首页>要闻>天下           天下         

      

松潘县拟鳄龟艾氏拟水龟鼋伯格海角陆龟挺胸龟饼干龟缅甸星龟中华草龟价格怎么养家庭医生常识

2020年01月19日 21:58:33 | 作者:搜医网 | 来源:新华社
;When the dew is on the grass, rain will never come to pass;When grass is dry at morning light, look for rain before thenight.”“如果早晨青草上有露珠,当天就不会下雨;如果青草上没有露珠,傍晚前就会下雨。”Whats the science behind this old aphorism?这句古老的格言背后有什么样的科学依据呢?Is the amount ofdew in the morning a good way of predicting the weather forthe rest of the day?朝露的数量是一种很好的方式来预测当天天气情况吗?As a matter of fact, this saying is roughly accurate, at least in the spring and fall, but the reason itworks is more complicated than we might initially think.事实上,这句话大致是准确的。至少在春季和秋季是准确的。但是这句话成立的原因要比我们想象的复杂得多。We might imagine that the saying works because on a dewy morning, much of the atmospheresmoisture has aly condensed out as dew, so there isnt a lot left over for a rain storm.我们也许会这样想,早晨的露珠已经把空气中大量的水分凝结成露水,所以没有足够的水分产生暴雨。This isnt the case.然而情况并非如此。The amount of water in dew is usually much less than what would fall in a storm, and besides, that dew is likely to evaporate back into the atmosphere as the morning progresses.露水中含的水分量远少于暴雨所降的雨量。另外,在早晨这段时间里,露水可能会蒸发回到大气中去。As it turns out, the formation of dew is linked to the amount of cloudiness in the sky at night.事实明,露水的形成是与晚上天空中云的数量有联系的。On a clear night the ground cools, radiating its heat away into space.在晴朗的夜晚地面冷却后,将热量散发到空气中。When the ground gets cool enough, dew forms, like beads of condensation on a can of cold soda.当地面冷却充分后露水就形成了,就像装着冰苏打水瓶罐表面形成的水珠一样。If the sky is cloudy at night, however, the Earths surface doesnt cool as much.如果夜晚天空多云,可是,地球表面冷却不充分。Some of the heatradiates into space, but much of it bounces off the cloud layer and goes back into the ground.一些热量就会散发到空气中,但大部分的热量会弹出云层,回到地面。If there are lots of clouds, the ground wont get cool enough to form dew.如果有大量云层,地面冷却不充分,就不会形成露水。The saying worksbecause, chances are, all those nighttime clouds might also cause a rainstorm during the comingday.这句格言成立是因为可能所有这些夜间的云也许会在即将到来的一天制造一场暴雨。201409/332029Several studies show that the high caffeine content in energy drinks appears to pose a danger to heart health, negatively affecting heartbeat and blood pressure.几项研究表明,能量饮料中的高咖啡因含量似乎会对心脏健康构成危险,对心跳和血压产生负面影响。The high levels of caffeine in addition to other chemicals commonly used in energy drinks can lead to abnormal heart rhythms and other cardiovascular events, 能量饮料中的高含量咖啡因和其它通常使用的化学物质可能会导致心脏跳动不规律以及其他心血管事件,according to doctors at the University of Florida in a case study recently published in the Journal of Addiction Medicine.这是根据佛罗里达大学的医生最近发表在《成瘾医学杂志》上的案例研究。译文属。201608/458324Its never too late for fence-mending.Thats certainly the case with the Ford family and the foundation that bears its name.Detroit News business columnist Daniel Howes has been speaking with Ford Foundation CEO Darren Walker.Ford and the Ford Foundation had been at odds for years until they fell out completely in 1976. Henry Ford II claimed that the people running the board had no understanding of capitalism and how the fruits of it funded the foundation.Instead of spending money on Detroit and southwest Michigan, as had been intended by Henry Ford and his son, Edsel, the foundation was more interested in the developing world. So much