当前位置:黑龙江地方站首页 > 龙江新闻 > 正文

赣州祛雀斑多少钱赶集新闻赣州整形美容医院激光点痣好吗

2019年10月17日 04:26:56    日报  参与评论()人

崇义县中医医院祛眼袋多少钱赣州俪人整形美容医院去除颈纹手术怎么样赣州妇保医院激光去痘手术多少钱 Playing the piano may seem like nothing special to you, but what about playing it on apple instead of piano keys? Lin Hai, a 24-year-old graduate from Zhejiang University of Science and Technology, did exactly that with his homemade electronic board.也许对你而言,弹钢琴没什么特别的,可如果让苹果化身为琴键,你会怎么想?毕业于浙江科技学院、24岁的林海(音译)就用一款自制电路板令这一想法变成现实。Geek boy技术狂人Wearing thick glasses and a simple T-shirt, Lin looks no different to other engineering students. But under his plain appearance lies a true geek heart.厚厚的眼镜加上简单的T恤,林海看上去和其他工科生没什么两样。但在他朴素的外表下,却跳动着一颗技术狂人的心。When Lin was little, he loved disassembling things to look at how they work. Even though he often failed at putting them back together, his curiosity was never satisfied and he laid hands on everything, except computers.林海从小就喜欢将东西“大卸八块”,来观察它们工作原理。尽管他常常无法将它们复原,但他的好奇心一直很旺盛。除了电脑,他什么都拆过。“My parents told me not to disassemble computers because they’re expensive, so I researched the software instead,” says Lin. When he went to university, Lin chose a subject that was related to engineering and programming: automation.林海说:“父母告诉我电脑太贵,不要对它们下手,所以我便开始研究起软件。”上大学时,林海选了一个与工程和编程有关的专业:自动化。Lin is a typical geek who often spends days in the laboratory inventing new things.作为一个典型的极客,林海经常会花费几天的时间埋头在实验室里研发新东西。“I have a lot of ideas in my head. My biggest interest is realizing them,” says Lin. His inventions include a guide robot, an earthquake alarm and an electronic door lock. But his most successful invention is an electronic board he calls “Crazyer”, the one that turns bananas into piano keys.林海说:“我脑袋里有很多想法。我最大的爱好就是去实现它们。”他的发明包括一个导盲机器人、一台地震报警器和一把电子门锁。但他最成功的发明是一个叫做“酷乐宅”的电路板,它可以让香蕉变身为钢琴琴键。Learn from Makey Makey灵感来自神奇电路板“Makey Makey”Lin Hai’s Crazyer electronic board was inspired by a similar device built by two PhD students at MIT. Their device is called Makey Makey, which turns everyday objects into touchpads.林海发明的“酷乐宅”电路板,其灵感来自于麻省理工两名士研发的“Makey Makey”,这个同“酷乐宅”很像的装置可以将日常物件变成触屏设备。Having seen a , Lin was so impressed by the device that he searched for its website in the hope of buying one. It turned out to be a prototype, and Lin would have needed to wait for six months for the real product.在看过一段介绍视频后,Makey Makey给林海留下了深刻印象,他搜寻官网想要入手一个。结果Makey Makey只是一台样机,林海要等上六个月才能买到真正的产品。For most people, the story would have ended there. But for Lin, it was about to begin: “Why not make my own Makey Makey?” he thought. So he studied the and website, trying to figure out how it worked.对于许多人来说,可能故事到这就没有然后了。但对于林海而言,故事才刚刚开始,他心想:“为何不自己做一个Makey Makey出来呢?”为此他研究了视频以及网站上的内容,试图弄清楚它的工作原理。“I found that the mechanism Makey Makey is based on was similar to that of the electronic lock I built before. The only difference was that the Makey Makey had an extra wire,” says Lin. With this vital clue and his automation expertise, it didn’t take long for Lin to understand how Makey Makey worked.林海说:“我发现Makey Makey的工作原理和我以前发明的一个电子锁很相似。唯一区别就是Makey Makey多了一根线。” 凭借这一重要线索再加上他本身的自动化专业知识,很快林海就弄清了Makey Makey的工作原理From watching the to building an electronic board and writing a program for it, Lin spent an entire month bringing Crazyer to life. His hard work paid off.从看视频到做电路板,再到给它写程序,林海花了整整一个月的时间,最终发明出“酷乐宅”。他的努力没有白费。Social responsibility社会责任With the money he earns from selling Crazyer, Lin can give back to society. “Crazyer can help those who have lost their fingers or limbs,” says Lin. “With Crazyer, some people can use their feet or arms to use a computer.” Lin has helped many disabled people by building customized Crazyer boards for them.林海用销售“酷乐宅”所赚来的钱回报社会。林海说:“‘酷乐宅’可以帮助那些失去手指或肢体的残障人士。有了它,人们可以用脚或胳膊来操控电脑。”通过制作特制的“酷乐宅”电路板,林海已经帮助了许多残疾人。Another benefit is that the money he earns can support Lin in inventing new things. “I’m thinking of adding new functions to Crazyer. I’m also working on a 3-D printer,” he says. Lin’s geek spirit is always striving toward new goals.还有一个好处是,有了资金持,林海就可以研究新发明了。林海说:“我想给‘酷乐宅’添加一些新功能。同时,我还在研发3D打印机。”极客精神总是推动林海朝着新目标前进。 /201408/318022崇义县妇幼保健人民医院做抽脂手术多少钱

