Alipay)付。付宝是电商集团阿里巴巴(Alibaba)旗下的移动付务平台。上海也计划推出这类菜市场,届时我不用掏钱包,就能买上一桶鳝鱼或一条(带蹄髈)猪腿。A wet market in Wenzhou, in eastern Zhejiang province, has aly started letting consumers wave their mobile phones at all of its goodies, and pay with Alipay, the mobile payments service affiliated to ecommerce group Alibaba. Shanghai plans to follow suit, at which point I will be able to load up on a bucket of eels or a leg of pork (with hoof attached) without pulling out my purse.就我个人而言,购买大部分商品时,我仍宁愿拿着一叠沾满细菌、上面印着毛泽东头像的百元钞票付款。但其他人不愿意,至少中产阶级和40岁以下年轻人不愿意。上海人民广场附近受政府补贴的便民早餐车前,西装革履的男士们在早高峰期间排队用智能手机为他们的馒头或者手抓饼扫码付账。手抓饼是一种美味的中国式油煎薄饼。我非常赞成这种方式:如果递给我手抓饼的人没有接触过那些上面沾有所有人细菌的人民币,我会更喜欢这种食物。Personally, I still prefer grimy, germ-laden piles of Rmb100 notes with the face of Mao Zedong on them for most of my shopping. But hardly anyone else does (or at least hardly anyone middle class and under 40). At the government-subsidised Loving Help breakfast cart near Shanghai’s People’s Square, men in suits queue up during morning rush hour to swipe their smartphones for a steamed bun or a shouzhuabing, a delectably greasy Chinese-style crepe that literally translates as “hand-grab pancake”. I’m all for that: I prefer it if the hand grabber of that pancake to serve it to me has not just been handling a wad of the people’s currency (with all the people’s bacteria on it).在附近一幢写字楼外面,一位“饿了么”的派送员蹲在一个蓝色隔热保温袋旁,他要配送顾客们预定的30多份早餐,这些人想必为了维持不断放缓的经济而非常努力地工作,以致于没有时间走上两分钟去附近快餐店吃早餐。我只花了4元人民币(配送免费)就买到了烟肉蛋汉堡加咖啡。好吧,咖啡是凉的,他们还忘记送奶油和糖了,但冲着这份价格和便利,我还是很高兴用一下微波炉的。Outside a nearby office building, an Ele.me delivery man squats next to a blue insulated cooler bag, from which he dispenses 30-odd breakfasts — ordered in advance by people presumably working so hard to keep the slowing economy afloat that they do not have time to walk two minutes to the nearest fast-food emporium. I got my Egg-McMuffin-and-coffee meal for only Rmb4 (free delivery). OK, the coffee was cold and they forgot the cream and sugar, but for this price and convenience I am happy to use the microwave.如果说午餐有什么不同的话,那就是更方便一些:在同一幢大楼里有一个被称为“Fun Box”的自动售卖机,消费者可以在售卖机自取通过APP预订并付费的午餐。晚餐呢?即便是当地油腻的小店也接受手机扫码付。在我们点上一碗馄饨和一盘里脊肉串的时候(用付宝付账),一位现年29岁的上海国企会计师周丽娟(音译)表示,她现在几乎都不带现金了。“有时候我钱包里1000元人民币能放好几个月。”Lunch is, if anything, even easier: in the bowels of the same building is a vending machine called the Fun Box dispensing app-ordered meals paid for by smartphone. Dinner? Even the local greasy chopstick accepts payment by swipe-phone. As we sit over a bowl of wontons and a plate of fried pork strips (paid by Alipay), Zhou Lijuan, 29, an accountant at a Shanghai state-owned enterprise, says she hardly ever carries cash any more. “Sometimes Rmb1,000 in cash can stay in my purse for months.”但是等一下:这些人听说过中国经济正在放缓吗?他们为什么仍在大把花钱?周丽娟有一个还在学走路的孩子,她说,经济放缓——这个消息震动世界各地的市场——对“她的消费行为没有大影响”。她去年“光棍节”期间花了1万元人民币——光棍节是阿里巴巴发明的全球最大的购物日(最初针对未婚人士)。这比她一个月的收入还高,但她准备在今年11月11日的光棍节再次大举购物,尽管经济放缓。“我会买很多东西,我不会太理性。如果我看到真的便宜的东西,我会哇哇叫着买下来。”实际上,尼尔森(Nielsen)的调查显示,逾半的受访者表示,这个光棍节他们计划比去年花更多的钱。But wait a minute: have these people heard that the economy is tanking? Why are they still spending? Ms Zhou, mother of a toddler, says news of the slowdown — which has shaken markets worldwide — has made “no major impact on my consuming behaviour”. She spent Rmb10,000 last year on Singles Day , the Alibaba-invented biggest shopping day in the world (originally targeted at unmarried people). That is more than a month’s income but she’s y for another big Singles Day on November 11, despite the slowdown. “I’ll purchase a lot, and I won’t be very rational about it. If I see a real bargain, I’ll say ‘waaahhh’ and buy it.” In fact, according to a Nielsen survey, more than half of those surveyed said they plan to spend more this year than last.全球市场无疑会认真审视中国今年光棍节期间出现的每一个趋势,看看中国经济到底行还是不行。不管怎样,上海的上班族们仍会通过O2O订餐。但“饿了么”表示打算减小折扣力度,所以赶紧“趁热”在手机上购买巨无霸汉堡吧。看来天底下真的没有免费午餐,即便是在拥有全球最大购物节的国家。The world’s markets will doubtless scrutinise every Single’s Day trend this year for signs that the Chinese economy is (or is not) doomed. Either way, Shanghai’s workers will keep ordering O2O meals. But Ele.me says it is reducing its discounts, so get your smartphone-swiped Big Macs while they are hot. It seems there is no free lunch, even in the land of the world’s biggest shopping festival. /201511/409961

Apple is expected to unveil its latest device, the iPhone 6s (or 7), on September 9 in what should be a sigh of relief for investors, who have had a tough ride this week. Despite CEO Tim Cook’s assurance that China’s economic difficulties should not adversely impact the tech giant’s sales, the company’s stock is still trading below its 5 a share level just a few weeks ago, even after the robust market rally on Thursday, and far below its 52-week high of 4.54 a share.苹果公司预计将于9月9日发布最新款手机iPhone 6s(或iPhone 7),在过去一周经历股价震荡的投资者们理应松一口气。尽管首席执行官蒂姆錠克信誓旦旦地声称,中国的经济困境不会对这家科技巨头的销量造成负面影响,但就在几周前,苹果股价依然低于115美元,即便是在上周四股市强劲反弹之后依然如此,远低于52周以来的最高点134.54美元。At least some of the market punishment seems unique to Apple. Investors are worried about the company for many reasons, including competition from low-cost Chinese smartphone makers and only modest traction for Apple Music and Apple Pay.至少,来自市场的某些惩罚似乎就是专门冲着苹果来的。投资者有许多理由为这家公司担心,比如中国智能手机厂商的低价竞争,Apple Music和Apple Pay的吸引力十分有限,等等。