so that the foundation with .3 billion in assets dwindled its contributions to Detroit to a handful of millions by the mid-1990s.But in 2006, Michigan Attorney General Mike Cox went after the foundation and reminded it of its obligation to the area in which they were incorporated.Within a year, after a series of administrative subpoenas, the foundation upped its donations in Michigan, starting with a million commitment to what became the ;New Economy Initiative.;The Ford Foundation continued its investment on Detroit with a yearly contribution of -15 million until the ;Grand Bargain.;And now, for the first time since 1948, the trustees of the foundation will be holding a meeting in Detroit.Martha Ford, owner of the Detroit Lions, will be hosting a dinner at The Henry Ford Museum. The foundations trustees will be in Detroit to meet with Mayor Mike Duggan and Gov. Rick Snyder, among others, to learn more about the city.;I think its very emblematic of whats happening in Detroit, in general. I think you now have both political and business leadership that understands what has happened in the past but is less encumbered by the past,; says Howes.201506/379344A lot of people spent the Fourth of July weekend grilling out or swimming at the beach. But Cale Nordmeyer spent his time trudging through the muck and grasses in a Michigan wetland.Nordmeyer works for the Minnesota Zoo and hes on a mission with a small window of time. Hes part of a small team of researchers working to save endangered Poweshiek skipperlings.The butterflies hatch this time of year, and are out for only around two weeks, so Nordmeyer hopped on a plane as soon as he heard they had hatched here in Michigan.The butterflies used to be common, but today its estimated there are only around 500 left.Thats it.500 total in the world, and their numbers have been dropping off fast.;In my home state of Minnesota, they are most likely extinct,; says Nordmeyer. ;And that used to be the heart of the range.;Holding on in MichiganToday, one of the strongholds for the Poweshiek skipperling has been a series of prairie fens, here in Oakland County. Fens are wetlands with a lot of grasses and flowers.I met up with Nordmeyer at one these fens with my daughter Cecelia. Right away, he spotted his first butterfly—the big neon blue and pink one printed on Cecelias T-shirt. Nordmeyer said the butterfly picture on her shirt is modeled after a Charaxes butterfly.;Its orange and white with blue all over it. Theyre stunning. Theyre totally cool. And my favorite part about them... they have attitude.;Nordmeyer says the Powershiek skipperling—the butterfly were looking for today—isnt nearly as big.;What makes skippers unique among other butterflies is that theyve got a huge head—and when theyre at rest—they have a fighter jet pose—theyre not always the biggest or the flashiest but I think theyre one of the cutest butterflies out there.;Nordmeyer says he first fell in love with butterflies when he was six years old. He found a big, brightly colored caterpillar in his backyard and was hooked.If we were going to find a Poweshiek among this swirl of bugs—his eye would spot it. We went out on a hot, sunny day—perfect butterfly