首页 >> 新闻 >> 正文

宁德中医看多囊那家医院最好妙手新闻福州博爱医院结扎复通好不好

2019年09月16日 08:02:16来源:中国频道

对食堂阿姨说“你好”,饭菜可打五折 -- :7:50 来源: 安徽师范大学近日出台了一项新规定,如果学生对食堂工作人员讲礼貌的话,就可以得到饭菜打五折的奖励A Chinese university is offering students a 50% discount in its canteen if they show some common courtesy to staff, itrsquo;s reported.据报道,一所中国大学的食堂出了新规定,如果学生表现得对食堂工作人员有礼貌的话,就可以得到饭菜打五折的奖励The new incentive has been implemented at Anhui Normal University in the eastern city of Wuhu, as part of campus-wide campaign to improve studentsrsquo; manners, the official provincial news site Anhui Online reports.据安徽省级官方新闻网站;安徽在线;的报道,位于安徽东部芜湖的安徽师范大学出台了这一项新的激励措施,是安师大计划在全校范围内提高学生礼仪的举措之一To qualify the discount, which cuts the cost of a meal from 6 yuan (; 60p) to 3 yuan, students only have to utter niceties such as ;hello;, ;please; and ;thank you;. Anyone who tells staff ;You worked hard; will also be rewarded.为激励有礼貌的学生,食堂方面会提供给他们饭菜打五折的奖励,从原来的6块(约合1美元60美分)降为3块学生们只要表现出一些讲礼貌的细节就可以了,例如对工作人员说;你好;、;请;和;谢谢;等任何人只要对工作人员说一句;你工作辛苦了;,就可以得到打折的奖励;Recently the school hosted a great discussion into how we could introduce ideas about etiquette, and we considered how to give the canteen an educational function,; says university official Jing Fangming.安师大官员金方明(音)说:;最近安师大举行了一场大讨论,研究如何在学校推广礼仪,而且我们也在思考应该如何赋予食堂教育功能;While the idea might be popular the world over with cash-strapped students, it hasnrsquo;t impressed many users on Chinese social media. ;I canrsquo;t believe you actually have to use money to get basic etiquette,; writes one on the Sina Weibo microblogging site.尽管这项措施对于生活拮据的学生来说可能是一个好消息,但是却没有在中国的社交媒体上得到太多的关注一位新浪微主写道:;简直不能相信我们必须用钱来买最基本的礼貌;One person says using politeness as a ;bargaining chip; reduces its value, while another thinks itrsquo;s a ;tragedy; that civilised behaviour doesnrsquo;t come naturally. And some arenrsquo;t sure that rewards are the right approach, with one user asking: ;Isnrsquo;t this how you train animals?;有人说把礼貌当做;折扣券;会降低它原本的价值,也有人认为教化行为不是由人自发地做出,令人感到;悲哀;而有些人则认为奖励并不是正确的措施,有人反问道:;这不就是训练动物吗?;。

  • 听贾斯汀比伯 有助提高工作效率 -- 01:: 来源: Whether it is Mozart or Miley, your choice of music could determine whether you will perm well at your job. A new study suggests that listening to music in the office improves the speed and accuracy of tasks such as data entry, proof ing and problem solving. In an office-based experiment, 88 per cent of participants were found to produce their most accurate work when listening to music.   听古典音乐还是听流行歌曲将影响你的工作表现最新研究表明在办公室听音乐能够提高如数据录入、校对、问题解决此类工作的速度及准确性在一项以办公室为实验对象的测试中,80%的员工听音乐时的工作准确性最高   The study also found that 81 per cent completed their fastest work when music was played. And it matters what type of music you listen to. instance, if you’re doing your tax returns, then classical music is the most effective as it improves maths skills.   