Which is why the new iPhone is crucial for Apple to restore investors’ confidence, and there’s a good chance it will for several reasons.有鉴于此,投资者能否重拾信心,新款iPhone的表现至关重要。基于以下几个原因,它很可能会不负所望。The phone will have a 12 megapixel camera, a big increase from previous versions; 4k recording; faster processing speed; longer battery life, which many users consider to be an extremely important feature, according to multiple studies cited by Tech Insider; animated wallpaper like the Apple Watch and Android phones; the ability to detect when a Wi-Fi network is weak and automatically switch to cellular; and Wi-Fi calling over ATamp;T, previously limited to T-Mobile.这款手机拥有远超前几代产品的1200万像素摄像头、4K视频录制功能、更快的处理速度、更长的电池续航时间(据Tech Insider引用的多项调研显示,用户认为这一点极为重要)、类似Apple Watch和安卓手机的动态墙纸。这款手机能识别较差的Wi-Fi网络信号,并在这类环境中自动切换至蜂窝网络。这代手机的Wi-Fi通话功能还持ATamp;T的网络,此前仅限于T-Mobile。But what’s expected to be the most important new feature of all: force touch, a technology that enables a device to distinguish between light and strong taps by a user and assign different functions to them, as it currently does on the Apple Watch and MacBooks. Applied to the iPhone, this could potentially be the killer feature that solidly differentiates the new iPhone from its predecessors by enhancing ease-of-use and utility.不过该手机最重要的新特色还是压感触控(force touch),这项技术能让设备识别用户的轻度和重度触屏,并为它们分配不同的功能。它目前已经在Apple Watch和Macbook上实现了。一旦该技术应用于新款iPhone上,就可能成为一项王牌特色,使其在操作简便性和功能实用性方面远远甩开前几代产品。An improvement to the user experience has always been at the heart of Apple’s success with new models and the force touch feature can provide this. Force touch is also new enough to encourage buyers to replace their existing phones, a major driver of sales in in China, one of Apple’s key markets. Force Touch should also help Apple maintain its position in the Asian market, where competitor Huawei is reportedly introducing a similar feature to its smartphones.增强用户体验一直是苹果成功的不二法门,而新款机型和压感触控特色就能做到这一点。压感触控这项技术足够新颖,能让用户有动力替换现有机型,在苹果的重要市场中国,这是提高销量的一大因素。压感触控还能帮助苹果维持其在亚洲市场的地位,据说中国的竞争对手华为即将在智能手机上推出类似功能。Another factor working in Apple’s favor is that while the company may have a hard time outdoing its blockbuster sales for the iPhone 6, new equipment installment plans from wireless carriers might encourage adoption for the new iPhone by consumers. An increasing percentage of ATamp;T and Verizon customers have been opting for these plans, which don’t tie them down to two-year contracts and allow them to upgrade early.另一个因素也可能成为苹果一大利好。诚然,在iPhone 6大获成功之后,苹果公司的业绩或许很难再上一层楼。不过,无线网络运营商提供的新设备分期付款计划也许会鼓励用户购买新iPhone。越来越多的ATamp;T和威瑞森的顾客都开始选择这类计划。这些计划不会把他们束缚在两年的合约中,可以让他们尽早升级手机。Sanford C. Bernstein analyst Toni Sacconaghi estimates that about 14.9 million U.S. customers will be eligible for upgrades at the end of this year, compared to 5.3 million last fall when the iPhone 6 launched, according to The Wall Street Journal.斯坦福伯恩斯坦公司分析师托尼萨克纳西预计,大约有1490万美国用户可以在今年年底前升级手机。而据《华尔街日报》所述,去年秋天iPhone 6发布时,这一数值是530万。Finally, even though Apple continues to trail Samsung in terms of worldwide smartphone sales, which fell in the second quarter of 2015, Apple’s market share rose to 14.6% from 12.2% a year ago, while Samsung’s declined to 21.9% from 26.2%, according to research firm Gartner. In China, too, Apple’s iPhone sales grew by 68% last quarter to 11.9 million units, indicating that the company is making inroads in that market despite its challenges. “It’s a big brand and people really associate that with their status and it’s kind of an aspirational brand so many of the consumers in China expect to own an iPhone at some point of time,” says Gartner research director Anshul Gupta.最后,尽管苹果在全球智能手机销量上仍然不及三星,后者的销量在2015年第二季度有所下滑。研究公司高德纳的数据显示,苹果的市场占有率从去年的12.2%上升到14.6%,而三星从26.2%下降到21.5%。在中国,苹果的iPhone销量上季度大涨68%,达到1190万部。这充分明,尽管中国市场充满挑战,苹果依然能够披荆斩棘,高歌猛进。高德纳研究总监安舒尔古普塔表示:“苹果是一个大品牌,人们真的很认同它的地位。这也是一个让许多人梦寐以求的品牌,很多中国顾客都希望有朝一日能拥有一部iPhone。”Some words of caution here. Apple’s new product launches are always surrounded by hype and predictions that don’t always come true. It remains to be seen how good the final product will be and, of course, how many people will buy it. In addition, analyst expectations could be inflated, as they were last quarter, setting Apple up to disappoint Wall Street even with a great smartphone.不过这里也要提个醒。苹果的新产品总是被吹得天花乱坠,但这些预言并不是总能实现。最终发布的产品究竟有多好,以及有多少人愿意买单,还需拭目以待。此外,就想上个季度一样,分析师的预计也可能过高,华尔街最终可能以失望告终。Nonetheless, given the importance of the new iPhone as investors add pressure on Apple’s stock, it’s a safe bet that the company is going take this particular launch very seriously. Stay tuned for September 9th.尽管如此,由于投资者不断对苹果股价施压,新款iPhone的重要性不言而喻,我们可以肯定苹果会严肃对待这次特别的发布会。9月9日的确是令人期待的一天。 /201509/397951

