当前位置:黑龙江地方站首页 > 龙江新闻 > 正文

泉州新阳光妇科医院无痛人流120大全泉州万达对面那家医院

2019年10月23日 10:30:57    日报  参与评论()人

石狮人民医院治疗不孕不育好吗福建省泉州市妇保医院地址查询Ryan Hoover is the envy of entrepreneurs around the country. Many startups toil for years, burning through millions of investment dollars, to get the kind of recognition Hoover’s startup has garnered in just nine months. What’s worse, he’s done it with a flimsy Reddit knock-off website his team built in less than a week. That site, called Product Hunt, has captured the attention, and as of today, the investment dollars, of Silicon Valley’s most influential power brokers.莱恩·胡佛是全美所有企业家艳羡的对象。许多初创公司摸爬滚打数年、烧掉数百万美元的投资才能得到的认可度,胡佛的初创公司却在短短九个月内就已牢牢在握。更让人不忿的是,他做到这一切所凭借的,不过是一个抄袭社交新闻网站Reddit创意的粗劣网站,而且他的团队只用了不到一个星期就搭建起了这个网站。但是这个名为Product Hunt的网站却得到了硅谷最有影响力的权力掮客们的关注,最近更是从他们那里获得了真金白银的投资。Venture investors like Hunter Walk, Dave McClure, David Tisch, and Mashable founder Pete Cashmore use Product Hunt to discover new products, and founders like Dennis Crowley (Foursquare), Dave Morin (Path), and Mark Cuban (AXS TV) have jumped in to discuss their products. The site has 250,000 monthly unique visitors and has sent 1.7 million visits to products in the last month. More than 51,000 people the site’s newsletter with a 41% open rate.像亨特o沃克、戴夫o麦克卢尔、大卫o蒂希、互联网新闻客Mashable创始人皮特o卡什莫尔等,这些风险投资人会利用Product Hunt来发现新产品;而丹尼斯o克罗利(Foursquare)、大卫o莫林(Path)、马克o库班(AXS TV)等创始人则会参与其中,讨论自己的产品。该网站每月的绝对访客达到了25万人,并在过去一个月里,为各类产品总共输送了170万次的访问量。网站推送的新闻通讯邮件读者逾5.1万人,点击率达41%。Anecdotally, the purveyors of the top products of each day report they’ve been flooded with inbound interest from investors and potential partners. Aly dozens of members have hacked together Web tools based on the site’s API. The site grows by 70% each month. Founders are whispering that placement on Product Hunt has replaced TechCrunch as their preferred method of announcing their launch.有意思的是,那些每日精选的顶尖产品的出品方们纷纷表示,投资者和潜在合作伙伴纷沓而来,对他们倾注的兴趣简直足以将他们淹没。已有数十名该网站的用户利用该网站的API做成了各式各样的衍生网络工具。网站以每个月70%的速度保持着增长。各方创始人私下表示,在Product Hunt上发布消息已经取代科技客TechCrunch,成为了他们更为青睐的公布产品上线的方式。So how did Hoover do it? Good timing, mixed with some email hustle and community-building prowess, topped off with a master class in positivity.那么胡佛是怎么做到这一切的?就是:好的时机加上若干电子邮件推送技巧,以及出色的社区建设能力,最后再借助一批形象正面的大师级人物的帮助。As it turns out, the tech community was hungry for a new gathering place, and Product Hunt played directly into its desire. Hacker News, the message board of accelerator program Y Combinator, has long been the de facto online community for Silicon Valley startups. Earlier this year, Y Combinator’s president, Sam Altman, said he thought the message board might be with 0 million.事实表明,科技界亟需一处新的聚集地,而Product Hunt的出现正好满足了这一需求。长久以来,企业孵化器Y Combinator设立的网络留言板Hacker News一直是硅谷各初创公司实际上的线上社区。今年上半年,Y Combinator的总裁萨姆o阿尔特曼就曾说过,他估计这个留言板上的用户群体整体价值可能有5亿美元。But in recent years, the community has devolved into petty negativity and occasionally hostile commentary. Last month, the prominent venture capitalist Marc Andreessen took to the message board to ask how it had evolved from a Y Combinator discussion board to “the discussion board where the first comment on any post involving a YC company is reliably someone crapping on it.”