首页>>娱乐>>滚动>>正文

宁德检查精子活性到哪家医院家庭医生爱问

2019年09月19日 23:01:29|来源:国际在线|编辑:飞度云门户
Sunrise or Sunset?日出还是日落?Yaeuml;l: Don?唐?Don: Yes, Yaeuml;l?怎么了,亚尔?Y: Weve been in this art museum for 5 hours now. And youve spent the whole time staring at that one photograph of sunset.我们都已经在这个美术物馆呆了整整五个小时了,你也盯着那张日落的照片看了整整五个小时了。D: Are you sure?你确定?Y: Of course Im sure. You havent budged.我当然能确定啦。你动都没动过。D: But are you sure its a sunset? It might be a sunrise.我是说,你就那么确定这是拍的日落?它也有可能是日出啊。Y: Ah…啊……D: I wonder if you can tell just by looking at it.我倒想知道你单凭看照片就能下定论了。Y: Actually, although theres no way to tell with certainty, there are a couple of clues you can look for.事实上呢,虽然说不能完全肯定的进行辨别,但是我们还是有两条线索可循。D: Really?真的?Y: Sure. Lets think about what happens to the atmosphere during the day. It warms up, which means it can hold more moisture, and traffic and other activities churn a certain amount of dust and pollutants into it.当然。想想白天的时候空气会发生什么样的变化。空气不断升温,这就意味着空气中会含有更多的水分。另外,交通以及其他的活动会将大量的粉尘及污染物质带入空气当中。All this extra stuff in the air can make the sunset much redder than sunrise. It can also make the light more diffuse. Artists sometimes remark that the light at sunset is softer and warmer than the sharp light at sunrise.空气中多出来的水分、粉尘等等物质会使日落看起来比日出颜色更红。同时,这些物质会让光线扩散得更开。艺术家们有过这样的——日落时的光芒相对于日出时强烈的光线来说,更为柔和、温暖。D: Thats so?是这样啊?Y: Yes, although rain or other weather can disrupt this pattern. Another clue is the ground, which cools down overnight. This can cause dew to condense out of the air, and mist to form in the air near the ground. If theres any rising mist or dew in your photo, chances are its sunrise.恩。但是,有的时候下雨或其他的天气会对这种辨别方法有所影响。别担心,我们还有另一条线索!这条线索便是土地,晚上,土壤温度会慢慢的降低。这样一来,空气中便会凝结出露珠,为地表蒙上一层薄雾。所以说,如果说照片中有上升的雾气或是露珠,那么肯定就是日出了。D: OK, then, that means this pictures... Hey, it turned out nights!那么,照这方法来看……嘿,这是日落!Y: The museum is closed, Don. You should have asked me earlier, instead of standing there for 5 hours.看吧,物馆都要关门了。你该早些问我这个问题的,也不至于在这里站上整整5个小时了。 /201209/200627Science and Technolgy.科技。Pilotless aircraft.无人机。Giving drones a thumbs up.向无人机打手势。How to integrate the control of piloted and pilotless aircraft.如何让指挥有人机的方法适用于无人机。DECK officers on American aircraft carriers use hand gestures to guide planes around their vessels. These signals are fast, efficient and perfect for a noisy environment. Unfortunately, they work only with people. They are utterly lost on robotic drones-and even if a drone is under the control of a remote pilot deep in the bowels of the ship, that pilot often has difficulty ing them. Since drones are becoming more and more important in modern warfare, this is a nuisance. Life would be easier for all if drones were smart enough to respond directly to a deck officer’s gesticulations.在美国的航空母舰上,甲板指挥员会用手势指挥母舰附近的飞机。这种信号快速、高效,而且十分适用于嘈杂的环境。但遗憾的是,只有人才能读懂这些手势。在无人机上,这一套完全失效;而即便有飞行员在船舱深处远程操控这架飞机,他往往也很难识别那些手势。这是个麻烦,因为无人机在现代战争里变得越来越重要了。若无人机的智能达到了足以直接响应甲板指挥员手势的程度,那一切都会好很多。Making them that smart is the goal of Yale Song, a computer scientist at the Massachusetts Institute of Technology. He is not there yet but, as he reports in ACM Transactions on Interactive Intelligent Systems, he and his colleagues David Demirdjian and Randall Davis have developed a promising prototype.让无人机具备这样的智能是麻省理工学院计算机科学家Yale Song的目标。这个目标虽尚未达成,不过正如他在《美国计算机学会交互式智能系统学报》所报告的,他和他的同事David Demirdjian和Randall Davis已开发了一个很有前景的原型系统。