该研究还发现81%的员工在听音乐时能够以最快的速度完成工作但这取决于听的是哪种音乐例如,在做纳税申报单时最好听古典音乐古典音乐能够提高你的运算能力,你的工作效率将会最高   Listening to Jessie J or Justin Bieber could also improve your speed, with 58 per cent of participants completing data entry tasks faster while listening to pop songs. During proof-ing, dance music, such as David Guetta, had the biggest positive impact with participants increasing their speed by per cent compared to tests undertaken with no music at all. Dance music also had a positive effect on spell-checking with a 75 per cent pass rate compared to 68 per cent when no music was played at all.   听杰西?J或贾斯汀?比伯的歌也能提高你的工作速度试验中58%的员工在听流行歌曲时数据录入的速度更快而类似大卫?库塔风格的舞曲对校对工作的积极影响最为显著,工作速度较无音乐时提高了%舞曲对拼写检查也有很大帮助,无音乐时的通过率为68%而舞曲环境下的通过率则为75%   The research, undertaken by Brighton-based Mindlab International, suggests that silent offices may be the least productive. ‘The Music Works experiment revealed a positive correlation between music and productivity – overall it showed that when listening to music, nine out of people permed better,’ said Dr David Lewis, chairman of Mindlab International.   该项研究由总部位于布莱顿的“国际心理实验室”执行研究认为安静办公室的工作效率可能最低“音乐效用试验揭示了音乐与工作效率间的积极联系—该研究全面地展示了听音乐时人中会有9人工作表现得到提高,”国际心理实验室主席大卫?刘易斯士说道   Music is an incredibly powerful management tool in increasing the efficiency of a workce. It can exert a highly beneficial influence over employee morale and motivation, helping enhance output and even boosting a company’s bottom line. The research also showed that when people sat in silence, they made the most mistakes while solving equations and spell-checking.   在提高员工工作效率方面音乐有着惊人的影响力它对员工的斗志和积极性有着极大的调动作用,有助提高产出甚至整个公司的发展状况研究还发现当人在安静的环境中求解方程式或查找拼写错误时最容易犯错   Ambient music worked best accurate data entry tasks, with participants scoring a high pass rate of 9 per cent. ‘The increase in levels of productivity when music is playing is striking,’ said Paul Clements, Director of Public Permance Sales, PRS Music. ‘This project provides a refreshing reminder of the multiple benefits to be gained from listening to music at work.’   音乐环境最有利于保数据录入的准确性,实验中9%的员工在准确性方面都得了高分“工作效率因播放音乐有所提高的现象极为显著,”英国作曲家协会 PRS Music公共演出销售部总监保罗?克莱门茨说道 “该研究发现让人耳目一新,它提醒了人们工作时听音乐好处众多。
  • 欧洲杯:点球大战淘汰波兰,葡萄牙进军半决赛 -- ::8 来源: 在昨日的比赛中,葡萄牙先是和波兰打成1-1平局,后来葡萄牙在点球大战中以5-3战胜波兰,进军半决赛 Ricardo Quaresma scored the winning spot-kick after Jakub Blaszczykowski’s eft was saved by Rui Patricio.在点球大战中,波兰方面布拉什奇科夫斯基先失了一球,随后葡萄牙方面夸雷斯马打进致胜一球Robert Lewandowski had fired Poland ahead in the second minute with teenager Renato Sanches equalising via a deflected strike.在正式比赛中,波兰方面莱万多夫斯基在第二分钟率先打进一球,波兰暂时领先,后来葡萄牙队桑切斯在边翼打进一球,扳平了比分Portugal’s semi-final opponents will be either Wales or Belgium.在半决赛中,葡萄牙将对阵威尔士或者比利时Remarkably, Portugal have reached the last four without winning a game in normal time following three draws in a group in which they finished third and an extra-time win over Croatia in the last .值得注意的是,尽管葡萄牙成为了四强,但是在常规比赛时间里他们没有赢过一次!