本溪滴虫龟头炎
时间:2020年02月26日 12:14:48

Having live snails crawling on your face sounds like the thing of nightmares, but in Japan one company is hoping people will be prepared to pay for it. Starting Monday, women who want to slough off dead skin, clear their pores or roll back the years can submit themselves to five minutes of molluscs.让蜗牛在你的脸上爬来爬去是不是听着很恐怖?但是日本一家公司却准备从一款“蜗牛美容”务中获利。从周一上午起,凡是想去除死皮、清洁毛孔或重现青春的女性。都能来这里报名参加五分钟的蜗牛美容。;Slime from snails helps remove old cells, heal the skin after sun burn and moisturise it,; said Manami Takamura, a spokeswoman for Tokyo-based beauty salon, as she placed three gastropods on a woman#39;s face.该美容沙龙总部设在东京,女发言人贵村真奈美(音译)一边将三只活蜗牛放在女顾客脸上,一边说:“蜗牛产生的黏液能去除衰老细胞,修复晒伤肌肤,并使之水润嫩滑。”;In this way, you can have 100 percent pure snail essence directly on the skin.; Snail slime is believed to have an anti-ageing effect on human skin, and some cosmetics are aly sold with essence of escargot. But this beauty salon is going one step further in what it says is the first live snail treatment in Japan.“这种做法可以使100%的蜗牛自然精华完全作用于皮肤。”人们认为蜗牛黏液对皮肤具有抗衰老的功效,有些化妆品里已经配有法国蜗牛精华液。但这家美容沙龙的做法更加直接,它自称是日本第一家开设活蜗牛务的美容店。The snails cost 10,500 yen (6). Sayaka Ito said she had found the treatment so relaxing that she had almost fallen asleep.蜗牛疗法的费用是10500日元(折合106美元)一次。伊藤沙耶香(音译)说她感觉蜗牛疗法非常舒适,她放松得几乎要睡着了。;You can feel the snails moving on your face. At first, it is surprising, but it#39;s actually rather nice,; she said. ;My skin really does feel smooth and moist.;她说:“你能感到蜗牛在你脸上蠕动,先开始有些害怕,但实际很舒。我现在感觉皮肤光滑湿润。” /201307/248237

A friend of mine was giving an English lesson to a class of adult who had recently come to live in the ed States. After placing quite a number of everyday objects on a table, he asked various members of the class to give him the ruler, the book, the pen and so on. The class went very smoothly and the students seemed interested and serious about the work that they were engaged in until when my friend turned to an Italian student and said, ;Give me the keys.; The man looked surprised and somewhat at a loss. Seeing this, my friend thought that the student hadn#39;t heard him clearly, so he repeated. ;Give me the keys.; The Italian shrugged his shoulders. Then, he threw his arms around the teacher#39;s neck and kissed him on both cheeks.  我的一位朋友在给一个成人学生班级上英语课。他们都是新近来美国生活的。在一张桌子上摆了许多日常用品之后,他请全班同学给他挑出尺子、书本、钢笔等。课进行得井然有序,学生们对自己所做的似乎很感兴趣,也很认真。后来轮到一名来自意大利的学生,我的朋友说:“给我钥匙。”那人看起来非常吃惊,也有点手足无措。看到这种情况,我的朋友想是他没有听清楚,于是又重复了一遍:“给我钥匙。”那位意大利学生耸了耸肩。接着,他伸出胳膊搂住老师的脖子在双颊上亲了两下。 /201303/230692

A competition which subject is on giving up drinking is proceeding. One of lecturers says excitedly, ; Alcohol can break down conjugal(婚姻的) relation, even cause your wife to leave you… ;A man shouts out at the news, ;Give me another bottle of Brandy.;以戒酒为主题的演讲比赛正在进行,一个演讲者动情地说:“酒精可以破坏夫妻关系,甚至导致妻子离开自己的丈夫……”这时一个男人大声喊:“再来一瓶白兰地!” /201307/247688

这是关于一个女孩、女人、女性的成长漫画On A Claire Day:亲情、友情、爱情;家庭,朋友、婚姻,工作,生活……一切的一切~今日嘱咐:很久很久以前,“大头”的意思还是很可爱的:大头大头,下雨不愁,人家有伞,我有大头;而如今,大头很冤,冤大头了…!译者:koogle

谁是我的“梦中”情人?A British man has met and married a 22-year-old woman after, by his own account, dreaming of her phone number and then sending her a text message.David Brown, 24, says he woke up one morning after a night out with friends with a telephone number constantly running through his head. He decided to contact it, sending a message saying "Did I meet you last night?"Random recipient Michelle Kitson was confused and wary at first but decided to reply and the two began exchanging messages. Eventually they met and fell in love."It was really weird but I was absolutely hooked," Kitson told the Daily Mail newspaper. "My mum and dad kept saying 'But he could be an axe murderer', but I knew there was something special about it.""I believe that things happen for a reason. There is no way someone could have said my number in the pub, but he had that number in his head."I know some people will find it hard to believe, but we know the truth."After a long courtship, the oddly matched couple have just returned from their honeymoon in the Indian resort of Goa.A love-struck Brown said: "I've no idea how I ended up with her number in my head -- it's only a few digits different from mine."As for the wedding day, the bride said: "It was fantastic, we couldn't have wished for a better day. 根据一个英国小伙的自述,他先是梦到一个电话号码,然后给这个号码发了一个短信,后来他和这个号码的主人--一个22岁的女孩相识、最后成婚。24岁的大卫·布朗说,一天晚上他和朋友出去玩,第二天早上醒来后脑子里就不停地出现一个电话号码。他决定跟这个号码的主人联系一下,于是就发了一条短信“昨晚我们见过面吗?”意外收到这条短信的米歇尔·凯特森一开始觉得很奇怪,而且很警惕,但最后她还是决定回复一下。于是两人开始互相发短信聊天,最后两人见面、并坠入爱河。凯特森在接受《每日邮报》的采访时说,“这件事确实很奇怪,但我完全陷进去了。我爸妈一直提醒我他会不会是个连环杀人犯,但我知道这件事有些特别。"“我相信任何事情的发生都有原因。那天不可能有人会在酒吧里说我的电话号码,但他竟然梦见了我的号码。”“我知道有的人一定觉得这难以置信,但我们俩知道这到底是怎么回事。”经历了一段爱情长跑后,这对奇特的恋人终成眷属,日前他们刚从印度旅游胜地果阿度蜜月归来。沉醉在甜蜜爱情中的布朗说:“我也不知道脑子里怎么会出现她的号码--那只是一串和我的电话号码不一样的数字。”谈到结婚当天,新娘说:“那一天很美好,我们觉得这是一生中最美好的一天。” /200803/32581


文章编辑: 放心媒体
>>图片新闻