To try teaching drones the language of hand signals Mr Song and his colleagues made a series of s in which various deck officers performed to camera a set of 24 commonly used gestures. They then fed these s into an algorithm of their own devising that was designed to analyse the position and movement of a human body, and told the algorithm what each gesture represented. The idea was that the algorithm would learn the association and, having seen the same gesture performed by different people, would be able to generalise what was going on and thus recognise gestures performed by strangers.为了让无人机读懂手语,Yale Song和他的同事制作了一系列视频,视频记录了多位甲板指挥员对着摄象机摆出的24个常用手势。然后他们用一个自己设计的算法(用于分析人体的位置和动作)来处理这些视频,并让算法知道每个手势的意义。他们的设想是,该算法会记住每个手势所对应的意义,而在对不同人摆出的相同手势进行处理后能够概括出手势本身的意义,从而识别任何人摆出的手势。Unfortunately, it did not quite work out like that. In much the same way that spoken language is actually a continuous stream of sound (perceived gaps between words are, in most cases, an audio illusion), so the language of gestures to pilots is also continuous, with one flowing seamlessly into the next. And the algorithm could not cope with that.很遗憾,实际与预想的不太一样。其实指挥飞行员所用的手语和人说的话差不多。后者实际上是一串连续的声音(人耳能察觉到的词与词之间的停顿在多数情况下只是听觉上的错觉),而手语同样也是连续的,因为两个动作之间是连贯的。但该算法无法处理这种连续的信息。To overcome this difficulty Mr Song imposed gaps by chopping the s up into three-second blocks. That allowed the computer time for reflection. Its accuracy was also increased by interpreting each block in light of those immediately before and after it, to see if the result was a coherent message of the sort a deck officer might actually wish to impart.为了解决这个问题,Yale Song以3秒为一段将视频截开,在各段之间插入时间间隔。这样就给计算机留出了响应时间。同时识别的准确率也有所提高。因为这样计算机就能根据前一段及后一段的视频来理解当前这一段,看看结果是不是那种甲板指挥员可能真的想摆出的有特定意义的手势。The result is a system that gets it right three-quarters of the time. Obviously that is not enough: you would not entrust the fate of a multi-million-dollar drone to such a system. But it is a good start. If Mr Song can push the accuracy up to that displayed by a human pilot, then the task of controlling activity on deck should become a lot easier.他们最终做出了一个正确率为75%的系统。显然,那样是不够的:你不会将一架价值数百万美元的无人机交给这样的系统。但这是个好的开始。若Yale Song能将无人机识别手势的正确率提高至与真人飞行员相当,那么在甲板指挥无人机会容易得多。 /201209/202059Any idea that science is running out of things to study. All you have to do is peel one layer off the onion and youll find that is all unknown underneath. Im George Whitesides. Im a university professor at Harvard. Im a chemist. And one of the things that chemists are interested in is order and disorder in general.有的观点认为科学就是不断研究新生事物。你要做的只是一层层地拨开洋葱,而你会发现你对里面的内容一无所知。我是George Whitesides,哈佛的一名教授。我是一名化学家,化学研究者感兴趣的是一切规律和不成规律的规律。The simplicity is an interesting subject. How do you make things as reliable, as workable as you possibly can. Almost everything ends ultimately in giving up because its so complicated, so complex. And were interested in the question of how do you make things simple. And it turns out that theres no good science space for simplicity and thats what were interested in.使科学变简单是一个有趣的课题。这关乎如何使科学尽可能地更可靠,更切合实际。世界上绝大部分以失败和放弃告终的事情多是因为太复杂太难了。而我们感兴趣的课题就是如何使事物变得简单,虽然在科学领域中似乎还没有这一课题。We have a project to my own research group which is devoted to what we call the zero cost diagnostics. So our initial project in this effort is the idea of diagnostic chips. The way we do it is to use technology that is basically related to the technology that one uses for making comic books. We print these diagnostic chips on a piece of paper. Ideally, what you do is cut them out or tear them off. You put a drop of blood on one side and what appears then on the other side is a series of diagnostic colors and that pattern of colors gives you information that youll use for diagnosis. Thats the notion. And if that works, it will be very expensive. It will not completely replicate whats available in a first growth diagnostic clinical laboratory but its a start for the world were interested in.