南阳市治疗白瓷娃娃多少钱龙马时讯

明星资讯腾讯娱乐2019年08月21日 01:02:51
0评论
"Hair reflects internal changes--things like sickness, nutrition and stress," says dermatologistParadi Mirmirani, M.D., a faculty member of the American Academy of Dermatology. There arethree parts to your hair: the hair shaft (the fiber), the hair bulb (the root) and the hair cycle (theperiod of rest and regeneration). Most problems are related to one of these three things, saysMirmirani.美国皮肤学会教员、皮肤科医学士马诺莫尼表示:“头发可以反映出身体内部的变化——比如疾病、营养和压力。” 我们的头发包含三个部分:毛干(纤维),毛球(根部)和毛发周期(休息和再生的周期)。马诺莫尼表示,大多数的头发问题都与其中的某个部分相关。1 Issue: Excessive hair shedding 脱发严重 Each individual strand of hair has its own cycle, growing for six toeight years, resting for a few months, and then shedding. "About 10percent of your hair is shedding at any one given time," Mirmiranisays, pointing out that many things can interrupt the cycle and cause more hairs to shed earlier,including stress, fever, weight loss or low iron levels. If you're noticing more shedding thanusual, examine your lifestyle to see what might have changed or consult your dermatologist fortests.每根头发都有它自己的生长周期,生长6-8年后,停止生长几个月,然后脱落。马诺莫尼说:“百分之十左右的头发会在任何一个特定的时间脱落。”她指出,压力、发烧、体重减轻或缺铁等因素都会打断头发的生长周期,并使更多的头发提早脱落。如果你发现头发脱落比平时更多,检查一下自己的生活方式,看看发生了什么改变或者咨询一下皮肤科医生。 /200912/92120

1. Keep skid chains on your tongue; always say less than you think. Cultivate a low, persuasive voice. How you say it counts more than what you say.2. Make promises sparingly, and keep them faithfully, no matter what it costs.3. Never let an opportunity pass to say a kind and encouraging word to or about somebody. Praise good work, regardless of who did it. If criticism is needed, criticize helpfully, never spitefully.4. Be interested in others, their pursuits, their work, their homes and families. Make merry with those who rejoice; with those who weep, mourn. Let everyone you meet, however humble, feel that you regard him as a person of importance.5. Be cheerful. Don't burden or depress those around you by dwelling on your minor aches and pains and small disappointments. Remember, everyone is carrying some kind of a load.6. Keep an open mind. Discuss but don't argue. It is a mark of a superior mind to be able to disagree without being disagreeable.7. Let your virtues speak for themselves. Refuse to talk of another's vices. Discourage gossip. It is a waste of valuable time and can be extremely destructive.8. Be careful of another's feelings. Wit and humor at the other person's expense are rarely worth it and may hurt when least expected.9. Pay no attention to ill-natured remarks about you. Remember, the person who carried the message may not be the most accurate reporter in the world. Simply live so that nobody will believe them. Disordered nerves and bad digestion are a common cause of backbiting.10. Don't be too anxious about the credit due you. Do your best, and be patient. Forget about yourself, and let others "remember." Success is much sweeter that way. /200812/59761