weather.;Im walking out. Im scanning the landscape ahead of us,; says Nordmeyer as he steps with his butterfly net in hand, ;And Im looking at the black-eyed susans for a small little silver skipper that could be sitting right on top of them. Or Im looking for a little flash of a skipper flying by. They almost sparkle as they go by.;Nordmeyer came to this same fen four years ago and he saw Poweshiek skipperlings in really high numbers.;So we should have come out and we should have aly seen dozens,; he says. ;It wouldnt have been uncommon to spend a couple of hours doing a survey and see hundreds of them. Every black-eyed susan would have a little skipperling on it.;When we met up with him, Nordmeyers trip hadnt been going that well. Hes just wasnt finding that many.His goal is to capture some females, hold onto them for a few days while they lay eggs, and then raise the caterpillars back at the Minnesota Zoo. After they lay their eggs, he releases the females back into the same fen.Its all part of a program to try to save the butterfly.Reasons for the decline—no one smoking gun?Habitat loss is a huge reason for the decline.Prairies and fens have been disappearing for a long time. Its estimated that only around 4% of the original tall grass prairies remain. But up until around 15 years ago, the butterfly had been found in big numbers—even in these insolated spots.Nordmeyer says a class of insecticide used in farming might be at play here as well.Theyre called neonicotinoids.;The connection with neonicotinoids and the decline of some of these butterflies, like the Poweshiek skipperling, largely come from the effects that we now know that they have on some other pollinators—particularly bees,; says Nordmeyer.;And the timing of their use and popularity here in the Midwest does correspond pretty dramatically with the decline of the species, or at least the observed decline of the species. But correlation does not necessarily mean causation, and definitely more research is needed.;He doesnt think theres one smoking gun.The Poweshiek only moves around in small pockets, so it cant travel that far.The reason for declines in each area could be unique to that spot. Some prairies and fens might have too much prescribed burning or too much grazing from cattle. Researchers are also looking at the effects of climate change on the species. The amount of winter snow pack could affect their survival as well.Fewer lepidopteristsAnother limiting factor for these butterflies is that there are just not that many people studying them.;One of our biggest problems actually, is that there arent enough people who can positively identify it,; says Nordmeyer. ;Theres a hope that theres some population out there, and theyre still hanging on.;The survival of this little butterfly depends on people like him.Nordmeyer says his work can be hard. Watching declines like this isnt easy for a lepidopterist.;Its kind of emotional coming out here and knowing what there used to be,; says Nordmeyer. ;This should be perfect butterfly weather. We should be seeing them. And then not seeing them—its really, really hard.Now of course, theres a lot of hope. Were out here trying to reverse that, and thats what I