在小组赛中,他们更是取得了三场平局的成绩,最终以小组第三名的身份晋级了强而在淘汰赛中对阵克罗地亚的时候,葡萄牙队也只是在加时赛中才取得了胜利No side has ever got this far in a European Championship without winning a match inside 90 minutes.在历史上没有哪一球队像葡萄牙这样,在没有获得过常规比赛胜利的情况下进入半决赛Portugal have also only led a match minutes during the whole tournament, while Poland have not trailed a single minute.在整场比赛中,葡萄牙只主导了分钟的比赛,而波兰没有落下一分钟However, a second dour and conservative knockout game running, Fernando Santos’ side did what was required when it mattered.但是,尽管葡萄牙队的表现非常沉闷保守,但是他们总在关键时刻有所作为How the penalty shootout was won葡萄牙是如何赢得点球大战的?Neither goalkeeper came close to saving the first three penalties from either side.两球队的守门员都没能扑救到前三个点球Cristiano Ronaldo, Sanches and Joao Moutinho all scored excellent penalties Portugal, with Lewandowski, Arkadiusz Milik and Kamil Glik following suit Poland.葡萄牙方面,C罗、桑切斯和穆蒂尼奥的点球都非常出色,而波兰方面莱万多夫斯基、米利克和克利格也不遑多让However, after Nani had put Portugal -3 ahead, Patricio dived full length to his left to palm away Blaszczykowski’s eft with one hand.但是,当纳尼再进一球使得葡萄牙-3领先的时候,波兰方面布拉什奇科夫斯基的点球被葡萄牙守门员帕特里西奥完美预测到了,他倒向左边,用一只手就把飞来的皮球扑了出去Lukasz Fabianski got his fingertips to Quaresma’s decisive eft but could not prevent it finding the roof of the net.在接下来夸雷斯马的致胜点球中,尽管波兰守门员法比安斯基触碰到了皮球,但是却没能阻止皮球飞进网中Ronaldo’s redemption of sortsC罗的救赎 much of the game, the overriding image of Ronaldo was of him slapping his thigh and screaming towards the French sky in frustration.在本届比赛的大多数时间里,C罗留给人最强的印象就是他拍着自己的大腿、带着挫败向法国的天空吼叫Barring a few exceptional moments - his two goals against Hungary and assisting Quaresma’s winner to see off Croatia - this has been a disappointing tournament the finest European player of his generation.在本届欧洲杯中,C罗可圈可点的表现为数不多--对阵匈牙利时打进两球,助攻夸雷斯马送克罗地亚回家对C罗来说,本届欧洲杯也许是其职业生涯中最令人失望的比赛了He was barely recognisable from the figure who has terrorised defences across the continent more than a decade as a series of scuffed and miscued strikes took him from 31 to 36 efts the tournament without an addition to his two group-stage goals.C罗曾以其令人恐怖的防御能力称雄了欧洲大陆多年的时间,但是现在很难让人相信他就是那个曾经叱咤足坛的人了一系列的挫折和失败伴随了他31岁到36岁,在这段时间里他在欧洲杯赛事中的成绩也两次止步小组赛Worst of all was a couple of air shots - one from a low Nani cross, the other following a chipped ball over the defence and into the box by substitute Joao Moutinho.最糟糕的是C罗竟然有两次射空--其中一次是由纳尼低角度传球,而另一球是由替补穆蒂尼奥抓住机会突破防守传入禁区He should have had a first-half penalty, when he was clumsily shoved in the back in the box by Michal Pazdan, but his anguished appeals were waved away by referee Felix Brych.本来在上半场的时候C罗应该有一次点球,当时波兰球员帕兹丹在禁区内猛推了C罗的背,但是裁判Felix Brych拒绝了他的申述However, he led from the front in the shootout, firing home the first penalty with aplomb and remains in the tournament.但是在点球大战中,C罗挑起了大梁担任葡萄牙队的首发球员,沉着冷静地打进了第一球并最终带领葡萄牙队晋级四强。