但是近几年来,这处线上社区已经沦落为一处充斥着负面情绪的地方,不时还会出现一些带有敌意的。上个月,知名风险投资家马克o安德里森在这处留言板上诘问道,这里怎么从Y Combinator的讨论板演变成了“任何YC公司相关帖下的第一条一定是有人在对该公司狂喷的讨论板”。“What an amazing shift,” he wrote.“这实在是种很神奇的转变。”他写道。Product Hunt did not intend to be the anti-Hacker News, but in many ways that’s what it has become. It is hardly a freewheeling anonymous community. The site has grown very carefully, by inviting a group of Valley influencers curated by Hoover and his team to join and comment. Outsiders can up-vote products, but only invitees can comment. Because the commenters are mostly public-facing figures like investors, journalists, and prominent founders in the tech community, they’re more likely to keep negative comments to themselves rather than trash something. That doesn’t scale well, so Hoover has decided the best way to grow is to let commenters invite friends into the commenting pool.Product Hunt并没有打算在各方面与Hacker News反其道而行,但是就很多方面而言,它现在所扮演的却正是这样的角色。这里基本不是一个自由自在的匿名社区。该网站发展得十分谨慎,在胡佛及其团队的精心策划下,邀请了一批硅谷的影响力人士成为用户并发表。其他人可以投票赞同某产品,但只有受邀用户才能发表。由于者多为投资者、记者和科技界知名创始人这样的公众人物,他们更愿意收起自己的负面,而不是随意乱喷。但是这种模式并不利于网站的拓展,因此胡佛决定,最佳的发展方式就是允许这些者邀请自己的朋友参与。The infectious positive attitude of Hoover and his nine-person team comes through on the site and in its community. They chime in frequently with positive feedback, curate themed newsletters, host personal, jokey podcasts, and gather influencers together for brunch events. You can tell they genuinely love apps, and in turn, they’ve attracted a community of app-lovers.胡佛及其9人团队的积极态度成功地感染了整个网站和社区。他们经常在讨论中插入一些正面的回应,策划不同主题的新闻通讯,主持轻松幽默的个人播客,还召集影响力人士聚餐。你可以看出他们是发自真心地热爱应用程序,并因此吸引了另一批应用程序的爱好者。Product Hunt hasn’t gone without notice on Hacker News. A post on Hacker News announcing the site was met with criticism of its design. When the company joined Y Combinator, the top comment on Hacker News asked, “How is Product Hunt even a business?” calling the decision “another disappointing move.”Product Hunt的发展也在Hacker News上引起了关注。Hacker News上一个公布Product Hunt上线消息的帖子里,者们对其网站设计进行了抨击。在公司在加入Y Combinator时,Hacker News上被顶到首位的质问道:“Product Hunt竟然也能算得上是一项业务?”并称这一决策为“又一次令人失望的行动”。Ever positive, Hoover says the business question is “a valid piece of criticism.” He acknowledges that a business catering to the small tech and startup community doesn’t seem like a billion-dollar idea. Further, “[Hacker News members] might see Product Hunt as a copycat,” he says. “We’re not solving a clear, obvious need, like ‘This saves lives,’ or, ‘This has X million in revenue per month.’ Obviously there is skepticism.” But he counters that any investment in a consumer-facing tech startup, including Facebook and Twitter, is less obvious in the beginning. “It’s very much based on emotions,” he says.永远保持积极态度的胡佛表示,大家提到的业务问题是“一条有意义的批评”。他承认,Product Hunt只是为科技界和初创界的小规模社区提供务,这听起来确实不像一个价值百万美元的创意。不仅如此,“(Hacker News的用户)可能把Product Hunt看作是山寨货,”他说,“我们并不是在解决一项清晰明确的需求,类似于‘这能拯救生命’或者‘这能在每个月创收几百万’等等。这自然会引发外界的质疑。”