原标题: 惠州人民医院包皮切割快问频道
To conduct an experiment, 20/20 hired actors——some great looking, some not——and put them in situations to gauge how often the "lookers" would get preferential treatment.In the first test, we put two women next to cars without gas in Atlanta. The women wore the same outfit.Both Michelle and Tracey stood helplessly by cars with their hoods up. For the average-looking Michelle, a few pedestrians stopped but only made suggestions as where she could walk to get gasoline. But for the beautiful Tracey, cars came screeching to a halt. More than a dozen cars stopped and six people went to get Tracey gas.The two actresses helped with our second test, at an Atlanta shopping mall where both women set up a table and sold calendars and teddy bears to raise money for charity. Overall, it looked as if both women were doing well with their sales. Then we counted the money and found Tracey collected 50 percent more.What if we tested something requiring qualifications, like getting a job? Looks shouldn't matter then but would they?20/20 hired two women to apply for jobs. The clearest difference between them was looks while they shared similar education and work experience backgrounds. To match them up more closely, we rewrote their résumés to match.Donia, our more attractive female applicant, and her counterpart, Amy, both had been secretaries and saleswomen. A consultant trained them so their behavior matched.Hidden cameras captured interviewers being warmer and friendlier to the better looking applicants and being less friendly to the other applicants. With Amy and Donia, for example, one job interviewer told Amy employees got a 45-minute lunch break but with Donia the interviewer said there was a flexible policy about lunch. Who got the job offer? Donia. Amy never even got a call back."It's a non-conscious process," said Tom Cash, a psychologist at Old Dominion University. "They assume that more attractive people have an array of valued characteristics."We should add the bias of "lookism" to sexism and racism. It's just as bad but we don't need a federal program. 为了做一个试验,"20/20"节目雇用了演员。有些人容貌出众,有些人却不是。但把演员们放在特定环境下,看看“漂亮人”是如何常常得到优待的。在第一次试验中,在亚特兰大,我们让两位女演员穿戴一样,分别站在没有汽油的车旁。Michelle和Tracey引擎罩打开着,绝望无助地站在车旁。相貌平平的Michelle只能让几位行人驻足,但他们也只是为她指出如何加油的路,而美貌Tracey的待遇却大不相同。许多车子为她猛然刹车,一打以上的车主停车,6个人要为Tracey加油。两位女演员又帮助我们做了第二个试验。在一家亚特兰大购物中心,两人都设摊慈善义卖日历和玩具熊。从表面上看,她们卖得一样好,可是数钱时却发现,Tracey的收入要高出50%.如果我们实验某些需要资格的事情,比如应聘,结果会如何呢?容貌会起到什么作用呢?"20/20"节目组雇用了两位女人参加应聘,她们有相似的教育和工作经验背景,但容貌却大不相同。为了使她们更接近,我们改写了她们的履历。Donia是我们非常迷人的女求职者,与她搭档的Amy,两人都曾当过秘书和销售人员。一位顾问专门对她们进行了训练,使她们的举止相同。暗藏的摄像机捕获了主聘人员对相貌好看的应聘者十分热情和友好,而对其它应征者则不友好。例如,招聘人员对Amy说,雇员只有45分钟午饭休息时间,而却对Donia说,午饭时间是有弹性的。谁得到工作了?当然是Donia.Amy则再也没有接到回复电话。Old Dominion大学的心理学家Tom Cash说:“这是一个无意识的过程,他们推测漂亮的人有更多富有价值的品质。”我们应该在性别歧视和种族歧视之后再添一个“容貌歧视”,尽管它与前两者一样可恶,但对此并不需要联邦立法。 /200807/43150“I’m a dirty old man and you look attractive, Marissa.” They were the words that greeted Marissa Mayer, Yahoo’s chief executive, during her first annual shareholder meeting, when a man named George Polis took the microphone to ask about dividends.“我有点老不正经,你看起来很有魅力,玛丽萨。”雅虎(Yahoo)首席执行官玛丽萨#8226;迈耶(Marissa Mayer)首次主持股东年会时,一个名为乔治#8226;波利斯(George Polis)的男子拿过话筒向她说道,他是想询问有关股息的事。