赣州比基尼脱毛价格赣州鼻子整容医院 赣州俪人整形美容医院治疗痘坑多少钱

全南县鼻部修复多少钱Early sales of Apple’s new iPhones have lived up to high expectations.苹果(Apple)新款iPhone的初期销售没有辜负人们的厚望。The company on Monday said it sold more than 10 million of the iPhone 6 and 6 Plus models in the first three days they were available in stores. That is higher than the nine million new iPhones it sold last year in their first weekend on sale.公司在周一称,iPhone 6和6 Plus在进入门店销售的前三天里销量超过了1000万台。这个数字比去年的新款iPhone首周末销量900万台还要高。The phones’ larger screens — 4.7 diagonal inches for the 6 and 5.5 for the 6 Plus — are a considerable jump from the 4-inch screens of earlier iPhones.手机的屏幕——6为4.7寸、6 Plus为5.5寸——较旧版的4寸屏要大出许多。The iPhone sales were on the upper end of financial analysts’ expectations, which ranged from 6.5 million to the “low teens” of millions of sales.金融分析师对iPhone销量的预测在650万台到“1000万台出头”之间,所以实际销量已经达到了预测的上限。The strong sales mirror growing consumer demand for smartphones with bigger screens. IDC, a research firm, estimated that at least 20 percent of all smartphones shipped last year in China, the largest smartphone market in the world, were five inches or larger. It also predicted that manufacturers this year would ship more “phablets,” or smartphones with screens measuring at least 5.5 diagonal inches, than laptops.强劲的销售反映了消费者对大屏智能手机的需求增长。据研究机构IDC估计,去年在全球最大的智能手机市场中国,智能手机总出货量中有至少20%的屏幕在5英寸以上。该机构还预测,生产商今年的“平板手机”(phablet)——也就是屏幕在5.5寸以上的智能手机——出货量将超过手提电脑。Some analysts even estimated that the larger iPhone 6 Plus was more popular with consumers over the weekend.一些分析师甚至估计在周末的销售中,屏幕更大的iPhone 6 Plus更受消费者青睐。“The iPhone 6 Plus demand is very strong. They’re basically sold out everywhere we checked,” said Maynard Um, a senior research analyst for Wells Fargo. “But the iPhone 6 didn’t look to be fully sold out. That’s hard to tell if it’s because Apple has a lot of supply out there, or it’s because there’s less demand for it compared to the iPhone 6 Plus.”“IPhone 6 Plus的需求非常旺盛。基本上我们看过的地方都已经断货,”富国(Wells Fargo)高级研究分析师梅纳德·乌姆(Maynard Um)说。“但iPhone 6看起来还没有完全售空。很难说这是不是因为苹果的供货量很大,还是它相比iPhone 6 Plus的需求比较小。”Apple’s investors — much like Hollywood producers tracking the first few days of ticket sales for a blockbuster movie — closely watch first-weekend sales for the iPhone because they are a reflection of consumer demand. The iPhone is still Apple’s biggest cash cow, accounting for about 70 percent of its profit. So early sales can help predict quarterly or even annual results for the company, based in Cupertino, Calif.和跟踪观察某部大片上映最初几天票房的好莱坞制片人一样,苹果的投资人在密切关注iPhone的首周末销量,因为这是消费者需求的一种反映。iPhone至今仍是苹果最大的赚钱机器,其大约70%的利润来自于此。因此早期的销售情况可以预示这家加州库珀蒂诺公司的季度甚至年度业绩。But some analysts, like Gene Munster of Piper Jaffray, wondered whether first-weekend sales were still a reliable measure for consumer demand. The iPhone is aly immensely popular in many countries, he noted before the announcement, so early sales may be more of a sign of how many iPhones can initially be produced by Apple and its manufacturing partners.