1.矿业加工工程 1. Mining and Processing Engineering /200912/91230

  Iran has warned suntanned women and girls who looked like "walking mannequins" will be arrested as part of a new drive to enforce the Islamic dress code。  伊朗警方一名高官近日警告说,晒黑脸的妇女和女孩看上去就像“会走路的假人”,招摇过市有损社会风气,一旦发现将对其实施逮捕以维护伊斯兰教义。  "The public expects us to act firmly and swiftly if we see any social misbehaviour by women, and men, who defy our Islamic values. In some areas of north Tehran we can see many suntanned women and young girls who look like walking mannequins. We are not going to tolerate this situation and will first warn those found in this manner and then arrest and imprison them," said Brig Hossien Sajedinia, Tehran's police chief。  德黑兰警察局局长侯赛因-萨杰迪表示:“一旦发现任何人公然实施藐视伊斯兰教义、违反社会秩序的不正当行为,公众希望警方快速行动予以坚决打击。在德黑兰北部,我们已经发现很多被太阳晒得黝黑的妇女和女孩,活像会走路的假人。今后,我们决不容忍这种现象出现。警方将先对这些妇女和女孩提出警告,如果再犯则毫不含糊对其实施拘役或监禁。”  Iran's Islamic leadership has in recent weeks launched a campaign to persuade the population that vice is sweeping the streets of the capital. National law stipulates that women wear headscarves and shape shrouding cloaks but many women, particularly in the capital, spend heavily on fashions that barely adhere to the regulations。  伊朗伊斯兰教领导人最近几周持续举行布道活动,大讲堕落如何布满了整个德黑兰。据悉,伊朗国家法律明确规定妇女必须带头巾、穿宽松的长袍,但是很多女性,尤其是德黑兰的女子穿着越来越时尚,和法律教义背道而驰。  The announcement came shortly after a leading cleric warned that women who dressed immodestly disturbed young men and the consequent agitation caused earthquakes。  而此前伊朗神职人员认为,衣着不端庄的女人引诱了年轻男子,从而导致地震频发。 /201005/104193

  Good teaching is one-fourth preparation and three-fourths theater.成功的教学是四分之一的准备加上四分之三的表演。The mediocre teacher tells. The good teacher explains. The superior teacher demonstrates. The great teacher inspires.普通的老师告诉你是什么,好的老师告诉你为什么。卓越的老师明给你看,伟大的老师激发你的潜能。 /201109/152168。

  This undated handout photograph shows scientists David Lordkipanidze and Tea Jashashvili with remains of early human ancestors excavated at a site in the nation of Georgia. [Reuters] The earliest-known human ancestors to migrate out of Africa possessed a surprising mix of human-like and primitive features, according to scientists who studied remains dug up at a fossil-rich site in the former Soviet republic of Georgia.Writing on Wednesday in the journal Nature, the scientists described remains of three adults and one adolescent dating from about 1.77 million years ago, excavated at Dmanisi, about 55 miles southwest of the Georgian capital, Tbilisi.The remains shed light on a little-understood but critical period in human evolution -- the transition from the more ape-like creatures known as australopithecines to the genus Homo, of which modern humans are a member.The spines and lower limbs found at the Dmanisi site appear very much like modern humans, suggesting these individuals, which walked fully upright, were highly capable of long-distancetreks, the researchers said.But other aspects of the skeletons had more archaic characteristics. The arms were more like australopithecines than people, and the primitive skulls encased relatively small brains. Their simple stone tools also are less advanced than one might have expected, the researchers said.They described the remains as "a surprising mosaic" of primitive and modern features."These are the earliest humans found outside of Africa. This is the time when our genus sp outside of Africa," David Lordkipanidze of the Georgian National Museum, who led the research, said in a telephone interview. "Their heads are primitive. Their legs are very human-like."Scientists had previously described skulls found at the site, but in recent years found far more extensive remains of the skeletons of these creatures, giving them a more detailed understanding of these denizens of early human history. 科学家近日在前苏维埃社会主义共和国格鲁吉亚境内一处已被挖掘的化石遗迹考察时惊讶地发现,早期离开非洲大陆迁徙到其他地方的人类祖先兼具远古人类和猿类双重特点。周三出版的《自然》杂志撰文说,科学家在格鲁吉亚首都第比利斯西南部约55英里一处名为德马尼西的地方发现了四具距今约177万年的化石, 其中包括三个成年人和一个青年人。它们的出现将人们的目光聚焦到人类进化史中一段鲜为人知但十分重要的阶段,即从古猿又称更新纪灵长动物,进化到人类的过程,其中包括现代人类。研究人员指出,该遗迹发现的早期人类脊骨和下肢化石与现代人类极其相似,说明这组化石完全具有人类直立行走特征,可以应付长距离跋涉。但是它们的骨骼化石同时具有古猿特点,比如上肢更像更新纪灵长动物,且大脑较小。另外,他们使用的简单石器也比想象中要落后。研究人员称该化石是兼具古猿类和现代人类双重特点“令人惊讶的综合体”。“这是在非洲大陆以外发现的最早的人类化石,远古人类也在那时开始逐渐离开非洲,迁徙到世界各地”,此次研究的领导者,格鲁吉亚乔治亚国立物馆的大卫洛基帕尼泽在电话采访中说到,“它们的头类似古猿,但是下肢却和人类相似。”科学家以前曾对该地区发现的头骨化石进行过研究。近年来,越来越多的骨骼化石被发现,为他们进一步了解这些人类历史早期居民提供了更多详细的依据。 /200809/48700

