首页 >> 新闻 >> 正文

武汉那里有不孕不育医院泡泡资讯武汉华夏男子医院男科专家咨询

2019年09月20日 13:51:07来源:健中文

  • 9. After doing 100 sit-ups per day, you will have a six-pack look soon.你每天做100个仰卧起坐后,很快就会有6块肌。还能这样说:If you stick to do 100 sit-ups every day, you will possess six-pack stomach sooner or later.If you can do 100 sit-ups per day, you will soon have a six-pack look.应用:give a look 望一眼;粗略地看一下;give a look in 顺便看看;give sb. a black look 对某人瞪一眼;good looks 吸引人的仪表;look about for 四下寻找10. I work out every day in order to get rid of the fat around my waist.我每天健身,为的就是消除腰部的脂肪。还能这样说:I do exercise per day so that I can work off the fat around my waist.Strength training can significantly loose fat around my waist.应用:get rid of 摆脱;除掉;rid oneself of 摆脱;驱除;解除;rid oneself of debt 还清债务11. What facilities do you have at the Rereation and Fitness Center?你们的健身中心都有什么运动器械?还能这样说:Can you tell me the facilities you have at the Rereation and Fitness Center.What are your facilities at the Rereation and Fitness Center?12. The pursuit of fitness should be as natural as cleaning your teeth.从事健身运动应当像刷牙一样自然。还能这样说:The pursuit of fitness should be natural, just like cleaning your teeth.Cleaning teeth is natural, so is the pursuit of fitness.应用:in pursuit of sb. 追捕某人;in pursuit sth. 追求某物;in hot pursuit 穷追不舍 /201310/262864。
  • 这是宣萱接受一个新加坡的电视台采访。她在新加坡有参演英语电视剧。谈剧中演出的角色,还对比了一下在香港拍电视剧与在新加坡拍剧的不同。 /201409/324387。
  • A:美语训练班开班授课啦!这是我们美国之音节目改版后的第一期美语教学节目! 我是王怡茹!B:And Im Donny.Starting today,我们把美国之音的精品教学节目集中起来播出,成立一个美语训练班,每堂课25分钟,25 minutes! 让你一次学个够!A:哎?Donny, 你怎么能让大家一次就学够了呢?咱们节目这么精,人家肯定是听不够才对啊!B:哈哈,对。看来我的中文还不够好。A:你谦虚了。Your Chinese is better than my English!B:怡茹, 言归正传,我们今天教什么?A:那可多啦! 我们会带大家去租房子,射箭,识别投资诈骗 , 还要告诉您怎么用英文称赞别人“真牛”。B:Sounds like a lot! 大家能记得住么?A:呃...Thats a good question. 这样吧,咱们先学个简单的,就花一分钟,学一个词!Learn A Word: age limit今天我们要学的词是age limit, age is spelled a-g-e; limit is spelled l-i-m-i-t; age limit. Age limit 年龄限制。社交网站脸书网并不是任何人都能注册帐户的。Facebook enforces an age limit of 13 years or older to register an account. 脸书网规定,只有满13岁的人才能注册帐户。Despite the efforts to enforce the age limit policy, many younger children still join the site by lying about their age. 尽管脸书网努力执行年限规定,但很多不满13岁的孩子还是谎报年龄,蒙混过关。Facebook removes about 20,000 users daily who are below the age limit. 脸书网每天取消大约两万个年龄低于最低年限的帐户。好的,今天我们学习的词是 age limit, age limit, age limit.B:So怡茹, do you remember the word from 学个词儿?A:那当然了!刚听完嘛! age limit年龄限制.B:Thats right! Next, were going to learn an expression that describes a situation everyone could face, regardless of age.A:哦?你是说我们下面要学的这个词可以形容任何年纪的人都会遇到的一种情况?Im getting curious.B:让我们收听“美国习惯用语”现在播送美国习惯用语第 932讲。我是晓北。我是 Douglas Johnson.我的小表大学毕业,正在实习。她是学会计的,本以为学校里学到的东西足以能让自己胜任实习的工作。没想到,第一天下来就累得直哭! 还说第二天要去辞职。当然,她最终还是坚持下来,圆满完成了两个月的实习。她的这个经历,让我想到一个习惯用语:Baptism by fire. Baptism is spelled b-a-p-t-i-s-m, fire; f-i-r-e. Baptism by fire.baptism是受洗仪式,fire则是火,所以,baptism by fire就是火的洗礼,一般指刚做某事时受到的严峻考验。我表本来没觉得实习的工作会有多难,谁知,It proved to be much more demanding than she anticipated. That was her baptism by fire. 工作比她想像的难得多,她一上来就受到了严峻的考验。我表只是在会计师行当个小实习生,已经有点吃不消。