但是他反驳道,包括Facebook和Twitter在内,任何投给面向消费者的科技初创公司的投资,在最初都是比较盲目的。“这是很受情感驱使的决定。”他说。He has plans to expand Product Hunt into other categories, including gaming, an industry he’s familiar with as a consumer and as director of product at PlayHaven. As for the business model, Hoover imagines Product Hunt will monetize with a fairly straightforward advertising model. Today the site makes opportunistic revenue through job postings. Eventually, Hoover says he’d like to see Product Hunt own the transaction part of its recommendations, allowing people to directly buy the digital products they find on the site.他计划进一步拓展Product Hunt,涉足其他数个领域,其中也包括游戏。作为一名消费者和手游平台PlayHaven的产品总监,他对这个行业十分熟悉。至于具体的商业模式,胡佛的设想是,Product Hunt会通过相当直接的广告模式来实现货币化。目前,该网站是通过发布招聘信息获取投机收入的。胡佛表示,他希望Product Hunt到最后能够实现站内推荐产品的交易环节,让人们能在站内直接购买他们在这里找到的数码产品。But Hoover doesn’t have to worry about money just yet. Today, he will reveal that Product Hunt has raised million in venture funding from A-Grade Investments (the investment fund of Ashton Kutcher), Cowboy Ventures, CrunchFund, Google Ventures, Greylock Discovery Fund, Slow Ventures, SV Angel, betaworks, Tradecraft, Vayner RSE, and Ludlow Ventures as well as angel investors Abdur Chowdhury, Andrew Chen, Brenden Mulligan, Jack Altman, Naval Ravikant, NirEyal and Y Combinator (summer 2014 batch; its sum includes the standard YC investment.) The company also announced an iPhone app, built by iOS developer David McKinney, which adapts the site’s functions for mobile devices.不过胡佛目前还不必为钱的事发愁。他在8月21日公开宣布,Product Hunt已经募得了100万美元的资金,投资方有A级投资(A-Grade Investments,阿什顿o库彻创立的投资基金)、牛仔风投(Cowboy Ventures)、CrunchFund、谷歌风投(Google Ventures)、格雷洛克发现基金(Greylock Discovery Fund)、慢风投(Slow Ventures)、天使投资公司SV Angel、创业工厂兼风投公司Betaworks、Tradecraft、Vayner RSE和勒德洛风投(Ludlow Ventures),此外还有天使投资方阿卜杜勒o乔杜里、陈春、布伦登o穆里根、杰克o奥尔特曼、纳瓦尔o拉维坎特、尼尔o厄雅和Y Combinator(2014年夏季入驻;总额中包括标准的YC投资额)。该公司还发布了一款iPhone应用,开发方为iOS开发人员戴维o麦金尼,让该网站的功能在移动设备上也能正常使用。Product Hunt’s beauty is in its simplicity, which means the site can easily be copied. Hoover believes its real value is in the high-quality community he’s attracted. Keeping the community’s quality high as he attempts to break into the mainstream may be his greatest challenge. He believes Product Hunt can tap into a market of app-lovers who don’t consider themselves early adopters but are anyway. Given how pervasive smartphones are today, “the early adopter thing is shrinking,” he says.Product Hunt之美在于一切从简,而这意味着该网站很容易遭到复制。胡佛认为,Product Hunt的真正价值在于他所吸引来的高质量用户社区。在试图打入主流领域的同时继续保持社区的高质量水准,这或许就是他所面对的最大挑战。他相信Product Hunt能够打入应用爱好者的市场,这些爱好者并不把自己视作早期采用者(译注:指具有冒险精神、喜欢尝试新产品的人),但不管怎样他们的确就是。鉴于智能手机如今已是如此无处不在,“所谓的早期采用者已经越来越少了,”他说道。 /201408/323611泉州市新阳光女子可以刷医保卡么? 泉州丰泽区医院做人流

石狮市中医院能刷社保卡吗惠安县中医医院网上预约电话 泉州市医科大学一院剖腹产怎么样