  • 浏览器新功能屏蔽明星八卦 -- :19: 来源: 浏览器新功能屏蔽明星八卦KardBlock browser extension lets you block all mentions of Kardashians onlineThere are some people in this world who just can't get enough of Kimye's outfits and Kylie's lips. 这世上总有些人看不够金·卡戴珊的着装和凯莉的嘴唇But if you're tired of keeping up with the Kardashians, an ad blocker has been created that could rid them of your life entirely. 不过,如果你不想看到关于卡戴珊家族的八卦,新出的一个广告屏蔽功能可以完全把他们从你的生活中清除掉Named KardBlock, the browser extension promises to remove Kardashian-related updates from newsfeeds and websites, adding ominously: 'We simply make it disappear.' 一个叫KardBlock浏览器拓展功能可以在你上网的时候把与卡戴珊家族有关的消息从新闻和网站中剔除,可能不爱好听“我们就是让他们都消失了”The program is currently in beta testing and was created by Calinia-based social media firm Chameleon.la and James Shamsi. 这个项目由位于加利福尼亚州的社交媒体公司Chameleon.la和詹姆斯·沙木思开发,目前正处于开放测试阶段He says the time Kardashian-rule is over and that Kardblock will make the internet 'a better place everyone.' 詹姆斯表示,“卡戴珊主导”的时代已经过去,Kardblock将会把网络变成“一个对所有人来说更好的地方”'We don't care about how Kanye and Kim didn't care when Amy Schumer "fell over,"' s the mission statement on his website. 该网站在一份声明中表示:“我们并不关心艾米舒默走红毯摔倒时,卡戴珊夫妇如何表现得无所谓”'We don't care about who the Kardashians are or aren't sleeping with. We don't care that Kim dyed her hair blonde. We don't care about the Kardashians.' “我们不关心卡戴珊们跟谁或不跟谁睡觉,不关心卡戴珊把头发染成金色我们不关心卡戴珊们”The site, however, admits that there is important news that relates to the family, particularly Bruce Jenner's interview about his gender identity. 然而,这个站点承认这个家族仍然有一些比较重要的新闻,特别是关于布鲁斯·詹纳对于他自己性别的认定'We do...care about raising awareness of transsexuality, the one benefit of the Kardashians,' KardBlock says. “我们确实关心变性意识的兴起,这是卡戴珊家族的一个优势”KardBlock团队说This isn't the first time someone has tried to stop Kim Kardashian from breaking the internet. 这已经不是第一次有人因为厌烦金·卡戴珊而想要把她的新闻从网上清除掉A few years ago, a plug-in Chrome browsers dubbed Silence of the Celebs promised to white-out celebrities you would rather not see online. 几年前,Chrome浏览器一个名为“名人默声”(Silence of the Celebs)的插件承诺会把你不想看到的名人新闻从网上抹掉The KardBlock team says its next project is to filter out Justin Bieber. KardBlock团队说,他们下一个项目将会把贾斯汀·比伯“拉黑”Vocabularyad blocker: 广告拦截程序 ominously: 不祥地 beta testing: 开放测试(译者:陈思闽BISTU 编辑:马文英)。
  • 白人警察拔摁倒比基尼非裔少女惹争议 --30 18:5: 来源: 目击者拍摄的一段视频显示,一名警察将一名只穿比基尼的非裔女孩反复摁倒在地上,用膝盖抵住她使其不得起身 The -year-old bikini-clad teen who was wrestled to the ground by a police officer at the Texas pool party last year has spoken out.去年,在德克萨斯州的一个泳池派对上,一个穿比基尼的岁非裔女孩被白人警察摁倒在地上一年之后,这个女孩公开说出这件事情Dajerria Becton said she was enjoying the pool party when dozens of uninvited guests showed up.这位名为Dajerria Becton的女孩说在参加泳池派对的时候,突然出现几十个不速之客“I was just really shocked and confused,” she told Inside Edition.“当时,我大吃一惊,根本没弄清是怎么回事,”她告诉《新闻内幕Security at the commy pool called police and that’s when things got ugly. Officer Eric Casebolt tackled and wrestled Becton to the ground in a move caught on . He then restrained her by kneeling on her back.社区游泳池的安保人员报了警,事情就变糟糕了视频中,Eric Casebolt警官抓住Becton,一下子把她摔倒在地,然后用膝盖抵住她使其不得起身“I was terrified what he was going to do to me,” Becton said.