Ignoring the statement, Ms Mayer deputed an executive to respond to Mr Polis’s query on dividends. The strategy has been consistent throughout her leadership of one of the world’s most famous companies. She has often avoided questions about Silicon Valley’s male-dominated culture. “I never play the gender card,” she told a reporter in 2015. “The moment you play into that, it’s an issue.”迈耶不理这句话,让一名高管回答了波利斯所提的股息问题。在她执掌全球最著名公司之一雅虎期间,她始终贯彻着这条策略。她常常回避有关硅谷男权文化的问题。“我从不打性别牌,”她在2015年曾对一名记者说,“一旦你牵涉其中,它就成了问题。”That changed this week when Ms Mayer made a rare complaint about “gender-charged” reporting in an interview with the Financial Times. “I’ve tried to be gender-blind and believe tech is a gender-neutral zone but do think there has been gender-charged reporting,” she said.但本周接受英国《金融时报》(Financial Times)采访时,她罕见地抱怨了那些“性别色浓厚”的报道。她说:“我曾经努力无视性别,并相信科技是不带有性别色的领域,但我的确认为存在性别色浓厚的报道。”She cited articles focused on appearance as one topic that plagues only female leaders. “I think all women are aware of that but I had hoped in 2015 and 2016 that I would see fewer articles like that. It’s a shame.”她提到一些文章对女性领导人评头论足。“我认为所有女性都知道这一点,但我曾在2015年和2016年希望这样的文章会少一些。这是一个耻辱。”She has also faced a stream of stories that would not have been written about a male chief executive, on subjects such as her childcare arrangements, themed holiday parties, dating history and home decor.还有一系列报道针对她的幼儿保育安排、假日主题派对、感情交往史以及家居装饰——如果是男性首席执行官,媒体一般不会拿这些做文章。The gender issue was clear from her first day as Yahoo chief executive in 2012, when some argued that the fact she was several months pregnant meant she would not be up to the job. When she took just two weeks of maternity leave, she was criticised again — this time for setting a poor example to mothers, who ought to take their full maternity leave entitlement. Like many of the gender-charged debates surrounding her leadership, it was one she could never win.从2012年她担任雅虎首席执行官的第一天起,性别问题便是显而易见的。当初,一些人认为她身怀六甲无法胜任这项工作。当她只请了两周产假时,她再次遭受批评——这次是因为她给母亲们树立了一个糟糕的例子,她们应该享受完整的产假福利。和很多围绕她的领导角色、充斥着浓厚性别色的争论一样,她永远赢不了。Preconceptions made Ms Mayer’s job at Yahoo difficult in more subtle ways, too. During her first few months, with the share price rising because of an increase in the value of the company’s stake in Alibaba, the Chinese ecommerce group, expectations rose so high that it would have been impossible for anyone to meet them.成见也在一些较微妙的地方令迈耶在雅虎的工作难以开展。在她上任后的数月内,随着雅虎股价因为对中国电子商务集团阿里巴巴(Alibaba)的持股增值而上升,人们的期望值高涨,以至于不可能有人能实现这些期望。Never mind that the company had churned through five chief executives in as many years; that revenues were falling as it lost ad sales, or that private equity types had been sniffing around in search of a bargain for some time. Never mind that Ms Mayer had never before run a company.不要想这家公司这些年来五次换帅,不用管营收随着广告销售放缓而不断下滑,也不要考虑一段时间以来私人股本公司频频嗅探想要低价收购雅虎,更不用想迈耶之前从未掌管过一家公司。You could call this the “glass cliff” — when women are brought into leadership roles only when a situation has been deemed impossible by others.你可以称之为“玻璃悬崖”(glass cliff)——这指的是,只有在其他人都认为局面已不可挽回的情况下,女性才会被委以领导角色。Ms Mayer made mistakes. Many of her acquisitions turned out to be duds, for example. This was particularly the case with Tumblr, which has registered writedowns of more than 0m[CHKD]. Her vision for expanding Yahoo by focusing on mobile, social, and native advertising was neither convincing nor something she was able to put into practice.迈耶犯过错误。例如,在她主导的收购中,许多被明是不成功的。特别是收购Tumblr,后者资产减记超过7亿美元。她设想以手机、社交、视频和原生广告为重心,对雅虎进行扩张,这既无法令人信,她也无法付诸实践。