首页>要闻>天下           天下         

      

大理州医院预约中医新闻

2019年10月15日 16:44:21 | 作者:好咨询 | 来源:新华社
中共历史上应当铭记的人物(双语) -- 18:59:38 来源:chinadaily 今天是中国共产党建党95周年辛亥革命以来,为争取国家独立解放,实现中华民族伟大复兴,无数革命先烈流血牺牲小编精选了以下图片,让我们在享受革命果实的今天仍不忘去感受岁月变迁,革命烈士不变的爱国情怀和高贵品格 照片(左)是江竹筠(右)和她的丈夫彭咏梧(左),两名中国共产党(中共) 党员和他们的儿子江竹筠,中国西南部四川省自贡市人,1939 年加入中国共产党,从事地下工作198 年,江被捕,并于199 年 月牺牲,时年9 岁 File photo shows a family portrait of Jiang Zhuyun (R), her husband Peng Yongwu (L), both members of the Communist Party of China (CPC), and their son. Jiang, a native to Zigong of southwest China's Sichuan Province, was engaged in underground work after joining the CPC in 1939. She was arrested in 198 and died in November 199 at the age of 9. 照片(右)拍摄于19 年的上海,是中国共产党(中共)党员、1931 年到1936 年中国东北抗击日军侵华部队的传奇女英雄,赵一曼及其子赵于1936 年被日军俘虏并处决,年仅31 岁今年是中国共产党(中共)建党95周年 File photo taken in 19 shows Zhao Yiman, a member of the Communist Party of China (CPC) and a legendary heroine who fought against Japanese invading troops in northeast China from 1931 to 1936, and her son in east China's Shanghai. Zhao was captured and executed by Japanese ces in 1936 at the age of 31. This year marks the 95th birthday of the Communist Party of China (CPC). 照片(左)是中国共产党(中共)创始人李大钊李大钊于197年被军阀杀害 File photo shows Li Dazhao, a founder of the Communist Party of China (CPC) who was killed in 197 by a warlord. 照片(右)拍摄于191 年9 月 日,彭雪枫(左),曾任中国共产党领导武装部队的军事专家,在19 年在抗击日本侵略者的战斗中牺牲,享年37 岁 File photo taken on Sept. , 191 shows Peng Xuefeng (L), a mer strategist of the Communist Party of China (CPC)-led armed ces who died in a battle against the Japanese invaders in 19 at the age of 37. 照片是一张叶挺(左一)的全家福叶挺,中国共产党(中共)党员、著名军事家叶曾任是新四军指挥官,被视为是中国人民解放军的创始人之一 File photo shows a family portrait of Ye Ting(1st L),, a member of the Communist Party of China (CPC) and a renowned military leader. Ye was commander of the New Fourth Army, and is seen as one of the founders of the People's Liberation Army of China. 杨靖宇(左),中国共产党(中共)党员、抗日战争时期著名的民族英雄他曾经任东北中国抗日委员会主席、东北抗日联合军总指挥和政委1939 年,杨被敌军包围,190 年 月3 日壮烈牺牲,时年35 岁 File photo shows Yang Jingyu, a member of the Communist Party of China (CPC) and a well-known Chinese hero of the Anti-Japanese War. He once served as president of Northeast China Anti-Japanese Committee, and general commander and commissar of the First Northeast China Anti-Japanese Joint Army. Yang was surrounded by the enemy in 1939 and died on Feb. 3, 190 at the age of 35. 照片拍摄于1935 年,是中国共产党(中共)党员、英勇的革命烈士方志敏(右)方是早期中国共产党反对国民党政权领导农民运动的领袖1931 年,他当选中国苏维埃临时政府执行委员和主席1935 年1 月方被捕,并于7 月壮烈牺牲,时年35 岁 File photo taken in 1935 shows Fang Zhimin, a member of the Communist Party of China (CPC) and a heroic revolutionary martyr. Fang was a leader of the farmers' movement in the early years of the Communist Party of China-led struggle against the Kuomintang regime. He served as executive member and a member of the presidium of the temporary government of the Chinese Soviet Republic in 1931. He was arrested in January 1935, and died a martyr in July 1935 at the age of 35. 照片拍摄于190 年,是左权(右)的一张家庭肖像照左权,中国共产党(中共)党员、著名抗日战争民族英雄其妻子刘志兰(左) 和他们的女儿左太北左曾任红军军官学校教官、中国工农红军第军军长兼政委和红1军团参谋长19 年5 月5 日,他在西安与日本侵略者的战争中牺牲,时年36 岁 File photo taken in August 190 shows a family portrait of Zuo Quan (R), a member of the Communist Party of China (CPC) and a well-known Chinese hero of the Anti-Japanese War, his wife Liu Zhilan (L) and their daughter Zuo Taibei. Zuo served as drillmaster of Red Army schools, commissar and commander of No. Chinese Worker-Peasant Red Army and chief of staff of the First Army Group. He died in a battle with Japanese invaders in north China's Shanxi on May 5, 19, at the age of 36. 