我们的研究小组致力于零成本诊断学的科学项目。我们的努力方向就是一种名为“诊断芯片”的理念。运用我们制作连环画册的原理。把芯片图案印在纸上。理想的情况是将纸撕或剪成相应的形状,滴一滴血到纸上,图案就在纸的另一面显现出来了。而这显现出来的图案既能对你进行诊断。现在,这还只是一种理念。如果这一项目将来这能够运转起来,那将是一个昂贵的项目。在我们的实验室中,第一批临床的诊断还不能完全实现,但它开创了一个研究新领域。The biggest problem that we need to put our efforts towards solving right now is probably how we make life on earth sustainable for some period of time. And I think of this problem as being a combination of resources available divided by the number of people. So you can increase the standard of living either by making the resources more available, using them more efficiently, conserving them or having fewer people. Probably the best strategy for having fewer people is to raise the educational level, since in every society it seems that as the education goes up, women have fewer children. Theres no shortage of interesting problems to work on.我们现在面临的最大问题就是如何在某些特定时期使地球上的人类可持续地生存下去。我认为这与人均资源的占有率有着很大关系。人类可以通过开发更多资源,更有效地使用资源,保护资源,控制人口来提高人均资源占有率。也许控制人口最有效的方法是提高人们受教育程度,因为,整个社会受教育程度越高,女性生孩子越少。提起这一点不得不说,我们仍需努力的课题还有很多。cut sth. out 剪tear sth. off 撕注:本篇文章英文来自普特论坛,译文属原创,,。201207/192007

EVERYONE complains that corporate America is reluctant to hire additional workers. Far less attention has been paid to the flip side of the jobless recovery: the remarkable improvement in American productivity. How long can this continue? ;I see no limit,; says William Hickey, the boss of Sealed Air, a packaging-maker. Is he right to be so optimistic?企业不愿再增加雇佣量在美国引起民怨沸腾。但很少有人关注减少失业率的有效途径:显著提升美国的劳动生产率水平。这种提升能持续多久?包装材料制造商宝廷的老总William Hickey 说:;依我看来可无限期提升。;他的这种乐观估计是对还是错?American firms were slow to react to the downturn at the beginning of the century, and paid the price. They learned their lesson. When the economy slumped in 2008, they were much quicker to adjust. There was little of the fall in labour productivity that normally accompanies a recession, and this was not just a one-off ;batting average; effect (in which average productivity rises because the worst performers are fired). Rather, it was a productivity boost that has continued in defiance of expert predictions that workers can only be squeezed so hard for a short while.新世纪之初,美国企业在应对经济衰退时反应迟钝,并为此付出了代价。它们吸取了教训,更快地适应了2008年的经济大萧条,且劳动生产率也没有如往常随经济衰退而下降。这不只是一次性实现的;棒球击球率;效应(即平均分因得分最低的选手被淘汰而提升)。专家们认为这是一种依靠压榨产业工人在短时期内维持的经济增长模式。然而恰恰相反,这种增长是靠全力提升劳动生产率实现的。After falling in the first half of the year, American labour productivity (output per hour) was 2.3% higher in the third quarter of 2011 than in the same period a year earlier. This was the fastest quarterly rise in 18 months. Manufacturing productivity in that quarter rose by 2.9% compared with a year earlier. Americarsquo;s productivity growth has been more robust than most other rich countriesrsquo;;a feat many ascribe to its flexible labour market and a culture of enterprise.经历了上半年的下降后,2011年第三季度美国的劳动生产率(每小时产量)同比增长了2.3%,这是18个月内最快的季度性增长。该季度制造业生产率同比增长了2.9%。美国的生产率比绝大多数发达国家增长得更为强劲;;许多人将这一成就归功于美国灵活的劳动力市场机制和特有的企业文化。Yet some analysts expect productivity growth to stall soon. Hard-pressed workers are feeling grouchy: workforce surveys report record levels of job dissatisfaction. Many firms have been ;starving the organisation to see how it can do with a lower cost structure,; says Carsten Stendevad of Citigroup, a bank. Unless the economy picks up, he predicts that productivity growth will slow in 2012. (He admits, however, that he wrongly predicted the same thing would happen in 2011.)