福建妇幼保健医院生孩子价格To understand why Google has just paid .2bn for a company that makes thermostats and smoke detectors, you need to look at some of its earlier attempts to invent the “smart home”.要弄明白谷歌(Google)为何刚刚斥资32亿美元收购了一家生产自动恒温器和烟雾报警器的公司,你有必要考察一下它早些时候在发明“智能家居”(smart home)方面所做的一些努力。These were more than simply object lessons in what not to do. Past efforts, though resulting in failure, highlight the range of Google’s capabilities – and why, following this week’s acquisition of Nest Labs, it looks to have taken a formidable lead in a tech market that has barely been invented yet.那些努力不仅仅是一些表明什么不该做的实例教训。尽管谷歌过去的努力未获成功,但它们却凸显出两点。第一点是谷歌的能力范围。第二点是为什么在上周收购了Nest实验室(Nest Labs)之后,谷歌似乎已在一个迄今几乎还未被创造出来的科技市场取得了难以撼动的领先地位。Google’s first attempt, five years ago, took the form of an internet service called PowerMeter. This was an online service for monitoring home energy use. It turned out that most people had better things to do than track their energy consumption on a website.五年前,谷歌的第一次努力表现为一个名为PowerMeter的互联网务。这是一个监控家里能源使用情况的在线务。不过事实明,大多数人还有更重要的事情要做,没工夫在网上跟踪家里的能源消耗情况。Next came a software platform known as Android@Home, which was aimed at other manufacturers that want to build the “smarts” into internet-connected objects for the home. The first of these products was meant to be an LED lightbulb that could be turned on using a smartphone app. The manufacturer abandoned the idea before it was launched.接着,谷歌推出了一个名为Android@Home的软件平台。这个平台针对的,是其他想在家居联网设备中嵌入“智能”的生产商。首个此类产品原本会是一个可用智能手机应用点亮的发光二极管(LED)灯泡。但生产商在推出这一产品前放弃了该创意。An internet service and a software platform were fine ideas as far as they went. The missing ingredient was a truly useful piece of intelligent hardware. Or, to be precise, an appealing, easy-to-use consumer product that bundled a desirable set of capabilities with an intuitive interface: software, hardware and online service working in concert to make life around the home better.就其本身而言,互联网务和软件平台都是不错的创意。缺失的元素是真正有用的智能硬件——或者确切地说,是有吸引力而又易于使用的消费产品。这种产品应该把一系列人们想要的功能用直观的界面包装起来:软件、硬件和在线务能协同工作,令家居生活更美好。So who better to turn to than Tony Fadell, whose claims to fame include being lead inventor of the iPod and founder of Nest? Apple’s music player was the gadget that launched the modern consumer hardware revolution. Pleasing in itself, the iPod would have been nothing without the software and online store that brought the digital music business to life.那么,还有谁是比托尼#8226;法代尔(Tony Fadell)更适合的整合人选呢?法代尔名气很大,他既是iPod的首席发明家,又是Nest的创始人。iPod是苹果(Apple)的音乐播放器,正是这款小型电子产品开启了现代消费类硬件的革命。不过,尽管iPod本身的样子很讨喜,但如果没有让数字音乐业务焕发生机的软件和在线商店,它可能什么都不是。Mr Fadell went on to embed his iPod lessons in Nest’s thermostat, right down to the wheel-like control for programming the unit. (Honeywell has fired off a legal challenge, claiming that the circular control unfairly copies one of its own inventions.)法代尔随后将他在iPod上取得的经验融入到Nest的自动恒温器中,就连后者的编程界面也沿用了前者的那种环状控制器。(不过,霍尼韦尔(Honeywell)发起了一项法律诉讼,称这种环状控制器剽窃了该公司的一项发明。)A Nest thermostat taps into online weather forecasts and information from its own sensors about a user’s movements to guess the best temperature to set.Nest的自动恒温器能利用在线天气预报和其自身传感器获取的用户移动信息,来推测应设定的最佳温度。This is where Google comes in. While it may take a product visionary such as Mr Fadell to come up with the idea, the device is nothing on its own. In an interview with the Financial Times, the Nest founder was forthright about what is involved: 80 per cent of the work behind his company’s products goes into building and running the infrastructure on which they depend.