  洋酒即进口酒类的总称,世界上许多国家都有各自产酒的历史和文化。目前,洋酒的品种很多,其中最为著名的产地当属法国,法国生产的白兰地、香槟、葡萄酒及各种烈性甜酒,很多都是国际知名产品。其次是英国,英国生产的金酒和威士忌非常受人们欢迎。苏格兰威士忌特有的烟熏味道使其在威士忌家族中独占鳌头。德国的啤酒以其悠久的历史而闻名于世。而前苏联和北欧的伏特加、古巴的朗姆酒,更是远近皆知。美国的酿酒工业虽然起步较晚,但也有比较著名的波本威士忌等。  白兰地Brandy  凡是用葡萄以及各种水果为原料,经过发酵、蒸馏等过程酿造而成的酒,都统称为白兰地。它的制法就是把上述过程产生的材料放入木桶中,长年贮藏使它成熟。所以白兰地的前身其实就是白葡萄酒,而白葡萄酒则以法国生产的质量最好。  · 干邑 Cognac  · 兰带马爹利 Martell Cordon Bleu  · 人头马路易十三 Remy Martin Louis XIII   · 轩尼诗XO Hennessy XO  · 人头马 VSOP Remy Martin VSOP /200912/91012A friend asks me “Why Chinese don’t go Dutch?” So I want to regard this question as the topic and write an article. As everyone knows, Occidental will go Dutch while having a meal in the restaurant. But Chinese don’t go Dutch. Chinese will pay the bill and check out generously. Occidental don’t often entertain guests; but Chinese often invite friend to dinner. A lot of Occidentals feel puzzled to this question.一个朋友问我:“为什么中国人不是各付各的钱?”所以我要写一篇文章把这个问题作为关注的焦点。正像每个人都知道的那样,西方人在饭店吃饭往往都是AA制,而中国人却慷慨地把别人的也一起给付了。西方人不常款待客人,而中国人却经常邀请朋友吃饭。许多西方人对此感到困惑不解。 Why exists such a difference? Because of the East and West culture and custom are different on the surface. I will analyze this question concretely.为什么存在这样的差别呢?表面上的原因是由于东西方文化的差异。我将具体分析其中道理。First of all, food systems between China and Occident are different. Chinese put into practice Gather Dining System; Occidentals put into practice Individual Dining System. Everybody can share the delicious food of all over the table when eating Chinese food. Please note it is sharing; but Occidentals just eat the food in one’s own plate, if you eat beef, he eats chicken. It is impossible that you taste the flavor of his chicken. The result of the Individual Dining System is that you can only eat the food in your plate. It is unable to share. Ha-ha! What I said is right!首先,西方国家和中国的进餐方式不同。中国人实行的是“集体共享制”;西方人实行的是“个人分餐制”。中国人吃饭时每个人都可以共享桌上的每一种鲜美食品,请注意是“共享”;但西方人只是吃自己盘子里的食物,假如你吃牛肉,他吃鸡肉,你就不可能品尝他的鸡肉。“个人分餐制”的结果就是你只能吃自己盘子里的,不可能共享食品。哈哈,我说的不错吧!So to eat Chinese food is happier than to eat Western-style food. And I want to ask you a question. Do you like the free thing? I think nobody don’t like the free thing. Ok! Suppose I invite you to eat the delicious Chinese food, then I pay the bill. This is equivalent to that you have enjoyed a delicious Chinese food free. So you will be very glad. Have strengthened the relation between us in the happy atmosphere.因此,吃中餐比吃西餐更能让人愉悦。我想问你个问题:你喜欢免费的东西吗?我想没有人会说不喜欢。Ok!假如我请你吃鲜美的中国食品,并且我来付账。这就等于是让你免费享用了中国美食,因此你会非常开心。这种愉快的气氛便加强了你我之间的联系。Secondly, Occidentals eat for the health; Chinese eat for the friendship. Occidental advocate individualism and independence is strong. So Occidental express that respect for each other’s independence through the way go Dutch. Chinese like making friends and solidarity. Chinese value the interpersonal relationships and friendship very much. There are a lot of folk adages in China, for example “Depend on parents at home, leave home and depend on the friend!”,“Handle affairs is easy if you have many friends!”, another sentence is the more violent: “Insert the knife into both sides of the rib for friend!!!”.其次,西方人聚餐是身体的需要;中国人聚餐是为了友谊。西方人倡导个人主义,独立性很强。因此西方人通过各自付账的方式来表达他们对彼此独立性的赞赏。而中国人却非常看中人与人之间的交流和友谊。中国有很多谚语,比如:“在家靠父母,出门靠朋友!”.“朋友多了好办事!”,还有一句更猛的:“为朋友两肋插刀!!!” /200903/65287