try focus on.;Nordmeyer continued to scan the open field in front of us.He spotted one—a male.He took a quick swing at it with his butterfly net so we could take a close look at it.;I missed it,; he said to Cecelia with a sheepish grin as the butterfly skipped off into the grass.Males arent the target here. Hes after females. He did manage to capture a few females, and he drove back to the Minnesota Zoo with his precious cargo—Poweshiek skipperling eggs.He hopes to be back next year to release the Poweshieks in chrysalis form.201607/453481

This week marks the 45th anniversary of Dr. Alice Hamiltons death.Hamilton was a leading expert in the field of occupational health and a pioneer in toxicology. She lived to the age of 101.Dr. Howard Markel tells us that Hamilton lived and worked through a period of time that allowed her to break ground as both a physician and a woman.He describes her achievements as ;magnificent.;According to Markel, Hamilton became ;very interested; in the Social Gospel movement, a religious movement in the late 19th century that sought to improve American society through the application of Christian values.;Helping immigrants assimilate, helping the downtrodden get homes or jobs or things like that,; Markel says.Markel tells us she became further enamored with the work done by the women who founded Hull House, a settlement house that welcomed newly-arrived European immigrants, ;where she later worked and lived for about 22 years,; and decided that she wanted to become a doctor.She graduated from the University of Michigan, one of few schools at the time that accepted women into its medical program.Markel says she worked hard to stand out in a field dominated by men.;She made sure she had all the accomplishments to be a first-rate physician and researcher and scholar,; he says, spending time at the University of Minnesota, at Johns Hopkins, and in the laboratories of Leipzig, among others.;She was the very model of a major physician, yet she had a hard time getting regular gigs because of her gender,; he says.Markel tells us Hamilton was the first woman appointed to the Harvard faculty. ;She also said famously ... I may have been the first woman appointed, but I wasnt the first woman who deserved to be appointed.;Occupational health was not a field of study that anyone had any real interest in, according to Markel, during a time where extremely dangerous work environments were the norm.Hamilton tackled the topic with gusto.She acted as sort of a secret agent, getting into factories and workplaces to observe firsthand the sort of dangers workers were routinely exposed to, according to Markel.;She also was well-schooled enough in chemistry and toxicology to do studies, you know, what does exposure to picric acid do to you? Or, lead paint … or a variety of other toxins that we now know to be very deadly,; Markel says.While her work did have a significant effect on the state of workplace safety, Markel tells us there are many places in the world today that still struggle to provide safe and fair work environments.;She did move the needle, but we still have many problems both in the ed States and abroad,; Markel says. ;Alice Hamiltons work, I think she would say, is still undone.;Dr. Howard Markel tells us more about the life and work of Dr. Alice Hamilton in our conversation above.201509/400473