照片(左)拍摄于19 年 月6 日,中国共产党员、中共烈士陈铁军(右)和她的丈夫周文雍在广东省广州市英勇就义之前陈铁军被视为是新中国成立做出杰出贡献的0人之一 File photo taken on Feb. 6, 19 shows Chen Tiejun (R) and her husband Zhou Wenyong, two members and martyrs of the Communist Party of China (CPC), bee they were killed in Guangzhou, south China's Guangdong Province. Chen was regarded as one of the 0 people making outstanding contributions to the founding of New China. 这幅家庭肖像(右)是中国共产党(CPC)早期的重要领导人物瞿秋白(右),他的妻子杨之华(左) 和他们的女儿瞿独伊瞿秋白是中国革命文化运动的积极领导者,曾任红中社的主席,红中社是新华通讯社于1931 年成立时的名称1935年,瞿被国民党军队捕获并杀害 File photo shows a family portrait of Qu Qiubai (R), a key leader of the Communist Party of China (CPC) in its early days, his wife Yang Zhihua (L) and their daughter Qu Duyi. Qu was an active leader of the cultural movement of the Chinese revolution and was once the president of the Red China News Agency, the name under which Xinhua News Agency was founded in 1931. Qu was captured and killed by the Kuomintang army in 1935.惊天魔盗:日常物品变身时尚 -- 19::1 来源:chinadaily 亚美尼亚时尚插图画家Edgar Artis运用剪纸和日常物品,创作出华丽的裙子富有创意的时尚素描运用了玫瑰花瓣、不同的植物、实物甚至还有建筑物 Armenian fashion illustrator Edgar Artis uses stylized paper cut outs and everyday objects to create beautiful dresses. His creative fashion sketches include such items as rose petals, various plants and food, even buildings. 日常物品系列 燃烧过的火柴棍 燃烧过的纸 石榴 橘子皮 玫瑰花 锡纸 剪纸系列 夜晚的窗景,灯光一闪一闪 树叶的层次 花丛为布 天空为我霓裳 瓷砖 毛衣 English Source: Boredpanda八所常春藤大学向一移民女孩伸出橄榄枝 -- :: 来源: 近日,拉丁美洲裔女孩收到了所有八所常春藤大学的录取通知她的故事告诉我们,成功没有捷径Kelly Hyles, a senior at the selective High School Math, Science and Engineering at the City College of New York, was recently accepted to all eight Ivy League schools. The student, who came to the US from Guyana when she was years old, toldPeople.com shersquo;s been in shock since receiving the good news.最近,凯利;海尔斯,精英中学纽约城市学院数学科学工程高中的毕业生,于近日收到了所有八所常春藤盟校的录取通知岁从圭亚那移民美国的凯莉,告诉People.com(美国人民网),自她收到这一好消息,她就一直感到难以置信;I was really happy. Irsquo;m still in disbelief. I am so grateful,; she said.;我真的很开心我仍然不敢相信真是太感谢了,;她说In addition to all the Ivies, Hyles also received acceptance letters to Massachusetts Institute of Technology and Johns Hopkins University, Today.com reported. In total, she was accepted to a staggering 1 schools. Whatrsquo;s more, she told Pix that, the most part, shersquo;ll get a free ride to any college she chooses to attend.今日网(Today.com)报道,除了所有常春藤盟校,海尔斯也收到了麻省理工学院和约翰斯;霍普金斯大学的录取通知书总之,她一共收到了1所学校的offer除此之外,她告诉Pix,在大多数情况下,她总能免费到达她选择参观的学校The studentrsquo;s accomplishments certainly back up her acceptance letters.海尔斯的成绩肯定不负她收到的这些录取通知书Hyles participates in a competitive biomedical research program at the Icahn School of Medicine at Mount Sinai, takes college-level courses, has an impressive 99.63 GPA and is valedictorian of her class, People.com reported.People.com报道,在西奈山伊坎医学院,海尔斯参与了一个有竞争力的生物医学研究项目,她也上过大学水平的课程,GPA(平均分)达到了99.63分;同时,她还是班上的毕业生代表But the studentrsquo;s road to success was no walk in the park her or her family.但是,她的成功之路离不开自己的努力以及家人的持Hyles and her single mother, Anette, came to the ed States so the student could have a better education, Today.com reported. The mother works two jobs to support her family ; one as a home health aide and another as a nursersquo;s aide during the overnight shift.Today.com报道,为了能让海尔斯得到更好的教育,单身母亲安妮特带着她来到美国为了养家,安妮特有两份工作;;一为家庭健康助手,一为夜班护士助手The student puts in a great amount of eft her education too. On school days, she travels 1.5 hours from her home in Queens waking up at 5:30 a.m. to do so. She takes a combination of trains and buses to arrive at her school in Harlem, according to Today.com. She told CNN that she only gets about 5 hours of sleep a night.