  Do Peru#39;s potatoes have the right stuff?秘鲁的土豆能经受住考验吗?That#39;s the question scientists will be asking in Lima next month, when a selection of tubers will begin undergoing tests to determine whether they#39;re fit to grow on Mars.这是下个月科学家将要在秘鲁首都利马问的一个问题,届时,经过精心挑选的土豆块茎将接受测试,以确定它们能否在火星上种植。NASA, the US space agency, is conducting the pioneering experiment together with Lima#39;s International Potato Center (CIP).美国航天局(NASA)将与利马国际马铃薯中心(CIP)联手,进行这一开创性实验。They will cultivate a hundred selected varieties aly subjected to rigorous evaluation in extreme, Mars-like conditions that could eventually pave the way to building a dome on the Red Planet for farming the vegetable.他们将对100种精心挑选的、已在类火星极端环境下严格评估的品种进行培育,而这最终将为人们在这颗红色星球上建立蔬菜种植“大棚”铺平道路。The selection was made from a total of 4,500 varieties registered at CIP, a nonprofit research facility that aims to reduce poverty and achieve food security.国际马铃薯中心是一个致力于削减贫困、保粮食安全的非营利研究机构。这些土豆是从在国际马铃薯中心登记注册的4500个品种中挑选出来的。Of the selected candidates, 40 are native to the Andes Mountains, conditioned to grow in different ecological zones, withstand sudden climate changes and reproduce in rocky, arid terrain.在获选土豆中,有40种是安第斯山脉土生土长的品种。这些品种可在不同生态地区生长、对气候的突然变化具有耐受性,并可在多岩石的干旱土壤中生长繁育。The other 60 are genetically modified varieties able to survive with little water and salt. They are also immune to viruses.另外60种土豆均为转基因品种,能够在缺水和低钠的环境中生存。此外,这些品种还对病毒免疫。Those that pass the tests must meet a final criterion—they must be able not only to grow well on Mars but also reproduce in large quantities.这些品种最终必须达到一个标准:不仅能在火星上茁壮生长,而且还能被大量繁育。;We#39;re almost 100 percent certain that many of the selected potatoes will past the tests,; said Julio Valdivia Silva, a Peruvian NASA astrobiologist who is taking part in the ambitious project.参与美国航天局此项宏伟计划的秘鲁裔太空生物学家胡里奥·瓦尔迪维亚·席尔瓦说:“精选出来的土豆中,将会有不少品种通过测试,对此我们有百分百的把握。”The scientists hope the experiment will also help address the earthly scourges of hunger and malnutrition by identifying varieties suited to growing in harsh conditions.科学家还希望通过该实验找出适合在严酷环境下生长的土豆种类,来帮助解决地球人口饥饿和营养不良的难题。;We must be prepared for the future,; said virologist Jan Kreuze, a scientist at CIP. ;To respond to desertification, rising temperature and high salt content in the soil.;“我们必须为未来做准备”,国际马铃薯中心的科学家扬·克鲁兹说。“准备应对沙漠化、气候变暖和高盐分的土壤。”Vegetable of the future未来的蔬菜The soil in La Joya Pampas—a sector of the Atacama Desert in southern Peru that#39;s considered one of the driest places on earth—is very similar to that found on the Red Planet.位于秘鲁南部阿塔卡马沙漠的潘帕斯德拉霍亚地区被认为是地球上最干旱的地方之一,那里的土壤与人们在火星上发现的非常相似。The scientists plan to transport 200 pounds (100 kilos) of it to a CIP laboratory in Lima that will simulate the complex Martian atmosphere -- which contains mostly carbon dioxide—and expose it to extreme ultraviolet radiation.科学家计划将大约200磅(100千克)土壤运送到利马国际马铃薯中心的实验室中。在那里,他们将模拟火星上二氧化碳居多的复杂大气环境,并将土壤暴露在极端紫外线照射中。;We#39;ll have more concrete results in one or two years, Valdivia said, adding that it will take more than five years to launch an unmanned mission to Mars.瓦尔迪维亚说:“未来一两年内,我们会得出实验的具体结果。我们还将花至少五年的时间向火星发射无人探测器。”The potential future space crop is also one of the oldest.土豆这种未来极有可能占领太空的作物,也是地球上最古老的作物之一。Records of potato cultivation date back to 2500 , when the indigenous Aymara Indians farmed it in modern-day Peru and Bolivia.种植土豆的记载可以追溯到公元前2500年,那时勤劳的艾马拉族印第安人就在现在的秘鲁和玻利维亚种植土豆了。If the varieties selected for next month#39;s experiment don#39;t adapt to the desert soil, the researchers will introduce nutrients and subject them to radiation.下个月,这些选出的土豆品种将参与实验。如果这些土豆不能适应沙漠土壤,那么研究人员将对它们施以养分并将其置于紫外线照射下。;If that doesn#39;t work,; Valdivia said, ;we#39;ll administer a new method the CIP is using called aeroponics.;瓦尔迪维亚说:“如果还是不行的话,我们会采用国际马铃薯中心使用的一种名叫‘气栽’的新方法。”The technique, used for cultivating plants without soil, would expose roots inside a sphere or cube that is sprayed with nutrients and contains a system for removing toxins.这是一种无土种植技术:将植物的根部置于球体或立方体容器中。容器中原本已喷洒了营养剂,并内置了一套去除毒素的机制。In future years, NASA plans to build a Mars research center in the Peruvian desert.未来,美国航天局还计划在秘鲁沙漠中建造一座火星研究中心。It would create a perfect replica of the Martian landscape and atmosphere for future research into space farming that could serve manned missions to Mars and other planets in the solar system.该研究中心将逼真还原火星的地貌和大气状况,以供未来太空种植研究之用。太空种植将为探测火星等其他太阳系行星的载人任务提供补给。 /201602/427873

  7.Facebook Was Voted the Best Company to Work for in 20137.2013年,脸书被选为;最令人向往的公司;Zuckerberg has indisputably changed the Internet with his hyper-successful company. But, Facebook the workplace is not doing too badly either. In 2012, Facebook employed 4,619 people and came in third on the list of the best companies to work that year. But, in 2013, Zuckerberg and Facebook topped the list. Employees can count foosball, an annual game day and ping pong in the office as benefits of working for the company. Facebook also gives employees who have become new parents ,000 in spending money in order to ensure their family has all they need following the birth or adoption of their child.毫无疑问,扎克伯格和他超级成功的公司,改变了互联网。而脸书的工作环境做的也不差。2012年,脸书共有4619名员工,在;最佳办公企业;(the list of the best companies to work)排名中位于第三。但是,在2013年,扎克伯格和他的公司排名第一。员工们把办公室里的桌上足球、一年一度的节( game day)以及乒乓球看做是工作的奖励。脸书还会为初为人父母的员工提供4000美金补贴,以满足家庭在生育或领养小孩后的所有开需求。Facebook#39;s campus is laid out like a small village and includes a bank, a dentist, a doctor, a gym, a barbershop, dry cleaners, coffee shops, sushi restaurants and other leisure opportunities. Employees cite that the best aspects of working at Facebook include the stock options, the food, plenty of work to do, the learning potential and the ability to set your own hours with little interference from management. There are no cubicles in Facebook and Zuckerberg#39;s office is little different from anyone else#39;s – laying down a more egalitarian working environment.脸书的办公场所建造得像个小村庄,、门诊、体育馆、理发店、干洗店、咖啡馆、寿司店还有其他一些休闲场所一应俱全。员工们提出,在脸书工作的最大好处包括优先认购股权、获取食物、充实的工作、开发学习潜能以及可以自主安排工作时间,很少受管理部门的干涉。