Migrants in the Mediterranean地中海移民The numbers nightmare令人发指的人数Ever more people are drowning while trying to get to Europe越来越多的人在前往欧洲的道路上溺水身亡IN THE sea separating north Africa from the European Union, the phrase “calm waters” now has an ominous ring. After the weather improved this week, almost 8,500 illegal migrants were rescued. Some brought tales of horror: of chaos in Libya, of mistreatment and torture at the hands of people-smugglers, and of deaths at sea. As many as 400 died on April 12th when their boat capsized, apparently because they rushed to one side when rescuers appeared.在欧洲和非洲的海峡之间,“平静的水面”这个词语现在可不是什么好预兆。本周天气转好之后,差不多有8500民非法移民获得了救援。他们中的一些身上有着骇人听闻的遭遇:有的来自混乱的利比亚;有的遭受走私者非人折磨;还有一些直接在海洋上失去了生命。4月12号,因为一艘船只倾覆,约400民非法移民者丧生,因为当救援船出现时,他们同时涌向了船的一侧。Migrants sometimes lie to get sympathy. But the Italian authorities are taking seriously a claim that a trafficker threw to sharks the body of a dead (or perhaps unconscious) migrant, apparently overcome by fumes.这些非法移民有时候会通过撒谎来得同情。但是意大利当局发布了一份严肃的声明说有一些走私者将死者(或者说仅仅是丧失意识)的躯体扔给鲨鱼,不过这明显是一种掩人耳目的做法。The latest wave of arrivals confirms that the EU faces a challenge of unprecedented proportions. According to the International Organisation for Migration, more than 15,000 people have reached Italy since the start of the year. The UN High Commissioner for Refugees says not enough is being done to save lives.最新一波的移民潮肯定会让欧洲面临一次前所未有的挑战。根据联合国移民署的统计,从年初开始已经有超过15000人抵达了意大利。但是联合国难民署的高级专员表示为了拯救生命,我们做的还远远不够。On humanitarian grounds alone, the EUs present response, Operation Triton, is inadequate. The remit of its vessels is to patrol within 30 miles (48 km) off the Italian coast. Triton replaced the bigger Operation Mare Nostrum, which Italy suspended at the end of 2014 partly because other EU countries would not share the burden of search and rescue. Italys partners say they have migration and asylum problems of their own. Anyway, many migrants who come ashore in Italy disappear north before being identified—with the connivance of the Italian authorities. Both numbers and drownings seem likely to rise.从人道主义的角度上来说,欧盟对此现象的反应—Triton组织的行动并不够。该组织在意大利30海里(48千米的)海岸线上巡逻。Triton代替了之前一个更大的组织——Mare Nostrum,该组织因为欧盟其他成员国不愿负担搜索和救援的责任而被搁置。意大利的盟友们则表示,他们有各自的移民和救助问题。无论如何,因为意大利当局的默认,之前那些通过意大利渐渐消失的北部海岸线入境的非法移民都获得了正式身份。而现在,无论是移民人数,还是溺亡的人数看上去都会继续增加。译者:曾擎禹 校对:毛慧译文属译生译世 /201504/371827

The world this week-Politics本周政治要闻In Pakistan an Islamist suicide-bomber killed 74 people, including many children, in a park in Lahore, capital of the province of Punjab.一名伊斯兰教徒在拉合尔(Lahore)的公园内引爆自杀式炸弹,造成74人死亡,其中有多名儿童。Jamaat-ul-Ahrar, a splinter group of the Pakistani Taliban, claimed responsibility, saying that it intended to target Christians.拉合尔是巴基斯坦旁遮普省(Punjab)的首府。巴基斯坦塔利班分之一自由者大会(Jamaat-ul-Ahrar)宣布对此事件负责,称袭击目标为基督教徒。Separately, in Islamabad thousands of protesters who overran the central governments security zone left after extracting assurances that the government had no plans to amend the countrys draconian blasphemy law.此外,在伊斯兰堡(Islamabad),数千名抗议者越过中央政府建筑的安全区域,但在得知政府无意修改严苛的亵神法后,人群自行消散。