根据Today.com所述,海尔斯自己也十分努力在上学的日子,她每天早上5点30分就要起床,从皇后区的家到学校要花一个半小时她需要搭乘火车和公交车两种交通工具,才能到达位于哈莱姆的学校她告诉CNN,每晚她只能睡5个小时左右;Sometimes, I wanted to sleep late or go to the movies or a party with my friends, but I had to prioritize,; she said.;有时候,我想睡懒觉,去看电影或跟朋友聚会,但我不得不将一切事情排好序,;她说Hyles told Today.com that her success wasnrsquo;t just rewarding her.海尔斯告诉Today.com,她的成功不仅仅是对自己的回报;When I got into the colleges, I told my mom, I was like, lsquo;Oh, these acceptance letters are as much mine as they are yours,rsquo;; she said.;当我收到各个大学的录取通知时,我告诉妈妈我所想的,lsquo;哦,这些录取通知书是我的,也是你的,;她说Hyles hasnrsquo;t decided which college shersquo;ll ultimately attend, but is leaning toward Harvard, according to People.com. No matter what, she definitely has no shortage of options.根据People.com,海尔斯目前还没有决定要上哪所大学,但是目前她偏向于哈佛无论如何,她绝对不乏选择树懒其实没那么懒:背包客拍到做瑜伽的树懒 --31 ::1 来源:chinadaily 大家还记得疯狂动物城里那只慢得让人抓狂的三趾树懒“闪电”么?这只“左手右手全都是慢动作”的树懒成了网友心目中的最萌配角其实“闪电”的性格都是根据树懒的真实形象打造的树懒虽然有脚但是却不能走路,靠的是前肢拖动身体前行,所以可以想象它行动起来有多缓慢了据说树懒全速前进可以每秒移动6厘米,每7到天才到树下排便一次,其他时间都在树上一动不动,堪称世界上最懒的动物了但是日前有背包客在哥斯达黎加目击到了一只做瑜伽的树懒,这只热爱运动的树懒着实让人们大开眼界,也许树懒并没有我们想象的那么懒Sloths are famous being the laziest members of the animal kingdom, so one particularly sprightly member of the species caused quite a stir when it was spotted doing yoga on the side of the road in Costa Rica.人们都认为树懒是全天下最懒的动物,所以当几个背包客在哥斯达黎加某条马路边看到一只热爱运动的树懒时,大家都惊讶不已The animal was caught in a stretch pose by a couple of passing backpackers, who decided to join it a few moves.一对路过的背包客恰好目击了这只树懒正在做的拉伸运动,连忙抓拍了几张照片并决定跟着这只树懒大师做做运动,活动下筋骨Aussie backpacker Claudia Moser, 33, who's currently travelling through Central America with her British partner Anthony Pace, 30, were treated to the ultimate off-the-beaten-track experience when they spotted the sloth on the side of a road.图中的女子名叫克劳迪娅?莫泽,今年33岁,来自澳洲她跟来自英国的男友,30岁的安东尼?佩斯在中美洲旅行的时候在路边目睹了这幕前所未有的景象In what appears to be the sloth taking a moment to hold his gate pose - practiced by yogis around the world - Claudia couldn't resist mimicking the sloth in its moment of tranquility.不知道出于什么原因,这只树懒一直保持着这个瑜伽经典动作,惹得克劳迪娅也忍不住跟着模仿了起来The budding photographers were luckily armed with their cameras and captured this rare photo of the notoriously slow creature set amongst the lush green surrounds.而身为摄影新手的安东尼恰好随身携带了相机,于是他很幸运地捕捉到了这一难得一见的场景——平时一直被嘲笑懒惰的动物竟然在草丛中舒展身体Claudia, from Bondi, in Sydney, said: 'We were on a shuttle bus taking us from Moin to Cahuita, when our driver suddenly stopped and pointed out the sloth on the road.来自悉尼邦代的克劳迪娅说:“当时我们坐在一辆从穆因开往卡胡塔的班车上,突然,我们的司机把车停了下来指着那只树懒叫我们看”'I couldn't believe it when I spotted he was doing my favourite yoga pose. Sloths are supposed to be lazy.她说,“我简直不敢相信它竟然做着我平时最喜欢的瑜伽动作树懒不应该是很懒的么?”'I've been practicing yoga years, so I had to join the sloth on the grassy verge and get into position. It was so much fun.“我已经练瑜伽好多年了,于是我加入了树懒的行列,在草地上摆起了那个POSE,真的好搞笑啊”'We only had a few minutes as we had to continue on our journey and I was worried about the sloth's safety. But our driver assured us he was 0 percent safe.克劳迪娅表示,“因为行程问题,我们当时只有短短几分钟的停留时间,但我很担心这只树懒的安全,但我们的司机却向我们保说它是百分之百安全的”'Apparently they only come down from their tree every six to seven days to go to the toilet. I'm sure we will see more of them as we continue our travels, but I doubt any of them will be as sporty as this sprightly sloth. '“据说树懒每过6到7天才会从树上爬下来上厕所,我相信我们在接下来的旅途中应该可以看见更多的树懒,但我很怀疑还能不能找到运动细胞这么好的!”她说英文来源:每日邮报中文来源:煎蛋网审校#38;编辑:丹妮