其实和下面这段话中的见习医生相比,她的工作已经轻松许多了,我们来听一听:;After I graduated medical school, I worked as an intern in an emergency room. Nothing Id learned in school prepared me. Every day I confronted a constant series of challenges that tested everything Id ever studied. The little sleep I had to function on also contributed to this being the greatest test of my life. What a BAPTISM BY FIRE!;这段话是说: 从医学院毕业后,我在急诊室做见习医生。在学校所学的一切都无法让我轻松胜任这个工作。每天我都会遇到一个接一个的挑战,检验我在学校所学的全部知识。而且我每天只能睡一小会儿觉。这一切使实习医生的岁月成为我人生中最严峻的考验。真是火的洗礼啊!我的一个朋友,在父亲过世后被迫接下了家里开的买卖。她完全没有经验,公司的雇员也不熟悉她的做事风格,It was a baptism by fire not only for her, but also the employees. 结果双方都经历了痛苦的磨合,最终,我的朋友还是缺乏领导能力,公司解散了。 好了,我们再来听听刚才那段话:;After I graduated medical school, I worked as an intern in an emergency room. Nothing Id learned in school prepared me. Every day I confronted a constant series of challenges that tested everything Id ever studied. The little sleep I had to function on also contributed to this being the greatest test of my life. What a BAPTISM BY FIRE!;刚才说到我朋友接过家族生意后,领导不来,最终生意失败。经营一个企业尚且这么难,那如果是管理一个国家呢?咱们来听一听下面这段话:;One of the most respected U.S. presidents was Franklin D. Roosevelt. When he died abruptly, Vice-President Harry Truman had to assume responsibility for ending World War II. That meant making one of the hardest decisions in U.S. history - to drop the atomic bomb on Japan. It was a BAPTISM BY FIRE.;这段话意思是: 美国最受人爱戴的总统之一是福兰克林.罗斯福。罗斯福突然去世后,当时的副总统杜鲁门临危受命,他必须做完罗斯福未竟的工作,那就是结束第二次世界大战。这意味着他要作出美国历史上最艰难的决定 - 向日本投下原子弹。这真是个万般艰巨的考验。在1963年,另外一位副总统也面临了baptism by fire, 他就是约翰逊总统。在肯尼迪总统遇刺身亡后,约翰逊要让美国走出悲痛,要指挥在越南的战争,还要实现一系列社会改革目标。这对他来讲,可以说是极大的考验。好,我们再来听听刚才那段话:;One of the most respected U.S. presidents was Franklin D. Roosevelt. When he died abruptly, Vice-President Harry Truman had to assume responsibility for ending World War II. That meant making one of the hardest decisions in U.S. history - to drop the atomic bomb on Japan. It was a BAPTISM BY FIRE.;今天我们学习的习惯用语是baptism by fire,意思是“痛苦的磨合,初期的严峻考验”。好的,这次美国习惯用语就到此结束,我是晓北,我是 Douglas Johnson。This has been Words and Idioms.A:Baptism by fire, 火的洗礼,严峻考验。B:So,怡茹, have you had any experiences that can be described as baptism by fire?A:当然了! 唉,回想我坎坷的人生啊,拍成电视剧都不过份...B:你吹牛呢吧?A:哈哈,你中文不错啊,还会说;吹牛;呢! 那我考考你,把“吹”字去掉,就说“牛”,美语怎么说?B:牛?不就是...A:别跟我说是cow啊!还是听听下面的“美语怎么说”吧!How to say it: awesomeDonny 在北京学汉语,他的中国朋友要是遇到了不知道用美语怎么说的词,就会来请教他。今天是方方要问的: 牛。Donny:FF, I heard you went to a ballroom dance competition yesterday. How did it go?FF:我进决赛啦! 怎么样,牛吧?Donny:牛? a cow?FF:不是,“牛”就是特别厉害,very good!Donny:I got it. In English, we use the word ;awesome;, a-w-e-s-o-m-e, awesome.FF:哦,awesome就是说特牛。Donny:You can also use the word ;ballin;. b-a-l-l-i-n, ballin. It also means ;cool or very good;.FF:哦,Ballin 也是“很牛”的意思。Donny, 那天的跳舞比赛上还真有不少高手。在这种情况下,我可以跟他们说,Youre awesome! 或者 Youre ballin! 对么?Donny: Thats right. You can also say ;you rule; or ;you rock!;FF:rule, r-u-l-e, rule; rock, r-o-c-k, rock, 这两个词也可以形容某人或某事很牛,不过它们都是动词,对不对?Donny: Exactly! For example, 如果你看了一场特别牛的演唱会,you can say ;it rocks!; or ;it rules!;FF:明白了。不过那天也有一些人在比赛前一副不可一世的样子,可真跳起来,也不怎么样,真不知道他们有什么好牛的!对了,形容这些人,也用 awesome 或是 ballin 么?Donny:No! You can use ;cocky; c-o-c-k-y, cocky, to describe these kind of people.FF:哦,说一个人牛气哄哄的,就是cocky.Donny:Now, FF, If you can tell me what youve learned today, Id say your English 很牛!FF:好!