这正是用到谷歌的地方。尽管提出这一创意可能需要像法代尔这样对产品有远见的人,但这种设备单靠自身其实发挥不了什么作用。在接受英国《金融时报》采访时,这位Nest创始人坦率地谈到了需要做的工作:在该公司产品背后,80%的工作都是建设和运营其产品所依赖的基础设施。There are few better infrastructures to plug into than the one operated by Google. It is not just the scale of its data centres or the capacity of its broadband networks: the internet company could also be in a good position to turn data collected by Nest’s devices into valuable intelligence.就Nest产品所连接的基础设施而言,没有哪一家能比谷歌运营的设施更好。这不仅仅是因为谷歌数据中心的规模或其宽带网络的能力,还因为这家互联网企业能够轻易地将Nest设备收集的数据转化为极有价值的情报。In this it can bring two assets into play. One is Google’s own vast trove of data. Combining Nest’s data with information from its other services promises to give Google unrivalled insights into your preferences – not just the temperature you like to wake up to, but how long you linger over breakfast before heading to work and what route you take to get there.从这点来说,谷歌可盘活两大资产。其一是该公司自己拥有的海量数据库存。谷歌如果能将Nest的数据与自己旗下其他务获取的数据结合起来,将有望对用户的偏好形成最为透彻的认识——不仅能知道你醒来时喜欢的室温,还能知道你上班前会在早餐上消磨多长时间,以及你会走哪条路上班。The other important asset is the skills needed to make use of all this data, such as developing algorithms that will turn it into intelligence that can be used to inform useful services. If Google could anticipate when you were about to leave home in the morning, it could alert you to up-to-the-minute commuting conditions, and make sure your home was properly secured.另一个重要资产是对以上所有数据加以利用所必需的技能,比如研发算法的技能——这种算法可把数据转化为情报,通报给一些有实用价值的务。如果谷歌能预判出你早晨大约什么时候离开家,它就能向你提示精确到分钟的通勤状况,并确保你的住宅得到妥善保护。Privacy fears are certain to raise their head. But a smart home that truly understands and can respond to your needs might overcome those concerns. And if Google tried to use data from around the home to serve up even more relevant adverts, it would be part and parcel of the tacit compromise its users have long accepted.当然,这一定会引发隐私方面的担忧。不过,一个能够真正理解并响应你需求的智能家居系统,可能会让你把这种担忧放在一边。即使谷歌试图利用从你家中得到的数据向你展示更多相关广告,也不能算是突破了其用户长期以来已经接受的一种心照不宣的妥协。At least that is the theory. There is much to do to prove that it can work. Making smart household objects desirable will not be easy. Customers of Nest’s smoke alarms talk far less enthusiastically than those of its thermostats.至少从理论上说是如此。要明这种方式能够奏效,还有很多事情要做。生产人们喜欢的智能家居设备不会是件容易事。Nest烟雾报警器受到的追捧就比自动恒温器少得多。Google also has to show that it can make serious money as it moves deeper into hardware, where profit margins are lower. But if it can get all the parts of the smart home working together while also coming up with hit new gadgets, it may be hard to match.谷歌还必须明,随着它更深入地涉足硬件领域,它仍有能力赚取可观利润,毕竟硬件领域的利润率要低一些。不过,如果谷歌能在有效整合智能家居系统各种元素的同时推出令人印象深刻的新型电子产品,它将很难找到对手。 /201401/274433 The hospital room may be due for a checkup. 医院病房或许该做一次检查了。Doctors and nurses, architects and designers all say the room setting has an important but largely neglected role to play in the delivery of quality care and outcomes. 医生和护士、建筑师和设计师都说,病房环境对于优质护理与优质诊疗结果的达成发挥着重要的作用,然而这种作用基本上都是被忽略了的。