抖森不惧谣言:我就是想演0 --7 3:50: 来源:i1st 导读:从超级大反派洛基,到性感撩人的“夜班经理”,抖森俨然已是如今欧美影视圈冉冉升起的巨星,如果能出演大名鼎鼎的0,那么抖森离登上人生巅峰还远么?但抖森这么拼其实是另有原因哒~With his incredible versatility, Tom Hiddleston, 35, has become one of contemporary cinema’s great stars. His diverse resume of roles – which include the lovable supervillain Loki in the Thor and Avengers series – has earned him “many enthusiastic fans”, Time Out magazine noted.凭借过人的才华,35岁的汤姆?希德勒斯顿(抖森)已经跻身当今影坛巨星的行列他出演过许多不同的角色,包括《雷神和《复仇者联盟系列中极受欢迎的超级大反派洛基,这些角色也为他带来了不少“死忠粉”,《消费导刊杂志写道Now the British actor may be angling an even higher profile among Hollywood’s elite. His latest role as a soldier-turned-spy in the B TV series The Night Manager, which began to air on Feb 1, fueled speculation that he could be tapped as the next James Bond. Viewers have even gone so far as to say that it felt like an audition Hiddleston to play the British secret agent.现在这位英国男演员或将争取到好莱坞大制作中更高大上的角色月1日英国广播公司新剧《夜班经理开播,抖森在剧中饰演一名为情报部门工作的退伍军人,这让他将出演下任0的传闻愈演愈烈甚至还有观众说这部电视剧就像抖森为扮演这位英国特工的试镜“Tom Hiddleston is slick and handsome,” the Mediamass website noted. “These are certainly the characteristics needed to play James Bond.”新闻网Mediamass 说:“抖森即聪明又帅气,这是扮演邦德的必备条件”The actor addressed the rumors himself, saying he was drawn to the 0 movies. “I’m a huge fan of the series. I simply love the whole thing,” he told The Guardian newspaper. “If it ever came knocking, it would be a great opporty.”抖森自己回应了谣言,坦言道自己很迷0电影他告诉英国《卫报:“我是0系列的超级粉丝我就是爱它的全部如果能有幸出演这个角色,那将是个很棒的机会”Though he may be the toast of Hollywood at the moment, Hiddleston spends much of his time focusing on work off-screen. The actor often perms in classical theater in the UK, making notable appearances in the plays of William Shakespeare. This might be related to his educational background, as The Guardian noted. He studied the classics at the University of Cambridge. “I spent my entire spare time doing Shakespeare’s plays, and my love him got bigger and bigger,” Hiddleston said.尽管已经是好莱坞的宠儿,但抖森会花很多时间专注演戏之外的事儿他经常在英国出演经典戏剧,最引人瞩目的要数出演莎士比亚戏剧《卫报指出,这可能和他的教育背景有关,因为他曾在剑桥大学研习古典名著抖森说:“我把所有的闲暇时间都用在了莎翁戏剧上,我越来越迷他了”After graduating from Cambridge with first-class honors, he went on to study at the Royal Academy of Dramatic Art (RADA). From there, Hiddleston started picking up acting jobs.从剑桥大学获得一等成绩毕业后,他又进入皇家戏剧学院学习从那时起,抖森开始接触演艺工作His breakthrough came in the comic book blockbuster, Thor. The chance to play a supervillain, Hiddleston said, was like a light going on in his life. “We all give ourselves limits. We think, ‘There’s the ceiling, and that’s as far as I can go.’ Then something happens and it changes everything,” he told The Guardian.漫画改编巨制《雷神是他事业上的一大突破抖森说,这次扮演超级大反派的机会是人生中的一束亮光他对《卫报说:“我们每个人都会给自己设限,我们想‘我遇到天花板了,我只能走这么远了’然后发生了一些事情,一切都改变了”It is probably the idea of escaping “labels” that inspires Hiddleston most. “The labels that are so easy to put on me – like Cambridge graduate or RADA graduate – are, in a way, the least interesting things about me. I’ve had to do a lot of work getting those off,” he said.或许摆脱贴在自己身上的“标签”才是激发抖森的动力他说:“我很容易被贴上一些标签,比如剑桥学霸、皇家戏剧学院学霸,这些是我身上最没趣的几件事儿我要非常努力才能甩掉它们”

探访印度这个全亚洲最干净的村庄 --7 :: 来源: 在印度东部村庄Mawlynnong,保持卫生是人人都认真奉行的习惯,无论是蹒跚学步的孩子还是耄耋老人都不例外位于梅加拉亚邦的这个600多人的小村庄以印度最干净的村庄而闻名于世 In eastern India’s Mawlynnong village, tidying up is a ritual that everyone – from tiny toddlers to toothless grannies – takes very seriously. This small, 600-odd person town in the Meghalaya region is renowned as the cleanest village in India.在印度东部村庄Mawlynnong,保持卫生是人人都认真奉行的习惯,无论是蹒跚学步的孩子还是耄耋老人都不例外位于梅加拉亚邦的这个600多人的小村庄以印度最干净的村庄而闻名于世And India, that’s really saying something. Discarded bottles and crumpled food wrappers mixed with cow dung – and worse – are simply part of the topography in most of the country. So much so that prime minister Shri Narendra Modi launched the ambitious “Clean India Mission” (Swachh Bharat Abhiyan) in October with a goal of drastically sprucing up the country’s major cities by Mahatma Gandhi’s 0 birthday in 19.