The high court in New Delhi, Indias capital, ruled that calling your husband mota hathi, or fat elephant, was grounds for divorce.印度首都新德里(New Delhi)最高法院规定,妻子称呼丈夫为“mota hathi(顽固脂肪)”或者“大肥象”即构成离婚理由。The Party of the Brazilian Democratic Movement, the main governing partner of the Brazilian president, Dilma Rousseff, quit the coalition.巴西民主运动党(the Brazilian Democratic Movement)宣布退出与政府的联盟,该党是巴西总统迪尔玛·罗塞夫(Dilma Rousseff)的最大执政伙伴。Although some of its ministers may stay, its departure increases the chances that Ms Rousseff will be impeached on charges that she used accounting trickery to disguise the size of the budget deficit.尽管该党的部分成员仍会继续留在政府中,但该党的退出增加了罗塞夫因用会计手段来掩饰财政赤字金额而遭弹劾的风险。Venezuelas National Assembly, which is controlled by parties opposed to the left-wing government of Nicolas Maduro, passed a law that would free 70 political prisoners.委内瑞拉全国代表大会(Venezuelas National Assembly)近日通过一项法律。根据此法,70名政治犯将被释放,其中包括反对派领袖莱奥波尔多?洛佩斯(因在游行中煽动暴乱获刑14年)。They include Leopoldo Lopez, an opposition leader who was sentenced to 14 years in jail for inciting violence during protests.委内瑞拉全国代表大会由反对派掌权,反对以尼古拉斯·马杜罗(Nicolas Maduro)为首的左翼政府。Mr Maduro has said he will veto the bill.马杜罗称自己将否决这项法案。Colombias government and the ELN, the countrys second-largest guerrilla group, are to begin formal talks to end half a century of conflict.为结束长达半个世纪的冲突,哥伦比亚政府和该国第二大叛乱组织哥伦比亚民族解放军(the ELN)开启正式会谈。The two sides agreed on an agenda, including terms for disarming the rebels and their participation in politics.双方共同签署了一项议程,其中包括解除叛乱者武装的条款以及双方参政的事宜。Colombia has been holding peace talks with the largest rebel group, the FARC, since 2012.自2012年以来,哥伦比亚政府一直在与该国最大叛乱组织哥伦比亚革命武装力量(the FARC)进行和谈。Syrian government troops retook the ancient city of Palmyra, captured by Islamic State last May.叙利亚政府军队夺回帕尔米拉(Palmyra)古城。Although two famous temples at the site were blown up by IS vandals, it looks as though the bulk of the antiquities have survived unscathed.该城自去年五月以来一直为伊斯兰国(Islamic State,以下简称IS )所控。尽管两座著名的寺庙已被IS炸毁,但似乎城内大量的文物完好无损,逃过一劫。Meanwhile, the Pentagon said that a senior commander in IS had been tracked down and killed in Syria by American special forces.与此同时,五角大楼声称,美国特种部队已在叙境内追踪并击毙一名IS的高级指挥官。 译文属译生译世201604/436805

The world this week-Politics本周政治要闻In Pakistan an Islamist suicide-bomber killed 74 people, including many children, in a park in Lahore, capital of the province of Punjab.一名伊斯兰教徒在拉合尔(Lahore)的公园内引爆自杀式炸弹,造成74人死亡,其中有多名儿童。Jamaat-ul-Ahrar, a splinter group of the Pakistani Taliban, claimed responsibility, saying that it intended to target Christians.拉合尔是巴基斯坦旁遮普省(Punjab)的首府。巴基斯坦塔利班分之一自由者大会(Jamaat-ul-Ahrar)宣布对此事件负责,称袭击目标为基督教徒。Separately, in Islamabad thousands of protesters who overran the central governments security zone left after extracting assurances that the government had no plans to amend the countrys draconian blasphemy law.此外,在伊斯兰堡(Islamabad),数千名抗议者越过中央政府建筑的安全区域,但在得知政府无意修改严苛的亵神法后,人群自行消散。The high court in New Delhi, Indias capital, ruled that calling your husband mota hathi, or fat elephant, was grounds for divorce.印度首都新德里(New Delhi)最高法院规定,妻子称呼丈夫为“mota hathi(顽固脂肪)”或者“大肥象”即构成离婚理由。The Party of the Brazilian Democratic Movement, the main governing partner of the Brazilian president, Dilma Rousseff, quit the coalition.