但有些分析师认为生产率不久将停止增长。重重压力令产业工人们牢骚不断:劳动力调查显示出对工作表示不满的人数创了纪录。Citigroup的Carsten Stendevad说,很多公司正;忍饥挨饿;,以 ;测试自身在低成本状态下的生存能力;。他预计,只要经济形势没有好转,2012年生产率增长就会放缓(但他也承认自己曾错误地对2011年的情况做过同样的判断)。Two things could keep productivity rising. First, workers are terrified of losing their jobs. This makes it easier to persuade them to put in extra hours or shoulder new tasks. Even in unionised firms, there have been reports of greater flexibility. Workers have been staying on the job longer rather than ;featherbedding; their hours by, for example, queuing up early to clock off as soon as the shift ends.有两个因素能使生产率持续增长。其一,工人们害怕失业,这使得鼓励他们加班或干其它的活变得更加容易。据媒体报道,即使企业里有工会,维权活动仍更具弹性。工人们将更多的时间用于工作,而不是一到换班时间便早早排队下班等;浪费行为;。201201/168336

Science and technology科学技术Einstein and car batteries爱因斯坦和汽车电池A spark of genius天才的灵光Without the magic of relativity, a cars starter motor would not turn要不是相对论的魔力,汽车的发动马达就转不起来ALBERT EINSTEIN never learned to drive.阿尔伯特.爱因斯坦从没去学开车。He thought it too complicated and in any case he preferred walking. What he did not know—indeed, what no one knew until now—is that most cars would not work without the intervention of one of his most famous discoveries, the special theory of relativity.他觉得开车太复杂,再者,他更喜欢走路。而他不知道的—也是直到现在人们才知道的是—没有他的伟大发现之一,即狭义相对论,大多数汽车不可能发动起来。Special relativity deals with physical extremes.狭义相对论同物理极限相关。It governs the behaviour of subatomic particles zipping around powerful accelerators at close to the speed of light and its equations foresaw the conversion of mass into energy in nuclear bombs.该理论掌握了亚原子粒子在强大的加速器的作用下可以达到接近光速的速度这一表现行为。相对论的公式也预见了核弹中质能转换的现象。A paper in Physical Review Letters, however, reports a more prosaic application.然而,一篇发表在物理快报上的文章,讲述了狭义相对论更为一般的应用。According to the calculations of Pekka Pyykko of the University of Helsinki and his colleagues, the familiar lead-acid battery that sits under a cars bonnet and provides the oomph to get the engine turning owes its ability to do so to special relativity.根据赫尔辛基大学的Pekka Pyykko和他同事们的计算,我们所熟悉的在汽车发动机罩下,给汽车引擎发动提供能量的铅酸电池,它之所以有这样的能力都归功于狭义相对论。Relative values相对的价值The lead-acid battery is one of the triumphs of 19th-century technology.铅酸电池是19世纪技术发展的产物之一。It was invented in 1860 and is still going strong.它于1860年发明,迄今为止仍然具有很强的实用性。Superficially, its mechanism is well understood. Indeed, it is the stuff of high-school chemistry books.表面上,其机制为人熟知这些都是高中化学课本上的东西But Dr Pyykko realised that there was a problem.但Pyykko士发觉了哪里不对劲。In his view, when you dug deeply enough into the batterys physical chemistry, that chemistry did not explain how it worked.在他看来,越是深入研究电池的物理化学特性,这些化学特性反而越不能解释电池到底是怎么工作的。A lead-acid battery is a collection of cells, each of which contains two electrodes immersed in a strong solution of sulphuric acid.铅酸电池是电池单元构成的集合,其中每个电池都有两个电极,浸泡在硫酸溶液的电解液里。One of the electrodes is composed of metallic lead, the other of porous lead dioxide.金属铅充当一处电极,另一处电极是多孔二氧化铅。In the parlance of chemists, metallic lead is electropositive.化学家认为,金属铅是电正性物质。This means that when it reacts with the acid, it tends to lose some of its electrons.这表明,当铅和酸发生反应时,它很可能失去一些电子。Lead dioxide, on the other hand, is highly electronegative, preferring to absorb electrons in chemical reactions.而另一方面,二氧化铅是电负性物质,在化学反应中更喜欢吸收电子。If a conductive wire is run between the two, electrons released by the lead will run through it towards the lead dioxide, generating an electrical current as they do so.