在脸书没有小隔间,扎克伯格的办公室和其他人没什么两样,营造了一个更平等的工作环境。However, it is not all sunshine and ;likes; at one of the world#39;s most famous tech companies. Employees cite that the politics in the office can be very intense, especially as outside pressure increases. Some say that the vision for product development comes in too late, and that they need more organization both in product development and within the organization as a whole. More than one employee has stated that the management is inexperienced, and it is true that Facebook has had problems recruiting top tech talent in the industry. This could be due to the relaxed atmosphere that some people simply cannot be productive in.但是,在一个举世闻名的科技公司里,不仅仅只有美好的一面。员工们提到,办公室的政策非常强硬,尤其在外来压力不断增加后,政策更加严酷。一些人认为产品开发的设计实施得太晚,在产品开发环节和整个组织内部都需要建立更有力的管理组织机制。许多员工都说到管理部门缺乏经验。确实如此,脸书在招聘工厂高技术员工上存在问题。可能是因为环境太自在,仅此就能导致员工工作效率低下。6.Facebook#39;s Logo and Interface Are Blue Because Mark Zuckerberg Is Red-Green Colorblind6.因为马克·扎克伯格是红绿色盲,所以脸书的商标和界面都为蓝色Have you ever wondered why Facebook has a blue theme? Zuckerberg has often remarked that the reason Facebook is blue is because blue is the color he can see best, and he can see all shades of blue. His house is also painted in various shades of blue and beige. You see, Zuckerberg has re-green color blindness, and he learned that he had this common condition after taking an online test. Red-green colorblindness is the most common form of colorblindness, and red-green colorblindness means that much of the whole color spectrum can be affected with confusion happening between reds, greens, oranges, browns, purples, pinks and grays. Statistically, those with a moderate form of red-green colorblindness will only be able to correctly identify 5 colored pencils from a standard box of 24 pencils. Color-blindness affects around 1 in 12 men around the world. There are a few causes of developed color-blindness but in most cases it is genetic and inherited from the mother. It can also happen as a result of disease, aging or as an adverse effect of medication.你有没有想过为什么脸书的主题是蓝色的呢?像扎克伯格常说的那样,脸书被设计成蓝色是因为蓝色是他看得最清楚的颜色,他能分辨所有的蓝色调。他的房子也被粉刷成深浅不同的蓝色调和米色调。扎克伯格在参加一个网上测试后,他发现自己患了常见的红绿色盲。红绿色盲是最常见的色盲症,它会影响人对整个色谱的辨别能力,在辨别红色、绿色、橙色、棕色、紫色、粉色和灰色时会发生混乱。据统计,那些症状较轻的红绿色盲只能从标准24色铅笔盒中正确识别5种颜色。色盲症影响了世界上1/12的人。色盲症大多从母亲那遗传而来,也有可能是疾病、老年化、药物副作用的结果。5.Aaron Sorkin Was Listed as Zuckerberg#39;s Favorite Director – Until He Wrote ;The Social Network;5.在艾伦·索尔金《社交网络》出来前,他是扎克伯格最喜欢的编剧Zuckerberg is a private guy and doesn#39;t like having his private life displayed by people who aren#39;t a part of it, especially when they get the details wrong. The screenplay was written by Aaron Sorkin of ;West Wing; fame. Sorkin#39;s style is known for being high brow, quippy and full of melodic speeches. But, Zuckerberg said in a few interviews that he found the blatant mistruths in the script hurtful. The drama surrounding Facebook is intriguing enough without an insinuation that Zuckerberg#39;s life work was created to attract girls. Zuckerberg insists that the real story would depict Zuckerberg coding for hours at a time but he realizes that this is not glamorous enough for Hollywood.扎克伯格是个低调的人,他不喜欢向外人展示自己的私人生活,尤其是被人歪曲自己的私生活。因作品《白宫风云》(West Wing)而出名的艾伦·索尔金撰写了电影剧本。他的剧本一贯以多叙事、重情节的风格而著称。但扎克伯格在很多采访中表明,剧本中明显的谬误对他造成了伤害。剧本围绕脸书展开,即使不采用暗讽——扎克伯格的工作生活是为了吸引女性,也足够生动有趣。扎克伯格坚持说,真实世界中的他本人会因编写一次代码耗费数小时,但他意识到凭着这点个人魅力不足以进军好莱坞。Zuckerberg always liked Aaron Sorkin, and he was even listed on Zuckerberg#39;s Facebook page as a favorite director. But, after the film was released, Zuckerberg appears to have removed him from his page. Aaron Sorkin has since apologized and expressed his sympathy for Zuckerberg saying that he didn#39;t set out to try to hurt Zuckerberg#39;s feelings. Sorkin is sorry that Zuckerberg was so offended but is probably not all that sorry that he did it. After all, he did win an Oscar, a Golden Globe and a BAFTA for his screenplay. Sorkin admits that he would not want a film made about the things that he did when he was 19 either, and he understands why Zuckerberg is less than enthusiastic about the film.扎克伯格一直很喜欢艾伦·索尔金,他甚至在脸书的个人主页上把他列为最喜欢的编剧。但是,当电影拍摄出来后,扎克伯格似乎把他从脸书上删除了。艾伦·索尔金曾向扎克伯格道歉,并表示他没有想要伤害扎克伯格的意图。他很遗憾扎克伯格对此反感,但这并不代表是他造成了所有的负面影响。毕竟,索尔金因为这一剧本赢得了奥斯卡、金球奖和英国电影电视艺术学院奖。索尔金承认,他也不想看到一部以他19岁所做的事为素材的电影,所以他理解为什么扎克伯格对这部电影毫不感冒。4.Facebook Was Not Zuckerberg#39;s First Invention4.脸书并不是扎克伯格的第一项发明Zuckerberg began to use his father#39;s computer at around 10 years old. His father, Ed, was an early advocate of the digital future and bought his first hard drive in 1984. He gave his son programming lessons on the family#39;s Atari, and he bought each of his four children a computer. A fast learner, Mark began building a program that connected his father#39;s home and office computers which allowed the family to send messages from one to the other. The family called it ZuckNet.扎克伯格在十岁左右就开始使用他父亲的电脑了。他爸爸是早期数字化时代的持者,在1984年就买了第一张硬盘驱动器。他教扎克伯格关于雅达利(Atari)的程序编制并且为四个孩子分别配备了一台电脑。作为一个学霸,马克很早就开始编制程序,他曾编过一个可以通过连接家里和办公室的电脑,让家人之间相互发送消息的程序。家人们称它为;扎克网;。