Consider infections. One out of every 20 patients admitted to a hospital picks up an infection while there, according the Centers for Disease Control and Prevention. These infections can be serious and deadly, and they cost the U.S. billion a year. 以感染为例。据美国疾病控制与预防中心(Centers for Disease Control and Prevention)数据,在美国,每20个入院病人就有一人在住院期间感染某种疾病。这些疾病有可能是严重而致命的,每年为此付出的代价高达100亿美元。But recent studies indicate that at least half can be avoided. And the design of patient rooms is one of the best places to start. 但近期研究表明,至少一半的感染是可以避免的。病房的设计是最佳切入点之一。The hospital room has changed little since the post-World War II years, when there was a shift to semiprivate rooms from wards. But even then, the patient wasn#39;t central to the plan. Now, the patient room of the future is being designed as a safe, private, comfortable place conducive to healing. 二战之后的那些年里,多人共用的大病房被陆续改为二到四人共用的半私密病房,之后基本上就没有变化。然而即便在当时,病房的改造也不是围绕病人而展开的。如今,未来的病房正在被设计成一个安全、私密、舒适、有利于康复的地方。#39;With all the knowledge we#39;ve gained,#39; says Douglas Wood, director of the Mayo Clinic Center for Innovation, #39;we can increasingly create an environment in the hospital to minimize the transmission of bacteria, increase the circulation of air, and reduce pain, discomfort and poor clinical outcomes.#39; 梅奥诊所(Mayo Clinic)创新研究中心主任道格拉斯#12539;伍德(Douglas Wood)说:“利用我们已经获知的各种知识,我们越来越有能力在医院里面打造一种最大化降低细菌传播,增加空气循环,减少疼痛、不适和劣质诊疗结果的环境。”Hospital officials from across the U.S. and abroad have traveled to New York to see the prototype patient room shown here. Designed by NXT Health, a nonprofit in New York, and funded by the Department of Defense, the room is designed to reduce infections, falls, errors -- and ultimately costs. Here#39;s a look at how it would do so. 全美各地以及美国国外都有医院管理人员前往纽约参观本文所示的这间样板病房。这间病房由纽约非营利组织NXT Health设计、美国国防部资助,其出发点是减少感染、摔倒和差错――最终就是减少要付出的代价。让我们大概了解一下它是怎样实现这些目标的。1. Patient Ribbon 1#8226;“病人环带”The canopy above the bed, the patient ribbon, extends from the head wall to the footwall. It contains electrical, technological and gas components normally found in any hospital room. It also includes a sound system that can create a cocoon above the patient#39;s head to block out unwanted noise and minimize the transmission of noise to other areas of the room. 病床上方的顶盖“病人环带”(Patient Ribbon)从床头墙一直延伸到床尾墙,包含普通病房里面一般都有的电子、技术及气体设备。它还有一个声音系统,可以在病人头部上方形成一个“茧”,一方面屏蔽掉恼人的噪音,另一方面也最大化地降低传到病房其他区域的噪音。2. Halo Lightbox 2. 晕轮灯箱The halo lightbox in the patient ribbon above the bed can be programmed for mood or light therapy, and can simulate cloud movements, blue skies and other lighting conditions. 镶嵌在病床上方病人环带里的晕轮灯箱可以通过编程打造特定氛围或用于灯光理疗,也可以模拟浮云、蓝天和其他一些光线环境。3. Head Wall 3. 床头墙The head wall contains the equipment needed to check vital signs (heartbeat, breathing rate, temperature and blood pressure), as well as oxygen and other supplies, all stowed neatly out of sight but easily accessible through pull-down panels in the wall. 床头墙包含一台用于检查关键指标(心跳、呼吸频率、体温和血压)的设备,以及氧气和其他物资供给设备。这一切都整齐地收纳起来不会被看到,但可以通过床头墙内的下拉式面板轻松调用。4. Footwall 4. 