对印度而言,这的确值得大书特书在印度大部分地区,司空见惯的是丢弃的瓶子和皱巴巴的食品包装纸,还有混杂着的牛粪,情况甚至会更糟正因为如此,印度总理莫迪才于年月发起一项雄心勃勃的“清洁印度”计划,旨在到19年甘地0周年诞辰纪念日时,让印度各大城市的面貌焕然一新Mawlynnong is aly way ahead of the curve, though. It was declared the cleanest village in Asia in and the cleanest in India in by Discover India magazine. More recently, Modi acknowledged Mawlynnong as the cleanest village in Meghalaya and a model the rest of the county in a radio address. In May he highlighted it as “Asia’s cleanest village” in a celebration of the government’s successes (including the Clean India programme).而在这次清洁浪潮中,Mawlynnong已经一马当先在印度《发现杂志的评选中,该村庄被评为 年亚洲最干净的村庄和年印度最干净的村庄最近,在年的一次广播讲话中,莫迪将Mawlynnong称为梅加拉亚邦最干净的村庄和全国卫生典范年5月,在一次政府庆祝活动(包括印度清洁计划)中,莫迪强调,Mawlynnong是“亚洲最干净的村庄”This claim to fame stuck, and the village has become a regional legend and source of pride. Walk in, and all the typical rubbish is mysteriously, miraculously absent.走进村庄,所有的常见垃圾都踪迹全无,令人不可思议So how do you get a commy to become a model of cleanliness and sanitation in a country where this has long been a problem? The answer, it seems, is to start them young.那么,在一个长期存在卫生问题的国家,怎样才能让社区成为清洁卫生的典范呢?似乎是,卫生要从娃娃抓起Eleven-year-old Deity Bakordor starts her day around 6:30 am. Her chore, shared with all the village kids, is the beautification of the town. Teasel brooms in hand, the children storm the streets, sweeping up dead leaves and garbage bee school. The children are also responsible emptying the rubbish bins – which are surprisingly pretty, hand-woven, cone-shaped baskets scattered throughout town – and separating organic waste from burnable trash. Leaves and other biodegradable waste are buried (and eventually used as fertilizer); everything else is driven far from the village and burned. There are also dedicated town gardeners who maintain riots of public plants and flowers that line the footpaths, making a walk here incredibly pleasant.岁的Deity Bakordor在每天早晨的6:30开始新的一天与村子里其他孩子一样,美化村庄也是她要从事的日常事务上学前,孩子们会用起绒草做的扫帚清扫街道上的落叶和垃圾孩子们还要负责倒空垃圾箱垃圾箱为手工编织的锥形篮筐,在村庄各处星罗棋布,漂亮得出乎意料孩子们会将有机垃圾与可燃垃圾分开树叶和其他生物可降解垃圾被埋起来(最终作为化肥使用);其他垃圾则被拉到离村庄很远的地方烧掉另外,村子里还有专门的园丁负责维护步道两边的公共花草树木,使得在这里散步令人格外愉悦I asked Bakordor if she was happy to live in such a clean place. She nodded, shyly. And what if a visitor dropped rubbish on the ground, what would she do? She replied that she wouldn’t say anything to the visitor directly. But she’d pick it up.我问Bakordor,她是否愿意生活在这样一个干净的地方她害羞地点头我又问,如果有游客在地上丢垃圾,她会怎么做呢?她回答,她不会直接对游客说什么,但她会将垃圾捡起来Bakordor explained that in Mawlynnong, there’s normal daily cleaning children and adults, then extra on Saturdays when the village leader assigns out “social work” to be completed the good of the town. her, that might mean helping clean her school. It’s an impressive system, but even more impressive is that this is the norm. Cleanliness is deeply ingrained into living a good life here; it’s just what you do.Bakordor说,在Mawlynnong,孩子们和大人都要参加日常清洁工作,每逢周六,村子领导人还要分配为村子公益而完成的“社会工作”对她而言,就是帮助打扫自己的学校这种体系令人印象深刻,尤其是这已成为村里的规范维护清洁卫生在这里的良好生活中深入人心;这里的人们就是这样做的I peeked at the family’s pristine outdoor cooking area to see the fruit of these labours, and Bakordor’s grandmother, Hosana, held aside the curtain that leads to their two-room home. Sure enough, each area was immaculate: the floors freshly swept, the dishware sparkling, bedding folded.我悄悄观察这家人的户外烹饪区,想看看他们的劳动成果,Bakordor的祖母Hosana将通往他们两居室住处的帘子掀开当然,到处都完美无瑕,地板干净,餐具闪闪发光,床铺叠得整整整齐齐So where did this sanitation routine come from? No one knows sure, but, according to my guide Shishir Adhikari, it likely stemmed from an outbreak of cholera more than 0 years ago, and cleanliness was encouraged to control its sp. Early Christian missionaries probably helped implement and encourage the practice too.