第一,说人或事很牛,用形容词 awesome 或 ballin;第二,说人或事很牛,还可以用动词 rule 或者 rock;第三,形容某人傲慢,牛气哄哄,可以用 cocky!这次的美语怎么说 就到这里。A:Yeah! Awesome! You rock!B:你也很牛...!对了,你开始时不是说带大家去租房子嘛?A:马上就去啊!Renting:Beginner大家好!今天我们为您播出“美语三级跳”节目“找房”单元的初级课程。Winnie:Jeff is at an apartment building. Hes meeting the landlord to ask about renting an apartment.Professor Bowman, landlord 这个词由是 land - 土地,和 lord - 主人组成的,应该就是房主的意思吧?Professor:Thats right, Winnie. Now listen for the word ;vacancy,; which means ;open; or ;available.;Jeff:Hello, do you have any vacancies?Landlord:Yes, something just opened up.Jeff:What kind of apartment is it?Landlord:Its a one-bedroom, one-bathroom apartment.Winnie:我知道,;vacancy, v-a-c-a-n-c-y, vacancy;就是指等待出租的空房。Professor:Exactly. ;Vacant; means ;empty.;Winnie:哦,vacant是vacancy的形容词,意思是“空的”。现在Jeff 就是要找a vacant apartment. 房主说有一个一室一卫的公寓,听起来不错,可是不知道租金贵不贵。Professor:Lets listen and find out.Jeff:How much is the rent?Landlord:The rent is 00 per month.Jeff:And how much is the deposit?Landlord:The deposit is 0.Winnie:一个一居室的公寓每月要 1500 美元?够贵的!而且,为什么Jeff 还要交一笔deposit“押金”呢?Professor:Well, if Jeff breaks something in the apartment, the landlord uses the deposit money to fix it. In addition, he may have to pay utilities too. Lets listen.Jeff:Are utilities included in the rent?Landlord:Gas and water are included.Jeff:Do I have to pay for electricity myself?Landlord:Yes, electricity is not included in the rent.Winnie:哦,看来Jeff 要自己负担一部分utilities, u-t-i-l-i-t-i-e-s, - “水电杂费”,因为房主说,房租里包括煤气费和水费,但是电费要单付。Professor:Winnie, if the landlord says ;all utilities are included,; then the cost of gas, water and electricity will all be included in the rent. Remember, you dont have to say ;gas utility; or ;water utility.; You can just say ;gas; or ;water.;Jeff:Hmmm ... This apartment seems a little expensive. Do you have any cheap studios?Landlord:Actually, the one-bedroom is the only vacant apartment right now.Jeff:Do you think any studios will open up soon?Landlord:No, not for a few months.Winnie:A ;studio;? 我知道 Jeff 想找个便宜点的地方,可租这种卧室、起居室合二为一的单间小公寓,把女孩子带回家多没面子!Professor:I dont know. You wouldnt date a guy living in a studio?Winnie:找个租studio的男朋友?那也没什么不行,但他起码得有辆特别 cool 的车!我们还是言归正传,看看Jeff 租没租那间公寓吧。Jeff:When can I see the one-bedroom apartment?Landlord:Theres an open house this weekend.Jeff:What time does the open house start?Landlord:It starts at 11AM in the morning.Professor Bowman, 什么叫open house?Professor:Winnie, an ;open house; is when the landlord opens the apartment and anybody can just walk in and take a look.Winnie:Open house这段时间里什么人都可以随便来看。那要不是open house,就得和房主约时间喽?这个房主也真懒,让人家看一眼不就得了。Professor:I agree. Maybe Jeff should rent a different apartment because this landlord is not very good. Now Jeff is going to ask how long the lease is.Jeff:What kind of lease is it?Landlord:Its a one-year lease.Jeff:Can I have a month-to-month lease? I only want to rent the apartment for five months.Landlord:No, all the leases are for one year. We dont have month-to-month leases.Jeff:Well then I dont think this would be a good apartment for me. Thank you anyway.Landlord:Youre welcome.Winnie:唉,看来是不行了。Jeff只想租5个月,可房主非要签一年的租约。