Yet she made brave calls, notably her decision last year to split off Yahoo’s stake in Alibaba. The plan was scuttled because of tax concerns but kicked off the process that led to the sale of Yahoo.不过,她进行了勇敢的尝试,尤其是去年她决定拆分雅虎对阿里巴巴持有的股份。由于纳税方面的考虑,该计划以失败告终,但是由此开启了通往出售雅虎的道路。Ultimately Yahoo’s problems proved so deep that it would have been all but impossible for any chief executive, male or female, to return the company to its former glory. Ms Mayer has gamely made the most of it.归根结底,雅虎存在的问题如此严峻,任谁来当这个首席执行官——不管是男性还是女性——要带领这家公司恢复昔日荣光都几乎是不可能的。迈耶很勇敢,她已经尽力了。 /201607/457213

HONG KONG — For a few brief hours this week, China had its own answer to WikiLeaks: a mysterious Twitter account that posted the personal information of dozens of the country’s most prominent people, including billionaires and even the architect of the country’s Internet controls.香港——在本周的短短几个小时里,中国有了自己的维基解密(WikiLeaks):一个神秘的Twitter账号公布了中国几十个名人的个人信息,包括亿万富翁,甚至还有中国互联网管控的缔造者。The account @shenfenzheng — which means “personal identification” in Chinese — was suspended by Twitter on Thursday afternoon, making its posts no longer available. Before it was suspended, the account was used to post photographs and screenshots containing personal information including addresses, national identification numbers, educational attainment and marital status of well-known Chinese.周四下午,Twitter冻结了@shenfenzheng这个账号,导致网友无法再看到相关发帖。被冻结前,该账号发布了多张包含个人信息的照片和屏幕截图,包括相关名人的住址、身份号、受教育水平和婚姻状况。Among them were the two richest people in mainland China, Jack Ma, the chairman of the Internet giant Alibaba Group, and Wang Jianlin, the chairman of Dalian Wanda Group, a real estate company.其中包括中国大陆最富有的互联网巨头阿里巴巴集团董事局主席马云,和房地产公司大连万达集团董事长王健林。It was not clear who controlled the account, or whether that person was inside or outside China. If inside, the person had the technical means to overcome the country’s so-called Great Firewall, which blocks Twitter. The person, or people, appear to view China’s Internet controls with some disdain: One of the identification cards posted by @shenfenzheng was purported to be that of Fang Binxing, known as the architect of the Great Firewall. 尚不清楚是谁控制着这个账号,以及此人是在国内还是国外。如果在国内,则此人在技术上有办法越过屏蔽Twitter的“防火长城”。该账户的所有者似乎对中国的互联网管控有一些鄙视:@shenfenzheng公布的其中一张身份的主人,据称是被称作“防火长城”缔造者的方滨兴。In mainland China, buying and disseminating personal information is against the law, and violators can face three to seven years in jail and fines, according to a statute passed last year by the National People’s Congress. But thousands, if not millions, of people have access to the national police database that contains such information, and if they do not, they may know someone who does. 根据全国人民代表大会去年通过的一项法律,在中国大陆,购买和散布个人信息是违法的,违反相关规定者可能会被处以三到七年有期徒刑和罚款。但能访问包含这类信息的全国警用数据库的人,没有上百万也就几十万。就算自己无权访问该数据库,他们也可能认识有访问权限的人。“Surprised by these tidbits of information?” @shenfenzheng posted before the account was suspended. “I hope this can get fellow countrymen thinking. Personal privacy is worth nothing in China.”“很惊讶这点信息吗? ”@shenfenzheng在账号被封前说。“希望能引起国人的思考,个人隐私在中国根本不值钱。”The goal of @shenfenzheng appears to be to draw attention to the illegal selling of personal information in China, a widesp practice. Private investigators can buy troves of personal data to obtain information on companies or individuals. Others abuse the online national police files for more prosaic reasons, like planning class reunions.