那么,这种讲究卫生的习惯从何而来呢?没有人确切知道,但据我的向导 Shishir Adhikari 所言,它来自0多年前爆发的霍乱,当时鼓励通过加强卫生控制霍乱的传播早期的基督教传教士可能也帮助实施和鼓励了这种做法The villagers are also of the Khasi people, a traditionally matrilineal society. Perhaps, with women in dominant roles in society, keeping the home and environment orderly also takes on a greater role, Adhikari and I speculated.村民们为卡西族,这是一个传统的母系社会Adhikari和我都推测,也许在女性发挥主导的社会,家庭和环境都会井井有条,这也起到很大的作用“We are Christians from more than 0 years back, and cleaning is learned from our elders,” said housewife Sara Kharrymba. “We pass on these skills, from me to my children, from them to their children.”家庭主妇Sara Kharrymba表示,“0多年前我们的先辈都是基督徒,我们从老人那里学会讲究卫生我们将这种技能传给孩子,从他们再传给下一代”In other words, this isn’t habit, it’s a long-time tradition. Kharrymba’s own day begins by cleaning their entire compound, she said.换言之,讲究卫生并不是一种习惯,而是一种长期传统她说,Kharrymba的一天从打扫整个住所开始While we chatted, she smiled at her six-year-old daughter, Sanjanai, who was swinging gleefully on a swing made of leftover plastic bags. The question of what to do with plastic garbage is still a big one, as burning it is toxic. Often the materials are reused, with containers repurposed as planters and bags turned into swings.在我们聊天时,她笑着望向六岁的女儿Sanjanai——她正在废塑料袋制作的秋千上欢快地荡着塑料垃圾该怎样处理依然是个大问题,因为燃烧塑料袋是有毒的材料往往被重复利用,废旧容器会被用作花盆,废塑料袋会被制成秋千“My kids know it’s different here,” Kharrymba said.Kharrymba 说,“我的孩子知道这里和别处不同”Her children haven’t been outside the village yet, she added, but “sometimes guests stay here, and they talk.” She described how every home in the village has a toilet (another major goal of the Clean India programme), and how good her children are at following the rules hygiene.She paused, staring out at the small pond on her property, whose water looked crystal clear. “I am very proud to live here,” she said.她补充说,她的孩子还没有出过村子,但“有时候到访的客人会讲起外面的情况”她还说,村里家家都有厕所,她的孩子们都有良好的卫生习惯她停下来,凝望着屋外的小池塘,那里的水清澈透明她说,“我为在这里生活感到自豪”

八所常春藤大学向一移民女孩伸出橄榄枝 -- :: 来源: 近日,拉丁美洲裔女孩收到了所有八所常春藤大学的录取通知她的故事告诉我们,成功没有捷径Kelly Hyles, a senior at the selective High School Math, Science and Engineering at the City College of New York, was recently accepted to all eight Ivy League schools. The student, who came to the US from Guyana when she was years old, toldPeople.com shersquo;s been in shock since receiving the good news.最近,凯利;海尔斯,精英中学纽约城市学院数学科学工程高中的毕业生,于近日收到了所有八所常春藤盟校的录取通知岁从圭亚那移民美国的凯莉,告诉People.com(美国人民网),自她收到这一好消息,她就一直感到难以置信;I was really happy. Irsquo;m still in disbelief. I am so grateful,; she said.;我真的很开心我仍然不敢相信真是太感谢了,;她说In addition to all the Ivies, Hyles also received acceptance letters to Massachusetts Institute of Technology and Johns Hopkins University, Today.com reported. In total, she was accepted to a staggering 1 schools. Whatrsquo;s more, she told Pix that, the most part, shersquo;ll get a free ride to any college she chooses to attend.今日网(Today.com)报道,除了所有常春藤盟校,海尔斯也收到了麻省理工学院和约翰斯;霍普金斯大学的录取通知书总之,她一共收到了1所学校的offer除此之外,她告诉Pix,在大多数情况下,她总能免费到达她选择参观的学校The studentrsquo;s accomplishments certainly back up her acceptance letters.海尔斯的成绩肯定不负她收到的这些录取通知书Hyles participates in a competitive biomedical research program at the Icahn School of Medicine at Mount Sinai, takes college-level courses, has an impressive 99.63 GPA and is valedictorian of her class, People.com reported.People.com报道,在西奈山伊坎医学院,海尔斯参与了一个有竞争力的生物医学研究项目,她也上过大学水平的课程,GPA(平均分)达到了99.63分;同时,她还是班上的毕业生代表But the studentrsquo;s road to success was no walk in the park her or her family.