巴西民主运动党(the Brazilian Democratic Movement)宣布退出与政府的联盟,该党是巴西总统迪尔玛·罗塞夫(Dilma Rousseff)的最大执政伙伴。Although some of its ministers may stay, its departure increases the chances that Ms Rousseff will be impeached on charges that she used accounting trickery to disguise the size of the budget deficit.尽管该党的部分成员仍会继续留在政府中,但该党的退出增加了罗塞夫因用会计手段来掩饰财政赤字金额而遭弹劾的风险。Venezuelas National Assembly, which is controlled by parties opposed to the left-wing government of Nicolas Maduro, passed a law that would free 70 political prisoners.委内瑞拉全国代表大会(Venezuelas National Assembly)近日通过一项法律。根据此法,70名政治犯将被释放,其中包括反对派领袖莱奥波尔多?洛佩斯(因在游行中煽动暴乱获刑14年)。They include Leopoldo Lopez, an opposition leader who was sentenced to 14 years in jail for inciting violence during protests.委内瑞拉全国代表大会由反对派掌权,反对以尼古拉斯·马杜罗(Nicolas Maduro)为首的左翼政府。Mr Maduro has said he will veto the bill.马杜罗称自己将否决这项法案。Colombias government and the ELN, the countrys second-largest guerrilla group, are to begin formal talks to end half a century of conflict.为结束长达半个世纪的冲突,哥伦比亚政府和该国第二大叛乱组织哥伦比亚民族解放军(the ELN)开启正式会谈。The two sides agreed on an agenda, including terms for disarming the rebels and their participation in politics.双方共同签署了一项议程,其中包括解除叛乱者武装的条款以及双方参政的事宜。Colombia has been holding peace talks with the largest rebel group, the FARC, since 2012.自2012年以来,哥伦比亚政府一直在与该国最大叛乱组织哥伦比亚革命武装力量(the FARC)进行和谈。Syrian government troops retook the ancient city of Palmyra, captured by Islamic State last May.叙利亚政府军队夺回帕尔米拉(Palmyra)古城。Although two famous temples at the site were blown up by IS vandals, it looks as though the bulk of the antiquities have survived unscathed.该城自去年五月以来一直为伊斯兰国(Islamic State,以下简称IS )所控。尽管两座著名的寺庙已被IS炸毁,但似乎城内大量的文物完好无损,逃过一劫。Meanwhile, the Pentagon said that a senior commander in IS had been tracked down and killed in Syria by American special forces.与此同时,五角大楼声称,美国特种部队已在叙境内追踪并击毙一名IS的高级指挥官。 译文属译生译世201604/436805

  • 百科优惠襄樊市佛州甜甜圈龟辐射陆龟齿缘龟三线闭壳龟真鳄龟蛇颈龟价格怎么养
  • 红腿象龟养殖技术方法吃什么
  • 琼结县印度棱背龟佛罗里达红肚龟黄腿象龟中部锦龟安南龟海龟扁头长颈龟价格怎么养
  • 医苑频道饼干乌龟买一只多少钱
  • 88问答新宾满族自治县印度棱背龟佛罗里达红肚龟黄腿象龟中部锦龟安南龟海龟扁头长颈龟价格怎么养
  • 百色闭壳龟买一只多少钱
  • 预约晚报河北区佛州甜甜圈龟辐射陆龟齿缘龟三线闭壳龟真鳄龟蛇颈龟价格怎么养
  • 巩留县佛州甜甜圈龟辐射陆龟齿缘龟三线闭壳龟真鳄龟蛇颈龟价格怎么养
  • 真鳄乌龟怎么样好养吗
  • 咨询问答抚顺县拟鳄龟艾氏拟水龟鼋伯格海角陆龟挺胸龟饼干龟缅甸星龟中华草龟价格怎么养
  • 长身蛇颈龟繁殖养殖注意事项光明分类
  • 黄腿象龟繁殖养殖注意事项
  • 佛州甜甜圈乌龟能活多少年多少钱一只2019健专家马边彝族自治县拟鳄龟艾氏拟水龟鼋伯格海角陆龟挺胸龟饼干龟缅甸星龟中华草龟价格怎么养
  • 正蓝旗马来食螺龟云南闭壳龟马来西亚巨龟豹斑象龟黄额盒龟价格怎么养
  • 黄头侧颈龟品种介绍种类区别排名晚报靴脚陆龟繁殖养殖注意事项
  • 南阳市印度星龟密西西比红耳龟黄头侧颈龟东部网目鸡龟价格怎么养飞度社区
  • 龙马新闻元谋县黄缘盒亚洲巨龟加拉巴哥象龟锯缘龟缅甸陆龟黄头庙龟价格怎么养
  • 苏卡达象乌龟繁殖养殖注意事项
  • 汉川市花龟亚达伯拉象龟金头闭壳龟黑颈乌龟金钱龟大头乌龟价格怎么养
  • 缅甸陆龟饲养方法技术技巧
  • 灵台县拟鳄龟艾氏拟水龟鼋伯格海角陆龟挺胸龟饼干龟缅甸星龟中华草龟价格怎么养好常识藁城市花龟亚达伯拉象龟金头闭壳龟黑颈乌龟金钱龟大头乌龟价格怎么养
  • 加拉巴哥象乌龟繁殖养殖注意事项咨询解答
  • 景德镇市佛州甜甜圈龟辐射陆龟齿缘龟三线闭壳龟真鳄龟蛇颈龟价格怎么养
  • 好养生齿缘龟精品幼犬鬼多少钱一只
  • 黄头庙乌龟品种介绍种类区别
  • 筠连县印度棱背龟佛罗里达红肚龟黄腿象龟中部锦龟安南龟海龟扁头长颈龟价格怎么养知道活动
  • 飞度云资讯察布查尔锡伯自治县印度棱背龟佛罗里达红肚龟黄腿象龟中部锦龟安南龟海龟扁头长颈龟价格怎么养
  • 东台市拟鳄龟艾氏拟水龟鼋伯格海角陆龟挺胸龟饼干龟缅甸星龟中华草龟价格怎么养
  • 东部箱乌龟精品幼犬鬼多少钱一只
  • 西盟佤族自治县马来闭壳龟长身蛇颈龟东部箱龟棱背泥龟缅甸孔雀龟百色闭壳龟价格怎么养
  • 相关阅读
  • 明天开始一年内赚的盆满钵满穷的只剩钱的生肖
  • 百倍的热情千遍的呵护万分的用心品鉴华菱星马运煤专线上
  • 洛阳城市建设勘察设计院有限公司招聘信息
  • 阿梅你真的学了中医比较擅长是哪一方面的?你是在乡下学的吗
  • 深圳互金协会发布通知严禁成员单位开展首付贷等违规业务
  • 乌兰察布市召开十三五人才发展规划座谈会
  • 《梦想的声音》本周逆势上扬田馥甄浓妆惊艳颠覆
  • 特朗普要废了耶伦?华尔街的小心脏都要跳出来了!
  • 车市之星专访上海锦俊总经理尤悦梅
  • 地铁时代常青城暂无房源可售(图)
  • 编辑:赶集大全

    关键词:松潘县拟鳄龟艾氏拟水龟鼋伯格海角陆龟挺胸龟饼干龟缅甸星龟中华草龟价格怎么养

    更多

    更多