“他对我做的一切让我感到恐惧,”Becton说Tracey Carver was also caught up in the chaos and accused of shouting racial slurs at the kids. She says she got death threats and was ced to leave town. She relocated to Calinia.Tracey Carver也被卷入这场混乱之中,她被指控朝着孩子们喊了一些种族歧视的话她说自己受到了死亡威胁,被迫离开德州,搬到加州“I intervene to break it up,” she claims. “My kids were terrified. You can hear them screaming. I was trying to diffuse the situation.”“我插手想要阻止混乱的局面,”她说“我的孩子们非常害怕你能听到他们在尖叫我试图去控制住局势”She says she did not use racial slurs in the uproar.她表示并没有在混乱中说种族歧视的话,Officer Eric Casebolt was suspended after footage of the melee went viral.打斗的视频在网上传开之后,Eric Casebolt警官被停职Last week, a grand jury decided he would not be charged with a crime. He has since resigned from the department.上周,大陪审团判定Eric Casebolt警官无罪他已经辞去了警局的职务“It makes me angry,” Becton said. “They just let him off. There should have been consequences.”“我非常生气,”Becton说“他们就这么放了Eric Casebolt,他应该为此付出代价”Becton’s attorney Kim Cole says she plans to file a lawsuit against the cop and the town of McKinney, Texas.Becton的律师Kim Cole计划起诉警官和德克萨斯州的麦金尼市“What Eric Casebolt did was excessive, unnecessary and inappropriate,” the lawyer said.“Eric Casebolt的做法很过分,完全没有必要,而且非常不合适”律师说道At a commy meeting Monday night, the police chief reassured people that a lot has been learned from the pool party mayhem.在周一晚上的社区会议上,警察局长表示已经从泳池派对的混乱中学到了很多,大家不用担心The chief assured: “We have policies in place. We have solid policies in place. We have to make sure our practices match our policies.”局长保说:“我们的政策非常到位,且坚固可靠我们必须确保行动紧跟政策”。
  • 想要涨工资?先梳梳你的头发吧 -- 18::0 来源:chinadaily If you want to get ahead, get a hairbrush. 如果你想在职场上晋升,先买一把梳子吧Conventional wisdom has it that those blessed with a pretty face are more likely to be a shoo-in top jobs. 传统观点认为,那些有漂亮脸蛋的人更容易赢得热门职位But now a new study suggests that even those not so lucky in life’s lottery have the power to turn the head of an employer. 但是现在一项新的研究表明,即使那些不是命运宠儿的人也能获得领导的肯定The secret to a successful job interview is probably more down to locks and socks than looks and sex-appeal, according to researchers. 研究者们表示,成功通过工作面试的秘诀不再是诱人外表而是个人装扮They found that those who make the eft to appear neat and tidy - from their hair to their clothes and their make-up – typically earn around £,000 a year more by the end of their twenties. 他们发现,从头发到衣再到妆容,那些用心打扮得整洁精干的求职者,在三十岁之前,其年薪通常能多挣1.1万欧元左右Chicago and Calinia Universities followed the career paths of ,600 men and women over years, starting when they were still at school. 芝加哥和加利福尼亚大学跟踪调查了600位男女的职业道路,从他们还在学校的时候就开始,该项研究持续了年In that time, the participants were interviewed four times face-to-face and were rated by those quizzing them physical attractiveness and standard of personal grooming. 那时,研究对象们接受了四次现场面试,根据外表吸引力和个人装扮水平测试结果,他们被面试者评为不同等级The study – published in the journal Research in Social Stratification and Mobility - found that being well turned-out was the key factor in predicting a person’s salary, regardless of looks, education, family background, weight or race. 