但是有一些分析师在质疑,首周末销量是否依然是一个可靠的消费者需求衡量手段,比如派杰(Piper Jaffray)的基尼·蒙斯特(Gene Munster)。他提出在宣布消息前,iPhone在许多国家已经极为抢手,所以早期的销售额可能更多反映了苹果及其制造合作伙伴在一开始能有多少产量。“The first weekend iPhone sales number continues to be more about how much Apple can supply than what the demand is in the market,” said Walter Piecyk, managing director at BTIG Research, an industry firm.“首周末iPhone销量的重点始终是苹果的供货量,而不是市场的需求,”产业机构BTIG研究公司(BTIG Research)的执行董事沃尔特·皮西科(Walter Piecyk)说。Timothy D. Cook, Apple’s chief executive, said as much on Monday.苹果首席执行官蒂莫西·D·库克(Timothy D. Cook)在周一也说了类似的话。Apple “could have sold many more iPhones with greater supply, and we are working hard to fill orders as quickly as possible,” he said in a statement.他在声明中说,苹果“如果有更大的供应,就应该能卖出更多的iPhone,我们都在努力想办法尽快交付订单。”The latest iPhones also missed out on a big market: China. Apple has delayed the release of the iPhone 6 and 6 Plus there, apparently because the devices have not yet received approval from Chinese regulators.最新款iPhone还错过了一个大市场:中国。苹果推迟了iPhone 6和6 Plus在那里的销售,原因看起来是这些设备还没有得到中国监管机构的核准。Despite missing out on hundreds of millions of potential Chinese customers, Apple impressed analysts with its weekend performance.虽然失去了数以百万计的潜在中国顾客,苹果在首周末的表现依然让分析人士啧啧称羡。“Even without China, Apple was able to move .5 billion of product in three days which would be impressive for any industry,” Mr. Piecyk said.“在没有中国的情况下,苹果可以在三天里卖掉65亿美元的产品,这放在任何产业都是很了不起的,”皮西科说。The introduction of the iPhone 6 and 6 Plus on Friday was the second time Apple released two new iPhones at the same time. Last year, Apple introduced the iPhone 5S along with the iPhone 5C, a colorful plastic model sold at a lower price.在周五推出的iPhone 6和6 Plus是苹果第二次同时发售两款新iPhone。去年苹果在介绍iPhone 5S的同时,还推出了售价较低的色塑料型号iPhone 5C。Apple is treating the iPhone 5C differently than past iPhones. Traditionally, Apple has upgraded each iPhone once a year, with improvements like faster chips and better cameras. But this month, instead of announcing an upgrade for the iPhone 5C, Apple said it would continue to sell the exact same iPhone, but for a lower cost: free with a contract.苹果在iPhone 5C上使用的策略和以往的iPhone不同。按照惯例每款iPhone是一年升级一次的,会配备更快的芯片和更好的摄像头。但这个月,苹果没有宣布iPhone 5C的升级,手机本身毫无变化,只是售价更低:合约机免费。Analysts say that it appears Apple’s strategy all along for the iPhone 5C was to sell an older, plastic iPhone over a longer time period to allow the costs of production and components to drop. That lets Apple decrease the price of the plastic iPhone and increase market share in less affluent markets.分析人士称,看起来这从一开始就是苹果对iPhone 5C的策略:在相对较长的时间里出售一种老款的、塑料的iPhone,从而降低生产和零件的成本。这样一来,苹果可以降低塑料iPhone的价格,在没那么富裕的市场获得更多份额。 /201409/331636 赣州自体脂肪填充多少钱安远县去老年斑多少钱

赣州有去掉胎记的医院吗
赣州中医院去眼袋多少钱
安远县割眼袋多少钱网上专家
赣县人民医院做去疤手术多少钱
国际分享赣州打玻尿酸
安远县去斑多少钱
赣州整形医院优惠活动
赣州吸脂减肥导医信息赣县妇幼保健人民医院去除狐臭多少钱
中华中文于都县治疗腋臭多少钱光明知识
(责任编辑:图王)
 
五大发展理念

龙江会客厅

兴国县人民医院瘦腿针多少钱
赣州双眼皮医院 宁都县妇幼保健人民医院整形美容科妙手分享 [详细]
赣州祛疤的医院
南康区哪家美容医院比较好 章贡区去除黄褐斑多少钱 [详细]
赣州整形医院祛斑好不好
赣州俪人整形美容医院怎么走 58助手赣州整形美容医院祛眼袋手术多少钱康新闻 [详细]
江西省上犹县人民医院切眼袋多少钱
光明中文章贡区蓝光祛痘多少钱 瑞金市激光祛胎记多少钱康泰频道赣州整形美容医院去痣怎么样 [详细]