但是,她的成功之路离不开自己的努力以及家人的持Hyles and her single mother, Anette, came to the ed States so the student could have a better education, Today.com reported. The mother works two jobs to support her family ; one as a home health aide and another as a nursersquo;s aide during the overnight shift.Today.com报道,为了能让海尔斯得到更好的教育,单身母亲安妮特带着她来到美国为了养家,安妮特有两份工作;;一为家庭健康助手,一为夜班护士助手The student puts in a great amount of eft her education too. On school days, she travels 1.5 hours from her home in Queens waking up at 5:30 a.m. to do so. She takes a combination of trains and buses to arrive at her school in Harlem, according to Today.com. She told CNN that she only gets about 5 hours of sleep a night.根据Today.com所述,海尔斯自己也十分努力在上学的日子,她每天早上5点30分就要起床,从皇后区的家到学校要花一个半小时她需要搭乘火车和公交车两种交通工具,才能到达位于哈莱姆的学校她告诉CNN,每晚她只能睡5个小时左右;Sometimes, I wanted to sleep late or go to the movies or a party with my friends, but I had to prioritize,; she said.;有时候,我想睡懒觉,去看电影或跟朋友聚会,但我不得不将一切事情排好序,;她说Hyles told Today.com that her success wasnrsquo;t just rewarding her.海尔斯告诉Today.com,她的成功不仅仅是对自己的回报;When I got into the colleges, I told my mom, I was like, lsquo;Oh, these acceptance letters are as much mine as they are yours,rsquo;; she said.;当我收到各个大学的录取通知时,我告诉妈妈我所想的,lsquo;哦,这些录取通知书是我的,也是你的,;她说Hyles hasnrsquo;t decided which college shersquo;ll ultimately attend, but is leaning toward Harvard, according to People.com. No matter what, she definitely has no shortage of options.根据People.com,海尔斯目前还没有决定要上哪所大学,但是目前她偏向于哈佛无论如何,她绝对不乏选择

一个公式简单预测孩子将来的身高 -- 18:: 来源:中国日报 Would you like to know if your child is set to stand head and shoulders above the rest? Or if they're likely to stay diminutive into adulthood?想知道你家孩子将来的身高会鹤立鸡群吗?还是会一直这么矮下去?There is an easy (although fallible) mathematical equation that can help you predict how tall your child will be.有一个简单(但不一定靠谱)的数学公式可以帮你预测孩子未来的身高The mula, which has been used since the 1970s and was revealed in the New York Times, predicts that 'most (but not all) children will reach a height somewhere within a fairly small range that can be estimated by the average combined heights of their parents.'该公式自上世纪70年代开始流行,发端于《纽约时报公式称,;根据父母的平均身高总和,可以推算出孩子身高的波动范围,这个波动范围很小大部分(并非所有)孩子适用这个规律;How does it work?具体怎么算呢?BOYS男孩Add the heights of both parents plus 5in (cm) and divide by two.父母身高相加,总和再加5英寸(厘米),用结果除以比如父亲1米76,母亲1米65,那儿子的身高就是(1.76 + 1.65 + 0.) 1.77,即1米77GIRLS女孩Add the heights of both parents minus 5in (cm) and divide by two.父母身高相加,总和减去5英寸(厘米),用结果除以比如父亲1米76,母亲1米65,那女儿的身高就是(1.76 + 1.65- 0.) 1.6,即1米6There is a more complicated mula extreme differences in parental height.父母身高差距比较大的话,需要用另一个复杂点儿的公式These predictions are by no means completely reliable, however, as environmental factors such as nutrition play a big part in determining human height.不过这种预测不可能完全准确,因为还要考虑环境因素,比如营养状况就会对身高发挥重要影响Genetics is estimated to between 60 and 80 per cent of one's final height.基因约占所有影响身高因素的60%至80%A study of 8,798 pairs of Finnish twins conducted in 00 found that genetics ed 78 per cent of height in adult men and around 75 per cent in women.00年,一项针对8798对芬兰双胞胎的研究显示,基因对男性身高的影响达78%,对女性达75%However, as we all know not all children born to the same couple will be the same height.不过正如我们所知,同一对父母,其所有孩子的身高不一定会是相同的Science shows that height tends to decrease in younger siblings.科学研究明,后出生的孩子身高会倾向于变矮Another popular method predicting height is to double a boy's height at age two or a girl's height at 18 months.另一个著名的预测未来身高的方法是:男孩两岁时的身高乘以;女孩18个月时的身高乘以Most children will reach an adult height within in (cm) of this estimation.大部分孩子长大后的身高会在这个预估数值的上下英寸(厘米)范围内波动