  大假之后总有体重增加的苦恼,眼看春天就要来临,抓紧时间甩掉赘肉才是正经事。现在就来看看小编为你推荐的节后减肥六大妙招,改掉生活坏习惯、减肥也不是难事啦!1. Chew Gum Volunteers who chewed gum for 15 minutes each hour between lunch and a snack consumed 60 fewer calories from sweets than when they went gum-free.嚼口香糖 志愿者参与的调查显示,在午餐和下午茶之间每小时嚼15分钟口香糖的人能比其他人多消耗掉来自甜品的60卡路里。 /201102/125799Find the shape of your body to change or try to belly fat, without losing a gym, with high prices? If so, try this workout, high energy cardiovascular, which was developed by Kelli Roberts.想要不用去昂贵的健身馆就能减去腹部脂肪?试试Kelli Roberts发明的心血管高强度运动法。Burn with 10 minutes of exercise routine can have up to 150 calories per day.每天用此法锻炼10分钟能消耗150卡路里热量。The first two minutes of the routine is the burning of fat: Jump Rope - Begin by selecting two jumps for each turn of the rope. Safety: Use the correct size jump rope and always land softly on the toes (the beginning of the foot). Continue to think I’m losing weight. 前2分钟是燃烧脂肪:跳绳—双脚跳。安全注意事项:使用长度合适的跳绳,用前脚趾着地(不要太用力)。心里一直想:我在减肥。Two to three minutes: the squat thrust in a push-up the proper technique for this exercise is to the feet shoulder width apart and your arms are crossed the Straits on the sides. Slowly squat with your head forward and put his hand on the edge of the soles. The hands should be pointing forward. Then in one motion, press back and legs) behind them (board position. Ask a bare plate and then jump back into a crouch and standing up. Keep thinking, the fat disappears.第2-3分钟:下蹲后促腿俯卧撑动作。这个动作的正确技巧是:双脚打开与肩同宽,两手放在身体两侧。慢慢蹲下,两眼直视前方,把手朝前放在两脚内侧,双腿同时向后蹬,直到腿伸直,做一个俯卧撑,然后膝盖立即收回至胸前,站立。心里一直想:脂肪消失了。 /201106/141238