床尾墙The footwall contains a large screen that can be used for entertainment, consultations with doctors, and access to hospital information, educational content and social-media sites. It#39;s controlled from the bed by a tablet computer that allows the patient to adjust lighting, sound, and temperature. 床尾墙包含一个大屏幕,可以用于、通过视频咨询医生,也可以用来访问医院信息、教育内容和社交网站。病人在病床上通过一台平板电脑来对其进行控制。这台电脑还允许病人调节光线、声音和温度。5. Rubber Floors 5. 橡胶地板The floors are made of low-porosity rubber, which doesn#39;t contain or need chemical sealers or waxes that often trap bacteria and other substances that can cause infections and allergic reaction. Rubber is quieter, softer and less slippery than other traditional floor materials. In case of a fall, it reduces impact. 地面由细孔橡胶铺成,不包含也不需要化学密封材料或蜡油,因为这些东西常常会藏纳细菌等物质,可能引起感染和过敏反应。橡胶比其他传统地面材料要安静、柔软、防滑。在发生摔倒的情况下,还可以减轻冲击。6. Room Surfaces 6. 室内表面All surfaces in the room other than the floor are made of Corian or similar solid-surface materials commonly found in homes as kitchen countertops. The material is nonporous and seamless, making it easy to clean and minimizing the chances for mold, mildew or bacteria to grow. That all reduces the risk of infection. 室内除了地面以外的其他表面都采用可丽耐人造石(Corian)和其他常用作住宅厨房台面的硬表面材料。这些材料无孔无缝,容易清洁,并将发霉、生长细菌的概率最小化。这些都会降低感染风险。7. Entry Workstation 7. 入口工作站The workstation is located at the entrance to the patient room. As a staff member or other person enters, the sink lights up in red to indicate that hands should be washed. When hands are disinfected, a green light blinks. A dashboard in the wall stores a computer, where information on the patient can be found and entered. 这个工作站位于病房入口。当医院人员或其他人员进入的时候,洗手台就会亮起红灯,表示需要洗手。双手消完毒之后,就会有绿灯闪烁。墙面上的一个仪表板放了一台电脑,可以查阅、录入病人的资料。8. Bedside Caregiver Hub 8. 床边护理中心At the bedside caregiver hub, a wall panel holds another computer. Other technology is embedded in the wall, and when the panel is closed, ultraviolet light kills bacteria that might have formed on surfaces. The computer keyboard, like all others in the room, is a flat, nonporous typing surface that#39;s easy and quick to clean, unlike conventional keyboards, which can harbor bacteria. 床边护理中心的一个墙面面板容纳了另外一台电脑。墙面还植入了其他一些技术,当面板关闭的时候,就会有紫外线杀灭各处表面上可能已经形成的细菌。电脑键盘和病房内的其他所有键盘一样,都是一个平坦无孔的输入表面,清洁起来方便快捷,不像常规键盘那样可能会藏纳细菌。9. Patient Companion 9. 病人伴侣The mobile patient companion contains both an eating surface and a flat computer when flipped over. Operated by touch, the computer controls the screen on the footwall and the light and sound in the patient area. The surface has colored rings to indicate when power is low and icons to touch to call for help. 移动式病人伴侣包含一个就餐平面,翻过来就是一台平板电脑。电脑为触控式,控制着床尾墙面上的屏幕和病人区域的光线、声音。就餐平面上有表示何时电量不足的色圆圈,以及通过触摸寻求帮助的图标。 /201312/268306泉州第一医院妇科医生星期六值班福建省泉州市一院是公立的吗

泉州哪家医院看皮肤好
泉州新阳光女子医院
泉州处女膜修复手术费最新晚报
泉州无痛人流哪家医院最好
挂号信息泉州新阳光医院治疗白带异常多少钱
福建泉州第二人民医院门诊正规吗
泉州治疗子宫脱垂家医院便宜
泉州福建医科大学第二医院做无痛人流多少钱当当热点泉州打胎费用是多少
咨询解答泉州阴道紧缩术多少钱医乐园
(责任编辑:图王)
 
五大发展理念

龙江会客厅

泉州治疗多囊软巣囊肿的哪家强
泉州市治疗不孕不育比较好的医院 晋江妇幼保健院什么时候建立中华常识 [详细]
泉州市无痛人流多少钱
泉州丰泽区药流需要多少钱 惠安县中医院地址在哪 [详细]
南安市中医院做人流的费用
泉州新阳光妇科医院 久久在线泉州丰泽新阳光妇科医院是公立吗?百姓共享 [详细]
泉州打掉孩子要多少钱
搜索热点泉州哪家医院做人流技术好在哪 泉州治疗子宫内膜异位症哪家好点多少钱安心健康泉州哪家多动症医院最好 [详细]