While in high school, Mark created the Synapse Media Player, which is an app that uses artificial intelligence to a user#39;s listening habits and recommend music based on their apparent music tastes. He created it in the early 2000#39;s and submitted it as a school project. Back in the day, reviews of the app said that is was a very innovative media player, although a bit buggy. Users found it#39;s brain feature to be amazing and that while it is slow going while it is first learning the user#39;s music taste, after a while it becomes very impressive. AOL and Microsoft both took notice of the design and tried to convince him to join their ranks while he was still in high school. Zuckerberg turned them both down and instead proceeded to higher education at Harvard University where he would invent Facebook. Microsoft tried to poach Zuckerberg again a few years later, offering to buy Facebook for billion. Once again, Zuckerberg turned them down preferring to go his own way.高中时,马克就创建了突出媒体播放器——一个利用了人工智能的应用软件。它可以读解用户的收听习惯,为他们推荐符合他们音乐品味的歌曲。他在2000年初创建了它并把它作为一个学校项目上交。那个时候,软件的都表示尽管有一点不完善,但不可否认是一个非常创新的媒体播放器。用户发现它的读解功能很让人惊奇,虽然它在第一次读取用户的音乐兴趣时运行的很慢,但之后的印象就会很深刻。美国在线和微软都注意到了这项设计并且尝试说马克加入他们的队伍,然而马克选择了留在学校继续读书。马克拒绝了他们,并且选择了去哈佛接受高等教育。就是在哈佛,他发明了脸书。几年后,微软再次尝试说马克,且竟愿花1500美元购买他的产品。然而,扎克伯格又一次拒绝了他们,他更愿意走自己的路,自己做主。For all of the support, both educational and financial, that Mark#39;s father gave him, he gifted him 2,000,000 shares of Facebook which are now worth about million.因为父亲在经济和教育方面对他的持,他给了父亲两百万的脸书股份,市值六千万美元。审校:围巾 校对:Candy 旭旭 /201507/386406。

  Samsung Electronics Co Ltd, the world#39;s top smartphone maker, plans an initial production run of about 5 million of its upcoming Galaxy S7 smartphones, South Korea#39;s Electronic Times reported on Monday, citing unnamed sources.韩国Electronic Times周一引述未具名消息报道称,全球最大手机生产商--韩国三星电子计划初期生产约500万部Galaxy S7智能手机。The paper said Samsung is planning to launch two different versions of its new flagship smartphone: a 5.2-inch flat-screen version, and a 5.5-inch, curved-screen version that will be called the #39;Galaxy S7 edge#39;.该报纸报道称,三星电子计划为该新款旗舰智能手机推出两个不同版本:5.2英寸平板屏幕版,和被称作“Galaxy S7 edge”的5.5英寸曲面屏幕版。Samsung plans to initially make 3.3 million of the flat-screen devices and around 1.6 million of the curved-screen version, the report said, with plans to launch the handset in February.报道指出,三星电子计划初期生产330万部平板屏幕Galaxy S7,和约160万部曲面屏幕Galaxy S7 edge,这款新手机拟于2月上市。A Samsung Electronics spokeswoman declined to comment on the report.三星电子发言人拒绝对上述报道置评。 /201601/419268

  Celadon青瓷Celadon, a famous type of anaent Chinese stoneware, came into be-ing during the period of the Five Dynasties.It is characterizecf by simple but refined shapes,jade-like glaze, solid substance and a distinc-tive shrrle.prototype first emerged as early as the Shang Dynasty, gained the equal fame with white porcelain in the Tang Dynasty. The skills in celadon designing and firing were con-summated in the Song Dynasty due to the con-tributions from five celebrated imperial kilns-Ru, Guan, Ge, Jun and Ding. With five impe-rial kilns paying tributes to the royal court with their fine celadon products, several plebeian kilns, best represented by Yaozhou kiln in North China and Longquan kiln in the south, also prospered with their unique designs in cetadon making.青瓷是我国传统国瓷,始于五代。青瓷的特点是质坚胎薄、线条优美、光泽柔和,从商周的原始青瓷,到唐代“南青北白”,青瓷的技艺在宋代达到颠峰。宋代五大名窑“汝、官、哥、钧、定”,先后都以烧制青瓷而成为宫廷瓷器,形成官窑青瓷的流派;而民间青瓷也是异常繁荣,以北方的耀州窑和南方的龙泉窑为代表,形成独特风格的民窑青瓷的流派。Celadon has long been highly appraised in China mainly due to ifs similarity with jade in coloring and composition.It is mainly colored with ferric oxides and its hardness is somewhere between china and porcelain, so it is usually classified as a type of stone ware.青瓷之所以在中国受推崇,是因为青瓷与玉石类似,它的成色成分和构成物质均与玉石相似,是以氧化铁为主要着色成分,而质地是属于陶与瓷之间的“炻器”状态,也就是常说的火石器。 /201512/410755

  It is sometimes cited as proof of Silicon Valley’s “no-holds” war for talent, but America’s technology heartland has evolved a working culture that is simultaneously relaxed and permissive.硅谷已发展出一种轻松宽容的职场文化,它有时被援引为这个美国科技中心 “不择手段”争抢人才的据。Famously, Google offers engineers the freedom to pursue their own projects for up to 20 per cent of their working time. Meanwhile, Netflix allows its staff the unheard-of-in-America privilege of unlimited vacations. The streaming firm also hit the news earlier this month when it offered new parents fully-paid leave for a year after birth or adoption.其中著名的是,谷歌(Google)允许工程师利用他们至多20%的工作时间来自由从事自己的项目。与此同时,Netflix给予其员工在美国闻所未闻的无限休假的特权。这家视频流媒体公司还在本月初上了新闻头条——它允许新晋为父母的员工在生产或是领养孩子后享受一年的全薪休假。It is an approach that seems designed to appeal to a particular type of individualist cum self-starter. Or, as the Harvard Business Review succinctly put it: “Only fully formed adults need apply.”这种方式似乎旨在吸引特殊类型的个人以及积极主动型人才。或者,正如《哈佛商业》(Harvard Business Review)简单说的那样:“只有完全定型的成年人才应该适用。”But dispensing vacation perks along with the air hockey tables is not the only way to run a tech company. A few hundred miles up the west coast in Seattle, a very different style prevails. Where Silicon Valley celebrates the laid-back culture of its pioneering 1960s and 1970s, Amazon has a flavour more evocative of ancient Sparta.但给出特殊的休假福利并提供空气曲棍球桌,并非是运营科技公司的唯一方式。在美国西海岸位于硅谷以北数百英里的西雅图(亚马逊(Amazon)总部所在地),一种截然不同的风格盛行。硅谷标榜自己开创性的上世纪六七十年代留下的轻松文化,但亚马逊的风格更令人想起古代的斯巴达。Criticisms of its approach are not new and were aired in Brad Stone’s 2013 book, The Everything Store. But they have now been given a fresh outing in a lengthy expose in the New York Times, citing scores of interviews with present and past employees.