  If you do only three things to improve the look and feel of your skin, make them these three, agree several of our experts:如果只要做三件事就能改善皮肤质量,令其无论是看上去还是摸起来都更棒,那么就做以下这三件事吧,它们可是经过专家认的。1. Drink at least eight 8-ounce glasses of water a day to stay hydrated. This helps flush toxins through your kidneys. Take these steps for a healthy complexion.每天喝至少8盎司的水以保持肌肤的水分,这样也有助于排出肾里面的毒素,让你拥有健康的肤色。2. Follow a healthy diet rich in fruits, vegetables, and fish. When researchers from Monash University in Australia studied the diets of 453 people ages 70 and older from Australia, Greece, and Sweden to see if there was any correlation between what they ate and the number of wrinkles in their skin, they found those who ate the most fruits, vegetables, and fish had the fewest wrinkles. Conversely, the researchers found, foods high in saturated fat, including meat, butter, and full-fat dairy, as well as soft drinks, cakes, pastries, and potatoes, increased the likelihood of skin wrinkling.安排健康的饮食,多吃水果,蔬菜和鱼。澳大利亚莫那什大学的研究者为了明日常饮食与皱纹多少之间的联系,研究了453名来自澳大利亚、希腊和瑞典的70岁以上的老人的食谱。研究发现,日常饮食中,以水果、蔬菜、鱼类为主的人的皱纹最少。相反,经常食用含有高脂的食物,如肉类、黄油、全脂牛奶、软饮、蛋糕、甜点、土豆等会加速皮肤皱纹的生长。3. Protect your skin from the sun all year round with a sunblock with an SPF of 30 or greater. Just because there's snow on the ground doesn't mean your skin can't be damaged by the sun, says Andrea Lynn Cambio, M.D., a New York City dermatologist. Time outdoors is time well spent, but be sure to keep your skin either well covered or well protected with sunblock. In particular, the sun is at its most damaging between 11 a.m. and 3 p.m.常年使用SPF30或防晒系数更高的防晒霜来保护皮肤。来自纽约的皮肤病专家安德里亚·林恩·卡姆比奥,M.D表示,并不是说下雪天你的皮肤就不会受到阳光的刺激。户外时光的确很美好,但应确保你的皮肤远离阳光或者得到防晒产品的保护。特别需要注意,上午11点到下午3点之间的阳光对皮肤的刺激是最大的。 /200905/68971