@shenfenzheng的目的似乎是引起对非法出售个人信息行为的关注。在中国,这种现象颇为普遍。私人调查者可以购买大量个人数据,以掌握和公司或个人有关的信息。还有一些人则出于一些更普通的原因滥用全国警用在线档案,比如策划同学聚会。In the ed States, nine-digit Social Security numbers say little about a person, other than perhaps the region where they lived when they applied for a card.在美国,九位社会安全号码除了能显示持有人申请该卡时所在的地区外,几乎透露不了一个人的任何信息。In mainland China, national identity numbers contain far more information in its 18 digits, including sex, birth date and the province, city and even neighborhood of a person’s legal residence. Those numbers, despite the tough new law, can sometimes be found on websites of government agencies, like the State Administration of Industry and Commerce. 在中国大陆,身份号包含的信息远多于它的18位数字,包括性别、出生日期和一个人的法定住所所在的省、市甚至街区。尽管新出台的法律颇为严厉,但有时候依然能在国家工商行政管理总局这种政府机构的网站上看到这些数字。There are other ways to legally obtain such numbers. Chinese citizens who are directors in companies registered in Hong Kong often provide their home addresses and national identification card numbers on publicly available documents found on the city’s online company registry. 还可以通过其他方式,合法获得这类数字。中国公民在注册地为香港的公司担任董事时,通常需要在对外公开的文件上提供自己的家庭住址和身份号。在香港的网上查册中心便可看到这些文件。Reporters who investigate the business interests of China’s politically powerful families — and the billionaires who court them — use identification numbers to “bulletproof” their articles, giving them a vital level of certainty difficult to obtain in a country where more than 90 million people share the same last name, Wang.记者在调查中国政治势力的强大家族,以及调查巴结这些家族的亿万富翁的商业利益时,会用身份号作为报道的“防弹衣”,给报道一种至关重要的确凿性。在中国这个姓王的人超过9000万的国家,做到确凿是颇为困难的。The New York Times was able to verify the accuracy of the identification numbers of several of the people exposed by the @shenfenzheng account, including Mr. Wang; his wife, Lin Ning; his son, Wang Sicong; and Mr. Ma of Alibaba.《纽约时报》能够核实@shenfenzheng曝光的其中几人的身份号的准确性,包括王健林、其妻林宁、其子王思聪以及阿里巴巴的马云。The Chinese Public Security Bureau did not respond to a fax asking whether the agency was concerned about the security of its online database and, if it is, what measures it might take to control leaks. News about the online leak was reported earlier by Bloomberg News. 记者给中国公安机关发传真,询问其是否担心自己的在线数据库的安全,以及如果担心的话可能会采取什么措施控制泄密,但对方未回复。早前,彭新闻社(Bloomberg News)报道过网络泄密问题。Twitter did not respond to a request for comment.Twitter未回复记者的置评请求。Twitter prohibits the posting of personal information such as national identification numbers. Accounts that violate that policy can be temporarily blocked or permanently suspended, according to rules on the company’s website. Twitter禁止发布身份号这样的个人信息。根据该公司网站上的规定,违反这项政策的账号可能会被暂时或永久性冻结。 /201605/443814

South-to-North Water Diversion Project南水北调China#39;s south-to-north water diversion project, to bring relief to China#39;s drought-ridden north by diverting water from the Yangtze River, is an-other mammoth water conservancy scheme larger even than the Three Gorges Project. The late chairman Mao Zedong first proposed the idea of the diversion project in 1952, intending the ambitious scheme to ease the growing water shortages in the cities of Beijing and Tianjin and the northern provinces of Hebei, Henan and Shandong. The south-to-north water diversion project, a result of 50 years of investigation and research, aims to divert water from the Yangtze River valley to the reaches of Yellow River, Huaihe River and Haihe River so as to ensure the water supply for farming, industry and life in northern China. The project will have three water diversion routes, namely the eastern route, middle route and western route.