对亚马逊管理方式的批评并非首次出现,布拉德斯通(Brad Stone)在2013年的著作《一网打尽》(The Everything Store)中就提到过。但现在《纽约时报》(New York Times)在一篇长篇报道中援引对该公司现任及前任员工的数十次采访,对其管理风格进行了全新的揭露。People who do well are said to be those who thrive in an adversarial environment with constant friction. The online retailer’s founder, Jeff Bezos, apparently abhors what he calls “social cohesion”. He prefers the idea of his staff duking it out, using data and the power of argument. And according to the New York Times, employees are encouraged to report each other using a management tool designed to give anonymised feedback both to the individual criticised and their boss.干得好的员工据说是那些能在冲突不断的对抗性环境中平步青云的人。这家在线零售商的创始人杰夫贝索斯(Jeff Bezos)似乎憎恶自己口中的“社会凝聚力”。他喜欢让员工以数据和辩论为武器彼此争斗。根据《纽约时报》的报道,亚马逊员工被鼓励使用一个旨在向被批评员工及其老板发送匿名反馈的管理工具互打报告。Mr Bezos has given a measured response. While declaring the article “doesn’t describe the Amazon I know or the caring Amazonians I work with”, he also urges workers to come forward and contact him directly if they are aware of such practices. Given the gravity of some of the allegations, it leaves an equivocal impression; one he could have dispelled by promising to examine his own company records.贝索斯做出了慎重的回应。在宣称该文“所描述的并非我了解的亚马逊,亦非每天与我一起工作的有爱心的亚马逊人”的同时,他还敦促员工如果知道此类做法,就可以提出来,并直接与他联系。鉴于其中一些指控非常严重,这种回应给人一种模棱两可的感觉;他本可以承诺检查自己公司的记录来消除这种感觉。There is, of course, no excuse for unfair treatment. But when it comes to Amazon’s overall style, it is less clear what Mr Bezos has to justify. Amazon’s employees are not slaves. Many of its managers and engineers are highly employable elsewhere. Nor has its approach damaged the retailer. Now valued at 0bn, the 21-year-old company recently overtook Walmart as the world’s biggest general retailing group. It does not obviously lack for computing or management talent. Indeed it is constructing an enormous campus in Seattle where it plans to bring tens of thousands of them in one place.当然,任何借口都不能用来进行不公平的待遇。但就亚马逊的整体风格而言,看不出有什么是贝索斯必须明合理的。亚马逊的员工并非奴隶。它的许多经理和工程师在其他地方很容易找到工作。这种管理风格也没有对这家零售商造成伤害。现在这家成立21年之久的公司的市值为2500亿美元,最近超过沃尔玛(Walmart),成为全球最大的综合类零售集团。它看起来并不急缺计算或管理人才。实际上,该公司正在西雅图修建一座庞大的园区,计划将数万人才汇聚在一起。People often see the tech world as in some way unique. But there is no reason that it requires a management approach any more homogenised than industries that flourished before the world wide web. Not every investment bank has the work ethic of Goldman Sachs, nor management consultancy the culture of a McKinsey. Employees do not just work for a company because its bosses smile. They do so because they believe in its business model, or think they will derive fulfilment from sharing in its success.人们通常认为科技世界在某种程度上是独特的,但没有理由要求该行业拥有比在万维网出现之前蓬勃发展的行业更为同质化的管理方式。并非每家投行都有高盛(Goldman Sachs)的职业准则,并非每家管理咨询公司都有麦肯锡(McKinsey)的文化。雇员不会仅仅因为老板微笑就为一家公司工作。他们为公司工作是因为他们相信其业务模式,或者认为他们将从分享该公司的成功中获得成就感。Mr Bezos is at the hard-nosed end of US entrepreneurship. But until there is further evidence that his approach is deterring vital staff from joining Amazon, or driving customers to competitors, he is unlikely to change — and there seems little reason why he should.贝索斯属于美国创业家中的强硬派。但在有进一步的据表明,他的做法吓阻了关键员工加入亚马逊,或者促使客户转向竞争对手之前,他不太可能做出改变——他似乎也没有应该改变的理由。 /201508/394834Blue Origin, a secretive rocket company started by Jeffrey P. Bezos, the chief executive of Amazon, made a splashy public announcement on Tuesday, saying it will build rockets and send them to orbit from Florida.蓝色起源(Blue Origin)是一家行事低调的火箭公司,由亚马逊首席执行官杰弗里·P·贝佐斯(Jeffrey P. Bezos)建立。本周二,它发布了一则引人瞩目的公告,表示将建造火箭,并在佛罗里达州把它们送入轨道。Blue Origin has leased Launch Complex 36 at the Cape Canaveral Air Force Station, the historic starting point for 145 launchings including those of NASA’s Pioneer 10, the first spacecraft to visit Jupiter, and Surveyor 1, the first craft to land softly on the moon.蓝色起源已租用了卡纳维拉尔角空军基地的36号发射设施(Launch Complex 36)。这个具有历史意义的发射中心进行过145次发射,包括美国航空航天局(NASA)第一艘造访木星的飞船“先驱者10号”(Pioneer 10),以及第一艘在月球上软着落的飞船“测量员1号”(Surveyor 1)都是在这里发射的。But Launch Complex 36 has sat idle for a decade. “Too long,” Mr. Bezos said. “We can’t wait to fix that.”但是它已经闲置了十年之久。“太久了,”贝佐斯说。“我们迫不及待地修缮一下。”Blue Origin will also open a factory nearby. “We’re not just launching from here,” Mr. Bezos said. “We’re building here.”蓝色起源还将在附近开设一家工厂。“我们不只是在这里发射火箭,”贝佐斯说。“我们还要在这里建造火箭。”The company will invest 0 million and create 330 jobs, officials said.该公司将投资2亿美元,创造330个就业机会,官员说。It is the latest effort to revive Florida’s Space Coast, which was economically battered after NASA stopped flying the space shuttles in 2011. Space Exploration Technologies Corporation, or SpaceX, the rocket company started by Elon Musk, and the ed Launch Alliance, a joint venture between Boeing and Lockheed Martin, aly use nearby launching pads at Cape Canaveral.这是振兴佛罗里达太空海岸的最新努力,NASA在2011年停飞航天飞机,让该地经济遭受重创。埃隆·马斯克(Elon Musk)创办的火箭公司太空探索技术公司(Space Exploration Technologies Corporation,简称SpaceX),以及波音(Boeing)和洛克希德·马丁(Lockheed Martin)合资成立的联合发射联盟公司(ed Launch Alliance),已经在卡纳维拉尔角使用了附近的发射台。In the past, Blue Origin, based in Kent, Wash., south of Seattle, has sometimes waited days or months to mention successes or failures. Mr. Bezos provided brief updates on Blue Origin’s website.蓝色起源总部设在西雅图以南的华盛顿州肯特市,以前它有时会隔几天或几个月,才发布成功或失败的消息。贝佐斯会在蓝色起源的网站简要地介绍最新情况。But even now, exactly what Blue Origin plans to launch from Cape Canaveral remains somewhat mysterious.