这可怎么办?Professor:Well, I guess Jeffs friend Sarah will have to help him look for another apartment. Tune in next time to see what happens!A:怎么样,我们这个美语三级跳节目非常实用吧?我学了Vacancy, utilities, open house还有好多有用的词!B:没错! Now lets move from an apartment building to an office.A:对,Office, 上班和同事们交流时用的英语,这也非常实用!咱们来收听礼节美语。礼节美语 - PONZI SCHEME IKen早上在饮水器旁见到同事 Dan 和 April.K:Good morning, Dan. Good morning, April.Damp;A:Hi, Ken. Good morning.K:So...have you heard the big news?A:No! Tell us!K:Well, you know Jason Smith?D:You mean our companys Chief Financial Officer?That Jason Smith?K:Yep...thats the one. He got arrested yesterday.A:No way! What for?Ken问同事 Dan和April,Have you heard the big news? 你们听没听说公司里的大新闻。原来是公司财务总裁 Jason Smith 被抓起来了。April 觉得难以置信,说 No way! 不可能!what for? 因为什么?K:Seems our Mr. Smith was running a Ponzi scheme.D:Sorry...Im not familiar with that term. Whats a Ponzi scheme?A:Basically...its fraud.K:But a very special kind of fraud.A:See, what they do is offer investors a very high rate of return on their money. Then the schemer takes some of the money and pays some of the original investors a large dividend.原来,Jason Smith 是因为涉嫌参与庞式骗局才被抓起来的。庞式骗局是 Ponzi Scheme. Dan 不知道什么是庞式骗局。Ken 和 April 解释说,Ponzi scheme 是一种特殊形式的诈骗,fraud,用高回报率 a high rate of return 来吸引投资者,把从他们那里骗来的一部分钱做为红利 dividend,分给最开始的那些投资者。K:So of course the original investors think theyve struck gold and they tell their friends about this great opportunity.A:The friends pile their money in too and a few of them see big returns as well. Pretty soon, loads of people are ;investing; their money with the bad guy and when he has enough...poof...he disappears.这样一来,最早的一批投资者会觉得自己找到了金矿,theyve struck gold, 马上介绍自己的亲戚朋友也来加入。这样越滚越大,等骗到了足够的钱以后,庞式骗局的谋划者就带着钱不知去向了。A:The name comes from an Italian immigrant to America called Charles Ponzi. He was one of the biggest frauds in American history and ended up swindling thousands of people out of millions of dollars.D:So Jason Smith was running a scheme like that?K:Pretty much. He cooked his books so he wouldnt get noticed, but these kinds of frauds almost always end up getting exposed because when no new money comes in...the pyramid collapses.庞式骗局是以一个意大利移民 Charles Ponzi 的名字命名的。他是美国历史上最大的骗子之一。Swindle 是欺骗的意思。公司财务主管Jason Smith造了假账 cook the books,但最后还是被抓住了。ClosingA:天啊,Ponzi scheme, 庞式诈骗,真可恨!B:So what would you do if your money got swindled through a Ponzi scheme?A:敢诈骗我的钱?我拿箭射他!B:你以为你是射雕英雄传嘛?!A:哼,我现在就去学射箭!American Sports English: ArcheryY:Hi, this is Yang Chen.P:And I’m Patrick.(Sound of arrow flying through the air and ;plunking; into target)Y:今天我要学射箭archery。P:Archery is the practice of using a bow to shoot arrows. Its also an Olympic sport. Say, Yang Chen, do you have your bow and arrows y?Y:Yes, I do, Patrick. Here is my bow,我的弓; And here are my arrows,我的箭。Patrick,你看我这样拿着弓箭,象不像Robin Hood侠盗罗宾汉!P:Wow, you look exactly like Robin Hood! Are you y to take aim and shoot, Miss Robin?Y:I sure am. 可是那个target目标好像太远了,能不能让我靠近点儿, Patrick.P:The target in Olympic archery is 30 to 90 meters away. You are trying to shoot the arrow as close to the center of the target as possible.You can shoot three arrows.Y:我可以射三箭。