南水北调工程是我国优化配置水资源的重大举措,是解决华北、西北地区缺水的一项战略性基础设施工程。此工程的规模和难度都超过三峡工程。为解决北京、天津、河北、河南和山东日益严重的缺水状况,自1952年毛泽东主席提出南水北调工程设想以来,广大科技工作者持续进行了50年的勘测、规划、研究,分别在长江下游、中游和上游规划了三条调水线路,形成了南水北调东线、中线和西线调水的基本方案。通过三条调水线路与长江、黄河、淮河和海河四大江河的联系,为华北地区供应农业、工业生产用水及生活用水。The eastern route is expected to supply Shandong Province and the northern part of Jiangsu, linking Shandong with the Yangtze River and bringing water north to the Huang-Huai-Hai Plain via the Beijing-Hang-zhou Grand Canal. Diverted from a major branch of Yangtze River, near Yangzhou city, the water will travel along existing river channels to the Weishan mountains of Shandong, before crossing the Yellow River via a tunnel and flowing to Tianjin.东线工程的供水范围是黄淮海平原东部地区。东线调水工程从长江下游扬州附近抽引长江水,利用和扩建京杭大运河逐级提水北送,经洪泽湖、骆马湖、南四湖和东平湖,在位山附近穿过黄河后可自流,经运河到天津。The central route diverts water from the Danjiangkou reservoir on the Han River via new canals near the west edge of the Huanghuaihai Plain to flow through Henan and Hebei Provinces to Beijing-a diversion rout totalling some l,246km in length. The nearby city of Tianjin will also draw water from the trunk line near Xushui in Hebei Province.中线工程的供水范围是北京、天津、华北平原及沿线湖北、河南两省部分地区。中线调水工程从汉江丹江口水库引水,沿伏牛山和太行山山前平原,京广铁路西侧,自流输水到北京、天津,输水总干渠长1246千米。Construction of the western route-which involves working on the Qtinghai-Tibet Plateau-between 3 ,000m- 5 ,000m above sea level-will involve overcoming some major engineering and climatic challenges. Once completed in 2050, the project will bring water from three tributaries of the Yangtze- the Tongtian, Yalong and Dadu rivers-nearly 500km across the Bayankala Mountains and then on to north- west China.西线工程的供水范围包括青海、甘肃、宁夏、内蒙古、陕西和山西六省(区)。西线调水工程引水工程拟定从长江上游干流通天河、雅砻江、大渡河调水,克施工难、气候差的挑战,穿过500多千米的巴颜喀拉山进入位于黄河上游的西北地区。The project was formally launched in 2002. Once it is completed in 2050, about 38 billion t0 48 billion cubic meters of water will be transferred yearly to the areas with a population of 300 million.南水北调工程在2002年正式开工,预计在2050年全部完工后每年可解决3亿人口380亿到480亿立方米的用水问题。 /201603/430114Google and Facebook have confirmed that they were victims of a 0 million payment scam.谷歌和脸书近日实,他们在一桩诈骗案中被骗走1亿美元。The criminal case drew public attention last month, when US Justice Department announced the arrest of a Lithuanian man who allegedly robbed more than 0 million from two tech giants.上个月,美国司法部宣布一名立陶宛男子因从两家科技巨头洗劫逾1亿美元而遭逮捕,这桩刑事案件引发了公众的关注。In 2013, Evaldas Rimasauskas, 48, allegedly forged email addresses, invoices, and corporate stamps to impersonate a large Asian-based manufacturer, which has regular business interaction with the two tech giants.据称,2013年,48岁的埃瓦尔达斯·里马索斯卡斯伪造电邮地址、发票和公章,假冒亚洲一家常与谷歌和脸书有贸易往来的大型制造商。The scheme successfully tricked them into paying for computer suppliers for two years.该方案成功诱骗了两家科技巨头为电脑供货商付了两年的款项。US federal prosecutors said that Google and Facebook had recovered much of the money.美国联邦检察官称,目前谷歌和脸书已追回大部分款项。The scam, which involves an email phishing attack, revealed the vulnerability of network security in even the most tech-savvy companies.这桩涉及电邮钓鱼式攻击的骗局揭示出,即使是最精通科技的公司在网络安全上也有弱点。 /201705/508119