  Computing: Netbooks are small computers that are cheaper and lighter than full-scale laptops. They have their merits—but do not ask too much of them计算:网簿是比全尺寸笔记本电脑更廉价、更轻便的小型电脑。它们有自己的优点——不过,别要求太多。STEVE JOBS says Apple does not know how to make a 0 computer “that’s not a piece of junk”. Yet this article was written on a small computer that costs less than that—and barely a quarter of the price of the Apple iMac that sits on the desk beside it. Small, cheap mini-notebooks like this, or “netbooks” as they have come to be called, are not as fast or as capable as a big computer like an iMac, and in performance terms they trail behind most laptops. But they are certainly not junk, and for some people they may be the best computers money can buy.史蒂夫·乔布斯表示苹果造不出500美元的电脑,“电脑又不是一大块废铜烂铁。”然而,本文倒是在一台小电脑上写成的,这台电脑不用花那样的价钱——它的价格几乎只有书桌上在它旁边的苹果iMac的四分之一。类似这样小型、廉价的迷你笔记本电脑,或者按照原来的叫法,所谓“网簿”的速度和能力都不如像iMac一样的大电脑,而且在性能方面,它们也落后于大多数笔记本电脑。但它们肯定不是垃圾,而且对有些人而言,它们可能是金钱可以买到的最佳电脑。Netbooks are a hot-selling consumer product. The first to appear on the market, a year or so ago, were aimed at children. But now they are proving popular not just with families and first-time computer buyers but also with power users who want something small, lightweight and cheap.网簿是一类热销的消费品。大约一年前第一次在市场上出现,瞄准的是小孩子。不过眼下的市场明,它们不仅广受家庭和第一次电脑买主的青睐,而且也受到需要轻巧廉价的高级用户的欢迎。They typically have screens measuring seven to ten inches diagonally. They have built-in wireless networking, but lack an optical drive for CDs or DVDs. Some use flash memory for storage instead of a hard disk, which makes them more robust and extends battery life. Netbooks generally cost less than 0. IDC, a market-research firm, reckons worldwide sales of netbooks will reach 10.8m in 2008 and more than 20m in 2009, during which they will represent 11-12% of the entire laptop market.它们的屏幕对角线长度典型地为7到10英寸。内置无线联网功能,可是没有用于CD或DVD的光驱。有些使用闪存代替硬盘来存储,这使它们更加坚固耐用并且延长电池的寿命。网簿的价格一般不到500美元。市场调查公司IDC估计,2008年网簿全球销售量将达到1080万台,2009年将超过2000万台,在这期间,它们将占整个笔记本电脑市场的11-12%。Keep it simple保持简单易用Most current models, including Samsung’s NC10, much of the Asus Eee range, the MSI Wind and the Acer Aspire One, use Intel’s Atom as their central processor. This is the chipmaker’s smallest processor, designed specifically for low-cost and portable devices, not for intensive number-crunching. But because a lot of things that people do with computers, such as e-mail, writing and web browsing, do not require fancy graphics or lots of processing power, netbooks can still be extremely useful.最流行的型号,包括三星公司的NC10、大部分华硕Eee系列、MSI的Wind和宏基的Aspire One,都采用了英特尔的Atom作为中央处理器。这是这家芯片制造商最小的处理器,专为低成本便携式设备而设计,不适用于密集的数字运算。不过,由于人们使用电脑做的许多事情,例如e-mail、写作和浏览网页,都不需要花哨的图形或者大量的计算处理能力,所以,网簿可能还是大有可为的。The number of netbooks available is growing as more producers pile into the market (but not Apple—at least, not yet). But if you are buying one, avoid the temptation to get the slickest, most powerful machine available. Much advice on offer online suggests souping up the specification of a netbook so it can run Microsoft’s Windows XP operating system, rather than the free, open-source Linux system that is offered as standard on many netbooks.随着更多的厂家(但没有苹果——至少还没有)挤进这一市场,市面上可买到的网簿型号越来越多。不过,要是想买一个,就应该避免这样的诱惑,即把最光滑、功能最强的机器买到手。许多网上销售广告暗示加快制定网簿规范,使其能够运行微软的Windows XP操作系统,而不是在许多网簿上作为标准提出的自由与开源的Linux系统。Yet increasing the specification only makes sense for people who want to run (and to pay for) Windows and specific Windows-based applications. The extra hardware and software costs start to push the price of a netbook towards that of a standard laptop, which will invariably be better because it has a bigger processor and superior graphics. For many users, the basic, free software shipped with a netbook will be quite enough.然而,越来越多的规格只对需要运行(并付钱购买)Windows和基于Windows的专用程序的人有意义。附加的软硬件成本开始把网簿的价格推高到标准笔记本电脑的价格,笔记本电脑总是要好一些,因为它有更大的处理器和卓越的图形界面。对于许多用户来说,与网簿装在一起交货的、基本的免费软件将完全够用。The most basic model of the Acer Aspire One can be found for pound;179 in Britain and around 0 in America. It simply switches on and runs with the minimum of fuss. It has 8 gigabytes (GB) of flash storage and 512 megabytes of RAM, which is a bit puny. But that is perfectly adequate to run the customised version of Linux that comes pre-installed on it, along with a suite of software, including Open Office. With no hard drive, and a switch to turn off the wireless connection (not the fastest in the world), power can be conserved. So a bigger, bulkier battery may not be necessary either, unless you want to use the computer untethered for long periods. Because it boots up in a few seconds, rather than thinking of the Acer as a mini laptop it might make more sense to view it as a beefed-up personal digital assistant, such as an old PalmPilot or Psion, but with a better screen and a proper keyboard. /200901/60604。