但即使到现在,蓝色起源计划从卡纳维拉尔角发射升空的火箭到底是什么样的,也依然有些神秘。The rocket, still unnamed, will be large enough to reach orbit, and it will debut later this decade, Mr. Bezos said. But he did not give specifics about which markets he is aiming for. “We’re building a vehicle for humans,” Mr. Bezos said in a telephone interview. “That’s my personal passion.”这枚火箭尚未命名,体量大到足以进入轨道,它将在2010年代的晚些时候亮相,贝佐斯说。但他没有提到它具体针对哪个市场。“我们正在为人类打造一艘运载工具,”贝佐斯在电话采访中说。“我本人对此很有热情。”But such a rocket “can clearly lift payloads of all kinds,” he said.但是,这样的火箭“显然适用于各类载荷”,他说。The first stage of the rocket is to be fully reusable — landing vertically back on Earth — unlike most rockets today, which crash back to Earth after one flight.这种火箭的第一级可以完全重复使用,它会垂直降落到地球上。如今的大多数火箭都与它不同,使用一次后就会坠毁到地球上。That approach is similar to SpaceX’s attempts to land the first stage of its Falcon 9 rocket on a floating platform, a first step to refurbishing and reflying it. Blue Origin had patented the barge landing idea, but SpaceX successfully challenged the patent, and Blue Origin has since given up on the claim.这种方式与SpaceX试图让猎鹰9号(Falcon 9)的一级火箭在浮动平台上着陆的做法类似,着陆是对火箭进行翻新、再次飞行的第一步。蓝色起源对驳船着陆的设想申请了专利,但SpaceX成功地挑战了这一专利权,随后蓝色起源放弃了专利。Blue Origin lost another skirmish with SpaceX last year in the bidding to take over one of two launch pads at the Kennedy Space Center that NASA used for the space shuttles. After that setback, Blue Origin looked at options in five states before deciding on Launch Complex 36.去年,蓝色起源与SpaceX竞标NASA在肯尼迪航天中心(Kennedy Space Center)用于发射航天飞机的两个发射台之一,蓝色起源最后落败。经历这一挫折后,蓝色起源考虑了位于五个州的发射台,最终选中了36号发射设施。In April, Blue Origin completed the first test flight of its New Shepard spacecraft, accelerating past three times the speed of sound to reach an altitude of 307,000 feet above a testing site in West Texas. The capsule, without any passengers, separated and parachuted gently to the ground. The booster, designed to land back on the ground, crashed because of a malfunction in the hydraulic system. New Shepard, which is to take tourists on suborbital jaunts, will continue to launch from Texas.今年4月,蓝色起源完成了“新谢帕德号”(New Shepard)飞行器的首次试飞,在德克萨斯州西部的一处测试场地,以超过三倍音素的速度升至30.7万英尺(约9.3万米)的高度。当时并未搭载乘客的太空舱最终分离,轻轻降落到地面。由于液压系统出现故障,原本应该返回地面的助推器坠毁。搭载游客开展亚轨道之旅的新谢帕德号将会继续从德克萨斯州发射。At the end of his remarks on Tuesday, Mr. Bezos looked to the future. “I don’t know how long this will take,” Mr. Bezos said, “but one day I look forward to having a press conference with you guys in space.”周二,贝佐斯的以对未来的展望而收尾。“我不知道需要多长时间,”贝佐斯说。“但我希望有一天能在太空与你们召开新闻发布会。” /201509/400009

  

  

  SYDNEY (Reuters) - Scientists say they have discovered a black hole so big that it challenges the theory about how they grow.悉尼(路透社)——科学家们说,他们发现了一个非常巨大的黑洞,以至于挑战了旧的增长理论。But with measurements indicating it is 12 billion times the size of the Sun, the black hole challenges a widely accepted hypothesis of growth rates.但是,测量数据表明,它的体积相当于120亿个太阳,这个黑洞挑战了已被接受的黑洞增长假说。;Based on previous research, this is the largest black hole found for that period of time,; Dr Fuyan Bian, Research School of Astronomy and Astrophysics, Australian National University (ANU), told Reuters on Wednesday.澳大利亚国家大学天文学与天体物理学研究员边富阳士说,;基于先前的研究,这是在那个时间点发现的最大的黑洞,;;Current theory is for a limit to how fast a black hole can grow, but this black hole is too large for that theory.;;依据当前的理论,黑洞的增长速度是有极限的,但是,这个黑洞太大了,以致超越了这个极限。;The creation of supermassive black holes remains an open topic of research. However, many scientists have long believed the growth rate of black holes was limited.这个特大黑洞的发现在科研界得到持续的关注。然而,很多科学家依然相信黑洞增长速度存在极限。Black holes grow, scientific theory suggests, as they absorb mass. However, as mass is absorbed, it will be heated creating radiation pressure, which pushes the mass away from the black hole.黑洞会增长,科学理论认为,是来自于他吸引物质的能力。然而,物质被吸收,会导致高温,产生辐射压强,反而导致物质远离黑洞。;Basically, you have two forces balanced together which sets up a limit for growth, which is much smaller than what we found,; said Bian.;基本上,由于引力斥力最终平衡,从而使体积增长存在上限,这个上限比我们发现的这个黑洞要小得多。;The black hole was discovered a team of global scientists led by Xue-Bing Wu at Peking University, China, as part of the Sloan Digital Sky Survey, which provided imagery data of 35 percent of the northern hemisphere sky.这个黑洞是被北京大学吴学兵所领导的国际科研团队发现的,这个团队是史隆数位巡天计划的一部分,这个计划提供了整个北星空35%的影像数据。The ANU is leading a comparable project, known as SkyMapper, to carry out observations of the Southern Hemisphere sky.澳大利亚国立大学也在主导一个类似的工程,叫做SkyMapper,制作整个南星空的影像数据。Bian expects more black holes to be observed as the project advances.边士希望在这个工程中会发现更多黑洞。 /201502/360919

  