Curse Words in ShakespeareThe works of William Shakespeare are often held up as the epitome of good English. However what most people aren't aware of is that they are full of sexual innuendo and that they even contain the odd curse word. In fact there are even references to the C-word, with it being alluded to three times in Shakespeare's plays. Once in Hamlet, once in Henry V and most blatantly of all in Twelfth Night, where the character Malvolio actually spells the word out.CIA/MI6 Overthrowing Democratic GovernmentsIn the west we're taught at school that we are the good guys and that the rest of the world are the bad guys, and that it's our job to sp our “democratic values” around the globe. However what we're not taught is that our governments (namely the British and American) have actually at times masterminded the overthrow of democratic governments in order to pursue their own nefarious ambitions. There are numerous examples of this, particularly in South America and the Middle East, one of the most notable being the ousting of Iran's democratically elected government in the early 1950's.College Drop OutsAnother thing not often spoken about at school is that many of the worlds most successful and intelligent people didn't actually like education and in some cases left it altogether. In fact, Albert Einstein, the very poster boy of intellectualism, intensely disliked school. He compared being at school to like being in the army and resented the way it tried to put boundaries and constraints on people. Other famous people who were critical of organised education include Victor Hugo, Leonardo da Vinci and the writer Alexandre Dumas.Historic PornographyIn history class, when we learnt about ancient Greece and Rome, we were taught about the wars, literature, art and invention of those classical civilisations. However what was never mentioned was the obsession the ancient world had with sex. It permeated almost every aspect of society and was graphically represented in much of their artwork. In fact when places such as Pompeii and Herculaneum were excavated they were found to be covered in erotic frescoes and sexual inscriptions. So much so that the discoveries were kept from public view and sometimes even vandalised so as to obscure their explicit nature.Fascist Coup Planned for AmericaAnother piece of history that you probably weren't taught about at school concerns a little known plot to implement a fascist takeover in the ed States. The plot, recently investigated by B Radio 4, was led by wealthy industrialists and bankers, including Prescott Bush (grandfather of George W. Bush), who were displeased with Franklin D. Roosevelt's progressive political policies in the early 1930's. The plan may have succeeded were it not for a Marine Corps Major General named Smedley Butler, who blew the whistle on the plot after being approached by the influential power brokers who wanted him to lead the uprising.Columbus Didn't Discover AmericaThe truth is that Columbus wasn't even close to being the first to discover the New World. The Vikings visited the Americas some 500 years before Columbus did and there are also people who believe that the Chinese beat him to it as well. On top of this there is the simple fact that there were people in the Americas before Columbus arrived. It's only a vestige of Eurocentric imperialism that leads us to think of America as having been “discovered” in the traditional sense and it's left many people