  摘要:不管是新年晚会还是生日派对,不论是慈善宴请还是公司聚会,想在外貌上“出奇制胜”的女人常常会为她们的衣着而伤透脑筋。高贵典雅的晚礼、璀璨夺目的钻石项链……勉强购买一两件显然解决不了问题,因为人们常说“女人要变才会美”。不过,在现在的欧洲,同样是些“善变”的女人,尤其是一些高级女白领,已经发现了一种既能维持预算又可顾及体面的好办法——奢侈品租赁。New Year's Eve requires the ultimate party outfit. But what if you have aly run your dressy wardrobe ragged during the holiday season? Or you feel as if it's time to ring in 2006 with something fresh? Or your holiday spending has burned holes in your designer denim pockets? The answer might be to rent a little luxury. The renting business has begun to lose the stigma of an industry filled with knockoff designer tuxedos, Halloween costumes or out-of-date evening wear. Still largely an industry dedicated to special-event clothing (gala dinners, corporate parties, weddings), it has started to branch out into more casual clothing. And for those not afraid to shop around, it has become an option for dressing well on a budget. At the London-based eveningwear rental company One Night Stand (onenightstand.co.uk), there are more than 500 dresses for rent with 25 percent of the stock bought new every year. The owner, Joanna Doniger, started the company when she got fed up with people borrowing her dresses. "I thought why couldn't they go out and buy their own," she says with a laugh. But they can't; for the price of one of her rentals (£150, or 0, for a four-day period), the only things available in most department stores are dresses that look as if they are late for the prom. "Working women have sophisticated tastes, but buying an evening dress is a very expensive proposition, and most people don't want to wear the same dress more than once," says Doniger. This need for something new and different for every social outing has even created subcategories in the luxury rental business. In Paris the clothing rental store Quidam de Revel has carved out a niche in the industry by renting only designer vintage clothing. Located in the 3rd Arrondissement (it faces the Christian Lacroix-designed hotel Le Petit Moulin), the store caters to a discerning clientele looking to make an impact. Opened six years ago by Philippe and Emmanuel Harros as a way to make money out of their love of vintage fashion, the store rents clothing, bags and jewelry for one night or for an entire fashion season. "Our clothing is really the crème de la crème of vintage," says Philippe Harros, who also counts most of the top fashion houses as clients who come in and rent pieces for inspiration. With an adjacent storefront chockablock full of the husband and wife's vintage finds, renting is by appointment only. "We see ourselves as consultants for our clients. We make a selection of items from what they give us as guidelines, and we use our own knowledge of the collection to make the best choices," he says. The couple plan to open a second rental store in the new year. But what has brought on this recent change in perception on renting luxury? Unexpectedly, the transformation has been helped along by a change in corporate policy by many top businesses. For years businessmen all over the world have gotten a clothing allowance from their companies to rent a tuxedo or other luxury items they need for an event. But while any company looking at the bottom line is not going to pay for a female employee to buy a new evening dress, they are now more willing to help pay for renting one. "In the last five years a lot of businesses have started to pay for some if not all of a rental. They will pay, say, £80 or £90 of the cost and let the women top off the rest themselves," says Doniger. But renting luxury fashion is not limited to clothing. As anyone who has picked up a fashion magazine over the past few years knows, having the latest must-have designer handbag is the fastest way for a woman to communicate her fashion savvy and display her luxury status. In April 2004 the Bag Borrow or Steal (www.bagborroworsteal.com) Web site was launched to cater to women who covet the luxury handbags but not their designer prices. "Our company gives the everyday woman a chance to wear the latest designer bag and feel like a million bucks without having to spend it," says Brenda Kauffman, fashion director for the company. For a monthly fee the company will let members borrow a bag for as long as they want, and if they fall in love with it, they even give their clientele the option to "steal" the bag for a certain sum. There are three different membership levels, called Trendsetter, Princess and Diva, and the bags available to rent are not overstock or from last season. Become a Diva member for 0 a month, and carrying the latest incarnation of the Chloé Paddington bag or a Fendi Spy bag is no longer a dream but a reality. /200905/68686