苹果Iphone 6发布会上使用歌曲背后的故事 --5 :: 来源: What better way to drop a new album than to release it to iTunes users free while the whole world is tuned into the launch of a new Apple product?  在全世界都翘首企盼苹果发布新产品时,还有什么比在iTunes免费发布新专辑更能得眼球?  That’s just how U released their new album, anyway. The legendary Irish rock band has returned in stunning fashion with their latest LP, Songs of Innocence, following their permance at the Apple event on Sept 9.  这正是U乐队新专辑的发布方式9月9日,这只传奇的爱尔兰摇滚乐队携最新唱片《天真之歌出现在苹果发布会上,惊艳全场  With the click of a button during iPhone 6 and Apple Watch media event in Cupertino, Calinia, U’s th album and first in five years was automatically pushed to over 500 million iTunes s around the world.  在iPhone 6与Apple Watch在美国加州库比蒂诺的发布会上,U的第张专辑,也是近五年来的首张专辑,也通过“一个神奇发送钮”,自动推送进全球超过5亿iTunes用户的账户中  So there it is, in the books. “The largest album release of all time,” according to Apple CEO Tim Cook.  而这也是前所未有的,正如苹果首席执行官提姆?库克所言,“这是苹果有史以来发行数量最多的专辑”   a band that’s been active more than 30 years, you have to hand it to Bono and his crew still being able to push the envelope at this stage in their career.  U乐队出道30年却依然活跃,都要归功于波诺和他的队员们至今还能打破常规、不断突破  Though Songs of Innocence doesn’t cost a dime, should you bother clicking a few buttons on iTunes to get it? Well of course, but don’t expect the record to be as breathtaking as U at its best.  虽然《天真之歌不需一分一角,但是它真的值得你在iTunes上点击下载么?当然值得,只是不要期待它能像U鼎盛时期的歌曲那样惊天动地  Looking up  不断向前  Named after the first of a two-volume William Blake poetry collection, the album is filled with openly autobiographical songs in which band members talk about their personal view of life, hope, loss, fear and newfound resolve.  这张专辑以威廉姆?布莱克两卷诗集中的首卷名称命名,歌中充满了自传式的描写,表达了队员们眼中的人生、希望、迷失、恐惧,还有重拾的决心  The album may not provide that miracle moment or have instant ear-grabbers like greatest hits Beautiful Day and Vertigo, but it’s filled with typical Bono buzzwords, and the lyrics are as transcendent as ever.  这首专辑也许并不像《美好的一天或是《眩晕一样立刻迷住你,也鲜有奇迹般的段落,但波诺式的口号依旧随处可见,歌词也是一如既往的出类拔萃  “You can’t return to where you’ve never left,” Bono sings in the hometown ode Cedarwood Road. “I’ve got your life inside of me,” Bono croons, internalizing a mother’s wisdom in Iris (Hold Me Close).  在《香柏路中波诺用家乡颂歌唱着,“你永远无法回到你从未离开的地方”,而在《虹女神中波诺则低吟着关于母亲的回忆,“我心深处有你生命的存在”  Lyrics like that — or Cedarwood Road’s “A heart that is broken is a heart that is open” — makes Songs of Innocence a perfect title U’s latest. Some might argue that those lines are simply naive, or the band should expand their themes, but this is the perspective of a cynic. Returning to that place of innocence is a conscious choice U, and it’s in this realm that the album finds its strength.  还有《香柏路中的“敞开的心也是破碎的心”,这些歌词都让《天真之歌成为U最完美的最新制作有人也许会认为这些歌词过于简单天真,乐队应该拓展主题,但这不过是吹毛求疵者的一家之言返璞归真对U而言才是明智之选,正是在这一领域他们找到了自己的优势所在

  • 搜医报大理市手术治疗子宫肌瘤的费用
  • 大理治疗盆腔炎的费用
  • 云南大理东方医院在线咨询
  • 光明分类大理妇科疾病哪家医院最好的
  • 39社区鹤庆县体检多少钱
  • 大理云龙县痛经多少钱
  • 百家热点大理一般人流费用
  • 大理市南涧县四维彩超多少钱
  • 大理西南医院引产需要多少钱
  • 快乐对话大理州人民医院生殖科
  • 大理做人流的医院哪个好家庭医生卫生
  • 大理人流哪里好
  • 大理无痛人流妇科医院哪家好周网祥云县处女膜修复手术多少钱
  • 大理哪个妇科医院治疗的好
  • 大理婚前检查要多少钱问医新闻祥云县四维彩超价格
  • 鹤庆县打掉孩子哪家医院最好的普及报
  • 千龙资讯大理去腋臭新办法
  • 大理哪个妇检医院好些
  • 弥渡县月经不调哪家医院最好的
  • 剑川县治疗女性疾病多少钱
  • 大理市巍山县妇幼保健人民中心中医院四维彩超多少钱豆瓣报南涧县人民医院在那儿
  • 大理市漾濞县妇科医院京东指南
  • 云南省大理治疗宫颈肥大哪家医院最好的
  • 中国问答大理看妇科
  • 大理永平县妇幼保健人民中心中医院妇产中心
  • 大理市妇科检查哪个医院好新华对话
  • ask卫生云南大理治疗不孕不育哪家医院最好的
  • 大理市哪家医院人流做得好
  • 大理怀孕27周请问可以在那照三维彩超
  • 大理市宫颈糜烂治疗法
  • 相关阅读
  • 明天开始一年内赚的盆满钵满穷的只剩钱的生肖
  • 百倍的热情千遍的呵护万分的用心品鉴华菱星马运煤专线上
  • 洛阳城市建设勘察设计院有限公司招聘信息
  • 阿梅你真的学了中医比较擅长是哪一方面的?你是在乡下学的吗
  • 深圳互金协会发布通知严禁成员单位开展首付贷等违规业务
  • 乌兰察布市召开十三五人才发展规划座谈会
  • 《梦想的声音》本周逆势上扬田馥甄浓妆惊艳颠覆
  • 特朗普要废了耶伦?华尔街的小心脏都要跳出来了!
  • 车市之星专访上海锦俊总经理尤悦梅
  • 地铁时代常青城暂无房源可售(图)
  • 编辑:美丽口碑

    关键词:大理州医院预约

    更多

    更多