who are native to the continent with the feeling that their pre-Columbus history has been ignored and devalued.Playing Video Games is Good For YouChildren are often chastised for wasting their time playing computer games. However research shows that games can help improve reflexes, eyesight and intelligence. Shoot-em-up games in particular were shown to aid visual skills. There is even a doctor from New York's Beth Israel Medical Center, named James C. Rosser, who co-authored a study suggesting that surgeons that played games were faster and less prone to making mistakes than their non-game playing counterparts.TV is EducationalTV, like games, is another thing that is often seen as being a bad influence on people. The criticism it gets however couldn't be more misguided, as television is in fact one of the most educational things ever invented. It allows people to learn about the entire world from the comfort of their own living room and has been responsible for the collective education of a large chunk of humanity for the last fifty years. The fall of the Berlin Wall, the Moon Landings, the plight of Africa and global warming are just a few of the things we've been informed and updated about by television. May it continue to entertain and illuminate us long into the future.Fractional Reserve BankingFractional Reserve Banking is a system of banking that essentially allows banks to lend out money that they don't actually possess. It's legal and operates to varying degrees across the planet. It's the root cause of inflation and is something that few people know about and even fewer people understand. If people were educated about it, they wouldn't allow it to continue. However as our education systems are more concerned with the superficial than the essential, we'll probably all continue in ignorance of it until the world economy collapses under the weight of our collective debt.The Drug Use of Poets and WritersOne of the greatest ironies of education is the way children are constantly told of the dangers of drugs and alcohol while at the same time being encouraged, and sometimes forced, to learn about poets and writers, most of which were notorious drug users, alcoholics and womanisers. Famous figures in literature who are associated with drugs include Samuel Taylor Coleridge, Thomas de Quincey and Jack Kerouac. One popular drug of choice amongst writers was laudanum, a solution of opium in alcohol, and was commonly used for both medicinal and recreational purposes, particularly during the Romantic period. Author Aldous Huxley was also open about his drug use, writing about his experiences with LSD. In fact I'm sure that in a hundred years time teachers will be forcing children to learn about Marilyn Manson and Pete Doherty in much the same way that they try to teach them about writers of poetry and fiction today. /200804/35924妇也能跳芭蕾Far from being heavy, lumbering and clumsy, pregnant women are often fascinating, beautiful andserene, according to the artistic director of one British ballet company.And to prove it, Balletlorent is recruiting 12 pregnant women to star in a dance production alongside six professional ballet dancers."MaEternal" will be performed in the northern English city of Newcastle in May and is offering the 12 who get through the auditions "a chance to share with an audience