如果把一根导电金属丝放在金属铅和二氧化铅之间,铅释放的电子会经金属丝传递到二氧化铅,这个过程会产生电流。The bigger the difference in the electropositivity and electronegativity of the materials that make up a batterys electrodes, the bigger the voltage it can deliver.组成电池两级的物质的正负电荷差越大,他们发生化学反应时产生的电伏数越大。In the case of lead and lead dioxide, this potential difference is just over two volts per cell.以铅和二氧化铅为例的电池,每节电池的电位差可产生2伏电压。That much has been known since the lead-acid battery was invented.自铅酸电池发明以来,上述的理论就已为人熟知。However, although the properties of these basic chemical reactions have been measured and understood to the nth degree, no one has been able to show from first principles exactly why lead and lead dioxide tend to be so electropositive and electronegative.然而,尽管很大程度上我们都掌握和了解这些基础化学反应,却没有人能够真正说明最根本的原理—为什么铅和二氧化铅带有这般的电正性和电负性呢?This is a particular mystery because tin, which shares many of the features of lead, makes lousy batteries.这一点显得颇为神秘,因为和铅特性差不大多的锡,无法用来做电池。Metallic tin is not electropositive enough compared with the electronegativity of its oxide to deliver a useful potential difference.比起铅来,金属锡的电正性没有二氧化锡的电负性强,所以无法产生可用的电位差。This is partly explained because the bigger an atom is, the more weakly its outer electrons are bound to it and hence the further those electrons are from the nucleus.原子越大,其外层电子受原子束缚力越弱,这是解释铅和锡两者差别的一部分原因。In all groups of chemically similar elements the heaviest are the most electropositive.在化学性质相似的同族元素中,质量越重带的正电越强。However, this is not enough to account for the difference between lead and tin.然而这依然不能充分说明铅和锡的差别。To put it bluntly, classical chemical theory predicts that cars should not start in the morning.直截了当地说, 古典化学理论预言了早上要离家上班汽车是发不动的。Which is where Einstein comes in.那爱因斯坦怎么被扯进来了,For, according to Dr Pyykkos calculations, relativity explains why tin batteries do not work, but lead ones do.根据Pyykko士的计算,相对论解释了为什么铅可以用来做电池,而锡不可以。His chain of reasoning goes like this.他一连串的理由是这样解释的。Lead, being heavier than tin.铅比锡重,核子里的质子数更多。That means its nucleus has a stronger positive charge and that, in turn, means the electrons orbiting the nucleus are more attracted to it and travel faster, at roughly 60% of the speed of light, compared with 35% for the electrons orbiting a tin atom.这表明原子核的正电更强,同理表明更容易吸引绕着原子核的电子,电子传播的速度也更快,其速度是光速的60%,相比之下,绕着锡原子的电子速度只能达到光速的35%。As the one Einsteinian equation everybody can e, Emc2, predicts, the kinetic energy of this extra velocity makes leads electrons more massive than tins—and heavy electrons tend to fall in and circle the nucleus in more tightly bound orbitals.人人都会引用的爱因斯坦相对论公式:Emc2,公式表明这一额外速度即更高的能量产生的动能使得铅的电子比锡的更重不断增加的质量—而重的电子往往会下落,围着结合更紧密的原子核轨道绕行。That has the effect of making metallic lead less electropositive than classical theory indicates it should be—which would tend to make the battery worse.产生的结果是,金属铅的电正性没有古典化学理论认为的那么强看起来似乎铅不适合用来做电池。But this tendency is more than counterbalanced by an increase in the electronegativity of lead dioxide.但是, 二氧化铅电负性的增加不但全部抵消了这个趋势还有剩余。In this compound, the tightly bound orbitals act like wells into which free electrons can fall, allowing the material to capture them more easily. That makes lead dioxide much more electronegative than classical theory would predict.在这个混合物里,结合紧密的轨道就像一口井,自由电子落入其中,使得物质更容易捕获电子。二氧化铅的电负性其实比古典化学理论认为的要更强。And so it turned out.然后他们得出了结论。Dr Pyykko and his colleagues made two versions of a computer model of how lead-acid batteries work.Pyykko士和他的同事们作了两个版本的电脑模型,来观察铅酸电池是怎么工作的。One incorporated their newly hypothesised relativistic effects while the other did not.