这项研究——已在期刊《关于社会层次和流动性的研究上发表——发现良好的个人装扮是估计一个人工资多少的关键因素,在不考虑外貌、教育水平、家庭背景、体重或是种族的情况下Those judged to be best groomed earned around 70 percent more than the scruffiest – an average of ,500 compared with ,000. "那些个人装扮最好的求职者往往比最邋遢的求职者多挣大约70%——也就是平均35500美元,后者为0美元A smart appearance wiped out the advantage that naturally attractive men enjoyed over their peers with those taking care to look their best averaging <牛人_句子>,000 no matter their physical appeal. 凭借诱人外表可获得比同事更高的薪水,而精干的仪表能够抹杀掉这种优势,而不管自己的外貌如何,认真地打扮自己的求职者能够获得平均达0000美元的最高工资Meanwhile, the effect was even stronger women with the highest earners being those who were well-groomed yet unattractive on ,000 compared with poorly-groomedunattractive on $,000 and well-groomedattractive on ,000. 与此同时,这种效应在女性求职者身上表现得更为显著高达36000美元的最高工资获得者往往是那些仪表精干外貌并不是很突出的女性,相较而言,打扮平平外貌也不突出的女性工资保持在000美元的水平,仪表精干而又外貌诱人的女性工资则在300美元的水平The study states: ‘We find that attractive individuals earn roughly percent more than people of average attractiveness, but this gap is reduced when controlling grooming, suggesting that the beauty premium can be actively cultivated. 研究这样陈述:“我们发现有外貌优势的个体比外貌一般的个体薪水大约高%,但是当打扮开始起作用时,这种差距就会缩小也就是说,美貌优势是可以主动培养出来的”‘Grooming is the key that provides women access to the premia associated with attractiveness. “打扮是带领女性通向美貌津贴之门的关键”‘While good grooming is beneficial men, it is imperative women, and allows women to access labour market rewards regardless of how physically attractive they are rated.’ “尽管打扮得精干对男性也是很有帮助,而对于女性来说,这很有必要,并且不管外貌如何,她们都能凭此获得人力市场的肯定”Naomi Isted, editor of the online magazine Ultimate Lifestylist, said: ‘Making an eft shows you take care and have pride in how you look and want to be perceived. I always notice if someone takes care of themselves. 在线杂志《终极生活设计师的编辑内奥米?伊斯德说:“上心打扮的人重视自己,对自己的长相有信心而且想要获得他人的认可我总是关注那些认真打扮自己的人”‘Dressing appropriately occasions is key. If you are going a work-related meeting then make the eft to follow the dress code your industry. “穿着与场合相符的饰是关键如果你打算去一场与工作相关的会议,那么尽量遵循你所属行业的着装规范”‘I think we should all push ourselves to be the best version we can be in all areas of our life. “我认为我们应该尽全力让自己在生活的所有领域都表现出最好的自我”‘It may be a pressure on women today but I think we should all embrace our inner goddess. “在当今社会这可能会给女性增加压力,但是我认为我们都应该接受自己内心的女神”‘Celebrity culture means women will invest in their appearance a lot more than they used to, but it’s great to try and make the most of what we have - though as naturally as possible.’ “名人文化意味着女性比之前为外貌付出得更多,但是能够尝试达到最好的自己再好不过——尽管越顺其自然越好”Previous research has claimed that attractive people get hired more quickly and are rewarded with promotion sooner. 之前的研究表明,有外貌优势的人能更快获得职位,也能更快得到晋升Vocabularyshoo-in:常胜将军,十拿九稳的必胜者英文来源:每日邮报翻译:张雪妮(中国日报网爱新闻iNews译者)编审:yaning。
分页 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29