the beauty of what it means to carry the life of another within you."Artistic Director Liv Lorent, who, coincidentally, is pregnant herself, says she has always been keen to combine trained dancers with people from all ages and stages in life to make her ballet productions richer."I've done projects in the past where I have invited all sorts of people -- children, old people, builders, footballers, doctors, all sorts -- to take part," she said."This is another development of a long-held wish to mix up the different physical types in my choreography. The shape of people changes the way they move, and I like that very much."She notes the stark contrast between the typically lithe light and muscular physique of a dancer, and the softer, rounder contours of a pregnant woman, and delights in it."You can't get a 25-year-old size 8 ballet dancer type body to move with the weight, the gravitas or the sheer cheerful spirit of a pregnant woman," she said.Lorent promises that no previous dance experience is necessary to audition for a part in MaEternal. The only requirement is that anyone wishing to take part should be up to 32 weeks by the time of the performance on May, 14. Beyond that, she says, the risk is too high of unplanned dramas on stage.As well as recruiting 12 pregnant women, Lorent has also signed up Lynn Campbell, an active birth therapist who runs pregnancy classes in and around Newcastle, to advise on the movements and abilities of expectant mothers."Culturally we don't always have the words to celebrate the beauty of pregnancy, and although people are often fascinated by it, they don't know how to express that, so they say things like 'Aren't you big!'" Campbell said."So this is a real opportunity for pregnant women to be seen in a new way." 在英国一家芭蕾舞公司的艺术指导看来,妇并不笨重、迟缓、笨拙,相反,她们常常十分美丽迷人、宁静安详。为了明这一事实,“芭蕾洛伦特”公司目前正招募12名妇,与另外六名专业演员共同出演一部芭蕾舞剧。这部名为《MaEternal》的芭蕾舞剧将于5月在英国北部城市纽卡斯尔上演,顺利通过选拔的12名妇届时将“有机会与观众共同分享‘生命育之美’”。“芭蕾洛伦特”公司艺术指导丽芙#8226;洛伦特自己也是个准妈妈,她说为了使自己的作品更加丰富,她一直喜欢邀请不同年龄、不同社会背景的人与专业演员同台演出。她说:“在过去的一些作品中,我邀请过小孩、老人、建筑工人、足球运动员、医生等各种各样的人参与演出。”“我一直希望能在编舞中加入各种不同体型的人物,邀请妇同台是又一次新的尝试。人的体形会改变其动作方式,我对此很感兴趣。”洛伦特注意到,舞蹈演员身体轻盈柔软、体格健美,而妇的形体则更加柔和圆润,她对这种鲜明的对比很感兴趣。她说:“你不可能让一个身形苗条的25岁芭蕾演员跳出妇的那种厚重、庄严或欢愉的感觉。”洛伦特说,报名参选者不需要有任何舞蹈经验。唯一的条件是有意参演的妇在5月14日演出当天期最多为32周。她指出,如果超过32周,上演“意外剧目”的风险太大。除招募妇外,洛伦特还聘请了一位名叫琳#8226;坎贝尔的生育专家,为参演妇提供动作及技能指导。坎贝尔在纽卡斯尔市内及周边地区开设有期培训班。坎贝尔说:“从文化意义上说,我们似乎一直没有合适的言辞来赞美育之美,尽管人们常被这种美所吸引,但却不知道该如何表达,所以总会说‘你的肚子好大啊!’之类的话。”“所以妇跳芭蕾是以一种全新的方式展示育之美的绝好机会”。 /200803/31194

  • 99新闻惠州友好医院生殖科排班
  • 惠州友好院
  • 爱问常识惠州泌尿科哪家医院好平安生活
  • 惠州友好医院是正规医院吗医苑专家
  • 惠州前列腺的治疗方法百家共享惠州市友好医院不孕不育科
  • 百度专家惠州尖锐湿疣最好的医院
  • 惠州妇幼保健医院不孕不育多少钱
  • 龙马新闻惠东中医院男科专家挂号排名共享
  • 惠州割包皮到哪家医院好问医社区
  • 惠州男科有治疗性病的吗
  • 惠州惠阳区治疗龟头炎多少钱搜索时讯惠州男科挂号
  • 惠州男性医院哪家好当当指南
  • 飞解答惠州哪个医院做包皮手术比较好
  • 惠州市友好医院治疗前列腺疾病多少钱
  • 惠州友好医院是公立医院吗120咨询
  • 惠州惠阳区男科预约养心分类惠州市医院是私立的么?
  • 58养生惠州包皮手术那家医院好预约爱问
  • 惠城医院看男科好吗预约咨询
  • 惠阳秋南医院泌尿系统在线咨询
  • 惠州男科医院哪家好安心对话
  • 58互动惠州地区医院割包皮多少钱快乐网
  • 惠州阳痿早泄
  • 99面诊惠州医院网上咨询排名常识
  • 惠州市医院手术包皮多少钱最新热点
  • 新华典范惠州治疗软下疳最专业医院龙马新闻
  • 仲恺医院网上预约
  • 惠州友好医院看病好不好
  • 惠州友好医院男科哪个医生好
  • 惠州惠州治疗前列腺需要多少钱
  • 陈江前列腺炎多少钱QQ在线
  • 相关阅读
  • 惠州惠东县妇幼保健人民中医院有治疗前列腺炎吗飞度中文
  • 河源市妇幼保健人民中医院割包皮多少钱
  • 时空咨询仲恺新区医院治疗前列腺疾病多少钱
  • 惠州包皮费用是多少钱乐视养生
  • 淡水县泌尿外科
  • 仲恺医院男科妇科网上预约69助手惠州人民医院尿科
  • 博罗县治疗前列腺炎多少钱
  • 国际口碑惠州省妇幼保健院前列腺炎多少钱大河优惠
  • 惠州看男科怎么样
  • 惠州友好医院是国家医院吗
  • (责任编辑:郝佳 UK047)