其中一个模型结合使用了相对论效应的新假设,另一个没有用。The relativistic simulations predicted the voltages measured in real lead-acid batteries with great precision.相对论模拟模型预测的铅酸电池产生的电压相当精确。When relativity was excluded, roughly 80% of that voltage disappeared.而那个不用相对论的模型大约80%的电伏都没有计算到。That is an extraordinary finding, and it prompts the question of whether previously unsuspected battery materials might be lurking at the heavier end of the periodic table.这是个非同凡响的发现,这个发现也提出了一个问题。是否还有以前没想到的,潜伏在元素周期表末端的电池材料?Ironically, todays most fashionable battery material, lithium, is the third-lightest element in that table—and therefore one for which no such relativistic effects can be expected.讽刺的是,现在最时髦的电池材料,锂,是周期表中第三轻的元素—如果用相对论效应是料不到它可以用来做电池。And lead is about as heavy as it gets before elements become routinely radioactive and thus inappropriate for all but specialised applications.铅是周期表中放射性元素之前最重的元素,因此除了用于专门应用外不适用于他处。Still, the search for better batteries is an endless one, and Dr Pyykkos discovery might prompt some new thinking about what is possible in this and other areas of heavy-element chemistry.而有关更好的电池材料的研究是没有止境的,Pyykko士的发现也许给我们提供了一些新的思考方向—化学重金属在电池和其他地方还有什么作为? 点击此处下载本期经济学人讲解PDF与音频字幕 /201303/229277

The flood of e-mail spam, or junk e-mails, that bombards Internet users daily has become a nagging problem, according to a survey released by the Taiwan Internet Association.台湾互联网协会最近公布的调查显示,网民每天都要接受大量垃圾邮件的轰炸。邮箱里塞满垃圾邮件给网民造成困扰。The survey found that Internet users receive an average of 29 junk e-mails per day, with most of them related to pornography, violence, fraud, online shopping and computer viruses.调查发现每个网民平均每天接收到29封垃圾邮件,而大多数邮件都涉及色情、暴力、诈骗、网购和网络病毒。Up to 70 percent of recipients simply delete these messages without bothering to open them up.超过70%的受访者会直接删掉垃圾邮件,不会费劲去打开查看。On the effects of junk e-mail, the public is most worried about their propensity to sp computer viruses, with 80.5 percent saying that they are irksome, 78.1 percent considering them a waste of time, and 51.6 percent saying they are a waste of computer and Internet resources.关于垃圾邮件造成的影响,网民们最担心靠垃圾邮件传播网络病毒的倾向性,80.5%的受访者认为这种行为很令人厌烦,78.1%的人认为是在浪费时间,51.6%的人认为是在浪费电脑和互联网资源。Around 50 percent worried that the spam could inadvertently cause them to delete other important information, and 41.3 percent said they are worried about being defrauded.大约50%的受访者担心大量的垃圾邮件会使自己无意中删除重要信息,41.3%的人说担心上当受骗。The survey also showed that 74 percent of the public hope the government can formulate legislation or take administrative measures to regulate the spam.这次调查也显示,74%的公众希望政府立法,采取行政措施来规范电子邮件。The survey also found that 24.1 percent of those polled spend between one and two hours on the Internet daily if working hours are excluded, while 65.9 percent spend more than two hours.调查也发现,24.1%的受访者每天会花1到2个小时上网,工作时间除外,而65.9%的人则超过两个小时。The survey also found that 64.5 percent send less than five e-mails daily, while only around 20 percent send more than 10 e-mails a day.调查还发现,64.5%的人每天发送的邮件不超过5封,然而,只有大约20%的人每天发送的电子邮件超过10封。本文译文属201206/188054

  • 网上时讯福州输精管复通专业医院
  • 福州激素六项检查那间医院好
  • 导医爱问福州做结扎恢复手术那家比较好
  • 福州市检查女性不孕那家好
  • 妙手门户南平做结扎恢复手术公立医院乐视资讯
  • 三明市什么医院做人授
  • 宁德做试管生男孩医院365乐园福州做精液常规检查那里好
  • 医苑专家南平B超监测卵泡到哪里好
  • 龙岩治疗早泄哪家医院好
  • 搜索优惠南平市第一医院检查输卵管造影
  • 南平哪家医院做人工授孕
  • 福州省妇幼医院精子检查99乐园南平检查染色体哪个医院最好
  • ask网福州省人民医院做人工授精要多少钱
  • 福州治少精弱精那里好
  • 闽清县检查精子公立医院QQ健康龙岩人民医院人工受孕多少钱
  • 乐视大夫福州中医院检查精子活性多少钱
  • 预约诊疗福州去哪里治输卵管积水最好预约大全
  • 福州备孕体检的医院
  • 时空报福建孕前检查要多少钱医优惠
  • 福州精液常规检查最好的医院
  • 三明市看早泄大约多少钱
  • 宁德输精管接通正规医院
  • 国际在线娱乐微信

    返回顶端