P:And you have 40 seconds to shoot each arrow.Y:射一箭的时间是40秒。Okay, here is my first shot! (Sound of pulling back bow, shooting arrow)P:Hmm, Uh, well, It was a good try, Yang Chen.Try again, Yang Chen. Maybe this time you can hit the bulls eye.Y:The “bulls eye”不是牛眼睛,是靶心的意思。 Ill try again, Patrick. Maybe Ill get lucky. 这次一定射中 bulls eye。P:Okay, Yang Chen, you can do it! (Shooting sound again)Y:Yea! I did it! I did it! I hit the Bulls eye! 正中靶心!P:No, Yang Chen....you didnt even hit the target. Youre way offY:Oh, no! Let me try again.P:Oh, Yang Chen, I think you killed a bird.B:Wow, I cant believe its almost been 25 minutes! Were getting to the end of the show!A:是啊,希望大家这节课有所收获。B:So 怡茹, whats the word for 年龄限制again?A:哈哈哈,啊,age limit!B:Bingo!A:好了,今天的节目就到这里。节目的撰稿人是晓北,编辑是蔚然。同学们,我们下次的美语训练班再见喽!B:Bye! /201205/182982。
  • Todd: Hey, Lois, so what do you think about the World, not the World Cup, the Euro Cup so far?托德:嗨,洛伊斯,你认为世界杯,不是欧洲杯怎么样?Lois: So far its been an interesting tournament. I didnt expect to see Greece and Portugal make it to the final. I was a little bit disappointed with Englands performance, but I think they were beaten by a better team.洛伊斯:目前来看,这是一项有趣的锦标赛。我没想到会是希腊和葡萄牙在决赛中相遇。我对英格兰的表现有失望,不过我想他们是被更强的球队打败了。Todd: Yeah, really, you think so!托德:对,你真的这么想吗?Lois: I think on the day Portugal probably played better than we did and even though we were unlucky because we had a goal disallowed in the last minute, but yeah, at the end of the day, I think at the end of the day, they probably deserved to win.洛伊斯:我想那天葡萄牙队可能比我们踢得好,不过我们不太走运,因为我们在最后一刻的进球不算,但是,我想最后的结果,他们理应获胜。Todd: Mm, so what happened in the match?托德:嗯,那比赛中发生什么了?Lois: So I think if I remember correctly, the match was 2-all, but I cant remember exactly now. No, 1-all because at the last minute England scored to make it 2-1, but that goal was disallowed so then it went to extra time and then I think Portugal scored first, then England scored again to make it 2-all and then it went to penalties, and David Beckham missed, uh a terrible terrible goal, missed a penalty, and then I think Portugal missed one and then England missed again and then Portugals goalkeeper scored and then it was all over.洛伊斯:如果我没记错的话,比分是2比2平,不过我现在记不太清了。不对,是1比1平,因为英格兰在最后时刻进球使比分变成了2比1,但是那个进球不算,所以两对打了加时赛,然后葡萄牙队在加时赛中先进了球,不过之后英格兰队搬平了比分,两对打成2比2平,之后就进入了点球大战,大卫·贝克汉姆射失了点球,太糟糕了,射失了点球,我想后来葡萄牙队也射失了一个点球,不过英格兰队再次踢丢了点球,然后葡萄牙队的守门员踢进了点球,比赛就结束了。Todd: Ah, well, maybe next time.托德:啊,嗯,也许下次。Lois: Maybe, maybe World Cup in Germany in 2006.洛伊斯:也许,下届世界杯将于2006年在德国举行。Todd: So who do you think is going to win it all?托德:你认为谁会夺得冠军?Lois: So in the first match, it was Portugal against Greece and Greece won 2-1, so although Greece are the underdogs, I think maybe they can win, but it is in Portugal, so maybe Portugal will win with the home crowd.洛伊斯:第一场比赛就是葡萄牙对阵希腊,当时希腊以2比1赢了葡萄牙,不过尽管希腊处于下风,我想他们可能会赢,不过这届欧洲杯是在葡萄牙举行的,也许葡萄牙会在主场观众的助威中拿下冠军。Todd: Are you going to watch it?托德:你会看决赛吗?Lois: I would love to watch it, but in Japan its on at 3:45 in the morning, and so I dont think Im going to miss my sleep to watch it.洛伊斯:我想看,可是决赛时间是日本时间的凌晨3点45分,我想我不会牺牲我的睡眠时间看比赛。 /201312/268165。
分页 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29