  In the ed States, drones have interfered with aircraft trying to put out wildfires. They have buzzed dangerously close to jets taking off at airports and have irritated fans at sports events by hovering over stadiums.在美国,无人机已经干扰了用来扑灭山火的飞机。有时候嗡嗡轰鸣着,危险地逼近机场上起飞中的喷气机,还有的时候,它盘旋在体育场上空,令赛事观众们颇为不快。Now federal regulators, hoping to discourage mischief and negligence among drone pilots, are proposing a new system to require owners to register their unmanned aircraft.现在联邦监管者提出成立一个新系统,要求机主注册自己拥有的无人机,以此遏制无人机飞行当中的恶作剧与疏忽现象。At an event in Washington on Monday, the transportation secretary, Anthony Foxx, said the department had formed a task force to come up with the details for the registration process. The task force will be composed of more than two dozen representatives from the drone and manned aviation industries, federal government and other groups.周一,在华盛顿的一次会议上,运输部长安东尼·福克斯(Anthony Foxx)说,运输部已经成立专案组,制定这一登记程序的具体细节。该专案组由20多名成员组成,分别来自无人驾驶与有人驾驶航空业、联邦政府与其他组织。Mr. Foxx asked the group to deliver a report with its findings by Nov. 20, with the goal of putting them into place by December, an unusually speedy process for a new aviation rule with the potential to affect millions of drones. Mr. Foxx said the department was motivated to act fast because of growing reports of safety violations by drones, and because the devices are expected to be big sellers during the holiday season.福克斯要求这一小组在11月20日前递交一份报告,目的是于12月付诸实施,鉴于这项新航空规定可能会影响到数以百万计的无人机,速度快得非同寻常。福克斯说,运输部想做出快速反应,是因为部门接到的无人机影响安全的报告越来越多,而且一到假期,这种东西肯定会大卖。“We feel the level of urgency here is sufficient for us to move as quickly as we possibly can,” he said.“我们觉得这件事的紧迫性足以让我们尽快采取行动,”他说。Some drone makers were concerned, though, by the lack of detail about how the system will work and the speed with which the task force has been ordered to work out those particulars. Many questions about the regulation are unsettled, including exactly which drones are considered so harmless that they should be exempt from the new rules. The department said the regulations would not apply to toys and other small drones that posed low safety risks.不过,有些无人机生产者表示担心,因为这个系统如何运作,目前缺乏细节,而且专案组被要求很快制定出相关条文。关于这个规定,目前有很多问题都悬而未决,包括什么样的无人机应当被认为完全无害,可以排除在这些新规定里。运输部说,这些规定不适用于玩具无人机,以及其他低安全风险的小型无人机。“Whether a national drone registration system is workable and serves the purposes articulated by the secretary will depend on the criteria used to determine which drones are included, and the burden that is imposed on the public,” Brendan Schulman, vice president for policy and legal affairs at DJI, a leading Chinese drone maker, wrote in an email. “DJI is a strong supporter of drone safety initiatives, but the deadline announced today is extremely ambitious and surprising considering that the rule-making process for civilian drones has been in progress for a decade.”“全国无人机登记系统是否有效,能不能达到部长所强调的目的,关键在于对包含在规定中的无人机定义标准,以及该系统对公众所造成的负担,”中国顶尖无人机生产商DJI公司负责政策与法律事务的副总裁布伦丹·舒尔曼(Brendan Schulman)在电子邮件中说。“DJI非常持无人机安全倡议,但是鉴于为民用无人机制定规则的进程已经持续了十年,今天宣布的截止日期实在过于艰巨,令人吃惊。”It is not clear, for example, whether drones registered with the government will have to be physically labeled with the equivalent of a vehicle license plate — using a sticker, perhaps — or whether drones will be configured to electronically broadcast a unique registration number. A sticker could be useful if law enforcement officials are able to take possession of a drone after a crash. But it might not be as helpful if drone operators simply flew their devices away.比如,在政府登记的无人机是否应当悬挂和机动车牌照类似的实体牌照——可能会使用不干胶——又或者无人机是否应当配备具有独一无二的登记号的电子广播。这些目前都不清晰。如果执法人员能够在事故后得到无人机实体,不干胶可能有用。但如果无人机操作者让无人机逃掉了,那不干胶就没用了。Anyone who fails to register a drone could face civil fines up to ,500 and, if warranted, criminal penalties up to 0,000 or up to three years in jail, or both, according to a spokesman for the Federal Aviation Administration. He said the rule would apply to drones aly sold, not just new ones. Recreational fliers of drones do not have to be licensed, though there are stricter rules for commercial operators.联邦航空的发言人说,没有给自己的无人机作登记的机主可能会面临高达27500美元的民事罚款,如有必要,还会受到最高25万美元的刑事罚款,或入狱三年,又或二者兼有。他说,这项规定不仅适用于新的无人机,也适用于已经售出的无人机。宣传用的小型无人机不必登记,但对于商业运营者将有更加严格的规定。The registration proposal is just one of many measures that federal regulators are taking to open the skies to drones operated by civilians. The Federal Aviation Administration, which is part of the Transportation Department, has also introduced public education initiatives, including a “Know Before You Fly” campaign aimed at sping awareness about aviation rules among drone operators.这项规定草案是联邦监管者采取的众多措施之一,旨在向平民拥有的无人机开放领空。联邦航空隶属运输部,它已经发起了若干公众教育活动,比如向无人机操作者宣传有关航空规定的“飞前须知”活动。A “No Drone Zone” campaign uses signs showing a slash through a drone to let operators know where the devices are prohibited — near airports, for instance.“无人机禁飞区”活动使用了在无人机图案上画一道斜线的标识,让操作者明白,哪些地方是禁止无人机飞行的——比如说机场附近。“This isn’t riding your A.T.V. on your own property,” Mr. Foxx said. “This is going into space where other users are occupying that space. It’s a matter of responsibility that we take seriously.”“这和在自己家的地皮上开越野沙滩车不一样,”福克斯说,“你进入的空间里还有其他用户。这是我们要认真对待的责任。” /201510/405831

  • 康泰活动襄阳哪里能治疗流鼻血
  • 襄阳中医院看耳鸣价格
  • 襄阳市四院看咽喉炎大概多少钱费用知道咨询
  • 家庭医生热点襄阳市中医院打呼噜治疗的价格
  • 千龙在线襄阳四医院治疗慢性咽炎哪家好
  • 襄樊市同和医院治疗腺样体肥大价格
  • 襄樊查找治咽喉科的医院爱频道
  • 求医门户襄阳襄州区人民中心医院声带息肉看怎么样好不好
  • 枣阳妇幼保健院扁桃体炎看怎么样好不好
  • 襄樊人民医院治疗耳膜穿孔大概多少钱费用度互动
  • 宜城市中医医院看成人鼾症大概多少钱费用
  • 平安生活保康县妇幼保健中医院治疗慢性咽炎哪家好
  • 襄阳哪些医院治疗过敏性鼻炎很好百度问答南漳县妇幼保健中医院治疗耳朵疾病价格
  • 襄阳市第三人民医院耳鼻喉电话咨询
  • 襄樊治鼻咽喉科在那里比较好
  • 襄阳第三人民医院治疗过敏性鼻炎多少钱
  • 最新互动襄阳市襄州区人民医院耳聋看怎么样好不好
  • 襄州区看耳朵疾病哪家医院最好
  • 襄阳中医院耳聋看怎么样好不好
  • 襄阳市第一人民医院治疗鼻窦炎价格
  • 襄樊什么治疗鼻子医院
  • 中医新闻襄樊医院治耳鼻喉科能用报销吗
  • 美丽活动襄阳市职业病防治医院成人鼾症好吗健康资讯
  • 襄阳保康县人民中心医院治疗小儿中耳炎多少钱搜索咨询襄阳市医院治疗咽喉炎好不好
  • 百姓常识襄樊治疗耳喉科哪家医院口碑好问医分类
  • 襄阳中医看鼻中隔偏曲
  • 襄樊市第二人民医院中耳炎怎么样
  • 襄樊市铁路中心医院耳聋看怎么样好不好
  • 襄阳哪儿治咽喉炎好
  • 枣阳市第二人民医院治疗突发性耳鸣价格
  • 相关阅读
  • 襄阳市四医院看鼻息肉大概多少钱费用
  • 光明指南枣阳市治疗鼻子疾病哪家好
  • 襄阳还有哪家医院可以看慢性咽炎
  • 服务诊疗襄阳治疗耳鼻喉最好的医院
  • 襄樊市第二人民医院治疗成人鼾症哪家好百家频道
  • 襄阳中医院看扁桃体炎价格
  • 健生活襄阳市铁路医院鼻子疾病好吗
  • 襄樊咽喉科在那呀
  • 老河口市妇幼保健中医院治疗咽喉炎哪家医院最好
  • 同城口碑保康看耳聋哪家好好医爱问
  • 责任编辑:光明报

    相关搜索

      为您推荐