  光棍节产生于上世纪90年代的南京校园,并通过网络等媒介传播,逐渐形成了一种光棍节的文化。现在的光棍节前后,单身的青年一族都会组织并参加各种活动来纪念这个日子,并有不少人希望在派对中寻到生命中的另一半,摆脱单身。这个节日甚至一点不亚于圣诞、情人节这样的狂欢,很多单身男女都把这“四个一”当做是一种对寂寞的宣泄,一种对现实的歇斯底里,自然,就少不了许多的放纵和肆无忌惮了。男光棍把这当做是一种猎艳的活动,女光棍则是希望能在这种极速派对中找到自己心仪的对象,不过,似乎,女光棍更想在这种活动中多给自己几个预备队员,那么,在光棍节派对中,女光棍应该如何提升自己的男人缘呢? 1.打扮首先得特立独行Dress yourself beautifully /200911/89057

  Did you know that Christmas shopping is even worse for our health than we previously thought?   你知道吗?在圣诞节进行血拼对你的健康有害,这甚至比你原先想象的那样更严重。 /200912/91584

  • 飞新闻郑州华山整形去除狐臭多少钱
  • 郑州中心医院激光祛太田痣多少钱
  • 郑州市第一人民医院整形美容中心丽健康
  • 快乐指南郑州/哪家医院洗眉可靠
  • 华龙互动登封市祛疤手术多少钱
  • 河南中医药大学第一附属医院做双眼皮开眼角多少钱
  • 郑州华山医院激光祛斑多少钱58知识
  • 美丽优惠郑州省妇幼保健院整形
  • 郑州第一人民医院隆胸多少钱
  • 郑州大学一附院做抽脂手术多少钱ask社区
  • 新乡市手臂激光脱毛多少钱
  • 导医知识河南省中医院做去眼袋手术价钱费用
  • 河南省人民医院光子脱毛多少钱妙手助手郑州市第一人民医院做双眼皮多少钱
  • 南阳市中心医院祛疤多少钱
  • 河南省郑州华山整形医院抽脂好不好
  • 河南省人民医院做抽脂手术多少钱
  • 搜索爱问郑州二七区激光祛黄褐斑要多少钱
  • 郑州/华山整形美容医院激光去红血丝好吗
  • 郑州/哪里割双眼皮比较好
  • 河南第一附属医院开双眼皮多少钱
  • 河南中医学院第一附属医院光子嫩肤手术多少钱
  • 搜索面诊郑州/激光祛斑医院
  • 快乐活动河南大腿吸脂减肥整形医院当当活动
  • 河南郑州市华山医院整形美大全平顶山市面部除皱纹费用
  • 中华信息郑州市第二人民医院治疗痘坑多少钱知道知识
  • 郑州华山整形去除狐臭价钱费用
  • 郑州额头除皱多少钱
  • 郑州/大学一附院 去眼袋多少钱
  • 郑州中原区光子嫩肤价格
  • 郑州脱唇毛
  • 相关阅读
  • 郑州磨腮费用多少
  • 飞度典范信阳市褐青色痣多少钱
  • 河南省郑州华山整形医院吸脂怎么样
  • 医苑乐园许昌/市去除鱼尾纹多少钱
  • 郑州市中心医院激光点痣多少钱百家指南
  • 郑州颐和医院整形美容中心
  • 365分享郑州上街区丰唇手术费用
  • 郑州/华山医院漂眉
  • 新乡市黑脸娃娃多少钱
  • 预约频道河南做脱毛多少钱最新门户
  • 责任编辑:挂号健康

    相关搜索

      为您推荐